[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Nov 14 11:45:23 UTC 2020


commit 80dcc7d0fbf0d881a809a31c35e95d264630d0ba
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Nov 14 11:45:22 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+he.po | 6 ++++++
 1 file changed, 6 insertions(+)

diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 6cc038f7c3..a7a76395de 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -7922,6 +7922,10 @@ msgid ""
 "space is \"trusted\" to access these library resources, the university is "
 "forced to maintain an iron grip on all its addresses."
 msgstr ""
+"אידאלית, כתובות משתמשים אשר אינם מאומתים על ידי אותנטיקציה מבוססת IP בהם "
+"הרבה שרותי ספריה משתמשים  -- אם כל מרחב הכתובות של האוניברסיטה אינו מאובטח "
+"לגישה למקורות ספריה אליה, האוניברסיטה נאלצת לאחוז אחיזה הדוקה  של כל הכתובות"
+" שלה."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -7929,6 +7933,8 @@ msgid ""
 "Also read [How do I make my University / ISP / etc happy with my exit "
 "node?](/relay/community-resources/tor-relay-universities/)"
 msgstr ""
+"עיינו גם  [How do I make my University / ISP / etc happy with my exit "
+"node?](/relay/community-resources/tor-relay-universities/)"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list