[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Nov 13 20:15:14 UTC 2020


commit 60444a88aa036d170ec2e5bd44d412cc72d88033
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Nov 13 20:15:13 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 28 ++++++++++++++++++++++------
 1 file changed, 22 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index a5ad364e46..20f8bdfd17 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -12394,6 +12394,9 @@ msgid ""
 "private key directly in the [Tor Browser](https://tb-manual.torproject.org"
 "/onion-services/) interface."
 msgstr ""
+"إذا كنت تقوم بإنشاء مفتاح خاص لموقع onion ، فلن يحتاج المستخدم بالضرورة إلى "
+"تحرير ملف Tor في متصفح Tor. من الممكن إدخال المفتاح الخاص مباشرة في واجهة "
+"[متصفح Tor] (https://tb-manual.torproject.org/onion-services/)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
@@ -12402,11 +12405,14 @@ msgid ""
 "manual](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-onion-"
 "service.html.en#ClientAuthorization)."
 msgstr ""
+"لمزيد من المعلومات حول مصادقة العميل ، يرجى مراجعة [دليل Tor] "
+"(https://2019.www.torproject.org/docs/tor-onion-"
+"service.html.en#ClientAuthorization)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Configuring v2 Onion Services"
-msgstr ""
+msgstr "## تكوين خدمات Onion v2"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
@@ -12417,6 +12423,11 @@ msgid ""
 "[HiddenServiceAuthorizeClient](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
 "manual.html.en#HiddenServiceAuthorizeClient) options in the tor manual."
 msgstr ""
+"لإعداد مصادقة ملفات تعريف الارتباط لخدمات ** v2 ** ، راجع إدخالات "
+"[HidServAuth] (https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#HidServAuth) Ùˆ [HiddenServiceAuthorizeClient] "
+"(https://2019.www.torproject.org/docs/tor-"
+"manual.html.en#HiddenServiceAuthorizeClient) خيارات في دليل Tor."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
@@ -12425,11 +12436,14 @@ msgid ""
 "[torrc](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#torrc) file of your"
 " onion service:"
 msgstr ""
+"قم أولاً بإضافة السطر التالي إلى ملف [torrc] "
+"(https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#torrc) الخاص بخدمة onion "
+"الخاصة بك:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
 msgid "HiddenServiceAuthorizeClient [auth-type] [service-name]"
-msgstr ""
+msgstr "HiddenServiceAuthorizeClient [نوع المصادقة] [اسم الخدمة]"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
@@ -12437,27 +12451,29 @@ msgid ""
 "Restart tor and read the cookie from the hostname file of your onion "
 "service, for example in"
 msgstr ""
+"أعد تشغيل tor واقرأ ملف تعريف الارتباط من ملف اسم المضيف الخاص بخدمة onion ،"
+" على سبيل المثال في"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
 msgid "`/var/lib/tor/hidden_service_path/hostname`."
-msgstr ""
+msgstr "`/var/lib/tor/hidden_service_path/hostname`."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "To access it with a tor client, add following line to torrc and restart tor:"
-msgstr ""
+msgstr "للوصول إليه مع عميل Tor ، أضف السطر التالي إلى torrc وأعد تشغيل Tor:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
 msgid "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]"
-msgstr ""
+msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
 msgid "You can now connect to the onion service address."
-msgstr ""
+msgstr "يمكنك الآن الاتصال بعنوان خدمة onion."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)



More information about the tor-commits mailing list