[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Nov 10 09:15:19 UTC 2020


commit 597748b9f68d68d197088c365231b4ee05248c44
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Nov 10 09:15:18 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+es-AR.po | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 34 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index ab44bef7b8..60766c7130 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -13762,11 +13762,15 @@ msgid ""
 "/>` added in the HTML head element of the webpage. Replace `<your-onion-"
 "service-address.onion>` with the onion service that you want to redirect."
 msgstr ""
+"El encabezado Onion-Location sería equivalente a un `<meta http-equiv"
+"=\"onion-location\" content=\"http://<your-onion-service-address>.onion\" "
+"/>` agregado en el elemento HTML head de la página web. Reemplazá `<your-"
+"onion-service-address.onion>` con el servicio onion que querés redirigir."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### More information"
-msgstr ""
+msgstr "### Más información"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body)
@@ -13774,16 +13778,20 @@ msgid ""
 "Read the [Onion-Location spec](https://gitweb.torproject.org/tor-browser-"
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
+"Leé la [especificación Onion-Location](https://gitweb.torproject.org/tor-"
+"browser-spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Cómo instalar Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "**Admin access:** To install Tor you need root privileges."
 msgstr ""
+"**Acceso administrativo:** Para instalar Tor, necesitás privilegios de "
+"superusuario."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
@@ -13792,6 +13800,10 @@ msgid ""
 "prepended with '#', while commands to be run as user with '$' resembling the"
 " standard prompt in a terminal."
 msgstr ""
+"Abajo, todos los comandos que necesitan ser corridos como superusuario, como"
+" apt y dpkg, están precedidos con '#', mientras que los comandos a ser "
+"corridos como usuario lo están con '$', asemejándose a la espera de comando "
+"estándar en un terminal."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
@@ -13800,6 +13812,9 @@ msgid ""
 " -i. Note that sudo asks for your user password, while su expects the root "
 "password of your system."
 msgstr ""
+"Para abrir un terminal como superusuario, tenés varias opciones: sudo su, o "
+"sudo -i, o su -i. Notá que sudo te solicita tu contraseña de usuario, "
+"mientras que su espera la contraseña de superusuario de tu sistema."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
@@ -13809,23 +13824,25 @@ msgstr "### macOS"
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "1. Install a package manager"
-msgstr ""
+msgstr "1. Instalá un gestor de paquetes"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "There are two package manager on OS X: Homebrew and Macports."
-msgstr ""
+msgstr "Hay dos gestores de paquetes en OS X: Homebrew y Macports."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "You can use the package manager of your choice."
-msgstr ""
+msgstr "Podés usar el gestor de paquetes de tu elección."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "To install Homebrew follow the instructions on [brew.sh](https://brew.sh/)."
 msgstr ""
+"Para instalar Homebrew, seguí las instrucciones en "
+"[brew.sh](https://brew.sh/)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
@@ -13833,16 +13850,18 @@ msgid ""
 "To install Macports follow the instructions on "
 "[macports.org/install.php](https://www.macports.org/install.php)."
 msgstr ""
+"Para instalar Macports, seguí las instrucciones en "
+"[macports.org/install.php](https://www.macports.org/install.php)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "2. Package installation"
-msgstr ""
+msgstr "2. Instalación del Paquete"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "If you are using Homebrew in a Terminal window, run:"
-msgstr ""
+msgstr "Si estás usando Homebrew en una ventana de Terminal, ejecutá:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
@@ -13852,7 +13871,7 @@ msgstr "# brew install tor"
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "If you are using Macports in a Terminal window, run:"
-msgstr ""
+msgstr "Si estás usando Macports en una ventana de Terminal, ejecutá:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
@@ -13867,7 +13886,7 @@ msgstr "### Debian / Ubuntu"
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "**Do not use the packages in Ubuntu's universe**."
-msgstr ""
+msgstr "**No usés los paquetes en el universo de Ubuntu**."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
@@ -13875,11 +13894,13 @@ msgid ""
 "In the past they have not reliably been updated. That means you could be "
 "missing stability and security fixes."
 msgstr ""
+"Tiempo atrás, no han sido actualizados confiablemente. Eso significa que "
+"podrías estar perdiendo arreglos de estabilidad y seguridad."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "1. Configure Tor package repository"
-msgstr ""
+msgstr "1. Configurá el repositorio del paquete Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
@@ -13887,6 +13908,8 @@ msgid ""
 "Enable the Torproject package repository by following the "
 "[instructions](https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)."
 msgstr ""
+"Habilitá el repositorio del paquete Torproject siguiendo las "
+"[instrucciones](https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
@@ -13901,7 +13924,7 @@ msgstr "### Fedora"
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "1. Configure Tor Package repository"
-msgstr ""
+msgstr "1. Configurá el repositorio del paquete Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list