[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Nov 9 09:45:19 UTC 2020


commit 2ca1ae6d0855b41a4519b38ed6dd617426ae96d4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Nov 9 09:45:18 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+es-AR.po | 48 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------
 contents+he.po    | 19 +++++++++++++++----
 2 files changed, 57 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 2cda23b619..48377a29d4 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -10632,17 +10632,23 @@ msgid ""
 " so advise changing the default exit (good idea in the UK anyhow). Any DMCA "
 "notices received were simply forwarded on without agro | - |"
 msgstr ""
+"| [Bitfolk](http://bitfolk.com/) | - | Sí | Sí | Sí | Son muy conocedores y "
+"entienden Tor y sus usos. Tienen muy poca tolerancia por el contenido no "
+"deseado y el abuso, por lo que aconsejo cambiar la salida por defecto (de "
+"cualquier manera, una buena idea en el Reino Unido). Cualquier misiva DMCA "
+"recibida simplemente es reenviada, sin agresiones | - |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "| [RapidSwitch](http://rapidswitch.com/) | - | Yes | Yes | ? | - | 07/2014 |"
 msgstr ""
+"| [RapidSwitch](http://rapidswitch.com/) | - | Sí | Sí | ? | - | 07/2014 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### US"
-msgstr ""
+msgstr "### EE.UU."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10650,6 +10656,8 @@ msgid ""
 "| [2HOST](https://2host.com/) | - | Yes | Yes | Yes(?) | Vague AUP/Abuse "
 "handling | 10/15/14 |"
 msgstr ""
+"| [2HOST](https://2host.com/) | - | Sí | Sí | Sí(?) | Ambigüedad en la "
+"política de uso aceptable/manejo del abuso | 10/15/14 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10657,12 +10665,14 @@ msgid ""
 "| [Amazon Web Services (AWS)](https://aws.amazon.com) | - | Yes | Yes | No |"
 " - | - |"
 msgstr ""
+"| [Amazon Web Services (AWS)](https://aws.amazon.com) | - | Sí | Sí | No | -"
+" | - |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "| [AmeriNOC](https://www.amerinoc.com/) | - | Yes | Yes | Yes | - | - |"
-msgstr ""
+msgstr "| [AmeriNOC](https://www.amerinoc.com/) | - | Sí | Sí | Sí | - | - |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10670,11 +10680,13 @@ msgid ""
 "| [Arvixe](https://www.arvixe.com/vps_virtual_private_servers_hosting/) | - "
 "| Yes | Yes | Yes | - | 06/19/13 |"
 msgstr ""
+"| [Arvixe](https://www.arvixe.com/vps_virtual_private_servers_hosting/) | - "
+"| Sí | Sí | Sí | - | 06/19/13 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid "| [Axigy](http://www.axigy.com) | - | Yes | Yes | Yes | - |  - |"
-msgstr ""
+msgstr "| [Axigy](http://www.axigy.com) | - | Sí | Sí | Sí | - |  - |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10682,6 +10694,8 @@ msgid ""
 "| [Blacklotus](http://www.blacklotus.net) | - | Yes | Yes | Yes | Liberal "
 "abuse handling policies | - |"
 msgstr ""
+"| [Blacklotus](http://www.blacklotus.net) | - | Sí | Sí | Sí | Políticas "
+"liberales para el manejo del abuso | - |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10690,6 +10704,9 @@ msgid ""
 " [here](https://buyvm.net/acceptable-use-policy/#3). All relays are fine if "
 "you follow the steps. | - |"
 msgstr ""
+"| [BuyVM.net](https://buyvm.net) | AS53667 | Sí | Sí | Sí | Nuevas reglas "
+"para Tor [acá](https://buyvm.net/acceptable-use-policy/#3). Todos los "
+"repetidores van bien si seguís los pasos. | - |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10698,6 +10715,9 @@ msgid ""
 "are interested in hosting either, you can ask us about a dedicated server.\""
 " | 10/01/14 |"
 msgstr ""
+"| [Catalyst Host](https://catalysthost.com/) | - | ? | No | No | \"Si estás "
+"interesado en alojar cualquiera, podés preguntarnos acerca de un servidor "
+"dedicado.\" | 10/01/14 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10706,6 +10726,10 @@ msgid ""
 "for their US Operations arm. They will cancel your account and claim it is a"
 " ToS violation, which requires you to pay out a 60-day notice. | 10/2020 |"
 msgstr ""
+"| [Cloudvider](https://www.clouvider.co.uk/) | - | No | No | No | Esto es "
+"para su rama de operaciones en EE.UU. Van a cancelar tu cuenta y afirmar que"
+" es una violación a los TdS, lo cual requiere que pagues una multa de 60 "
+"días. | 10/2020 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10713,11 +10737,13 @@ msgid ""
 "| [ChunkHost](http://chunkhost.com) | - | Yes | Yes | ? | Questionable DMCA "
 "handling | 01/01/12 |"
 msgstr ""
+"| [ChunkHost](http://chunkhost.com) | - | Sí | Sí | ? | Manejo de DMCA "
+"cuestionable | 01/01/12 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid "| [Cyberonic](http://www.cyberonic.com) | - | Yes | Yes | ? | - | - |"
-msgstr ""
+msgstr "| [Cyberonic](http://www.cyberonic.com) | - | Sí | Sí | ? | - | - |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10725,6 +10751,9 @@ msgid ""
 "| [Datawagon](https://datawagon.net) | AS27176 | Yes | Yes | Yes | Customers"
 " are forwarded abuse complaints to handle themselves | 03/06/19 |"
 msgstr ""
+"| [Datawagon](https://datawagon.net) | AS27176 | Sí | Sí | Sí | A los "
+"clientes se les reenvían las quejas por abuso para que lo manejen ellos "
+"mismos | 03/06/19 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10732,17 +10761,19 @@ msgid ""
 "| [DreamHost](https://www.dreamhost.com/) | - | Yes | Yes | ? | - | 11/29/17"
 " |"
 msgstr ""
+"| [DreamHost](https://www.dreamhost.com/) | - | Sí | Sí | ? | - | 11/29/17 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid "| [Ethr.net](http://ethr.net/) | - | Yes | Yes | Yes | - | - |"
-msgstr ""
+msgstr "| [Ethr.net](http://ethr.net/) | - | Sí | Sí | Sí | - | - |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "| [Evolucix](http://www.evolucix.com) | -  | Yes | Yes | No(?) | - | - |"
 msgstr ""
+"| [Evolucix](http://www.evolucix.com) | -  | Sí | Sí | No(?) | - | - |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10750,6 +10781,8 @@ msgid ""
 "| [Future Hosting](http://www.futurehosting.com/) | - | Yes | Yes | No | - |"
 " 09/01/14 |"
 msgstr ""
+"| [Future Hosting](http://www.futurehosting.com/) | - | Sí | Sí | No | - | "
+"09/01/14 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10758,11 +10791,14 @@ msgid ""
 "symphathetic, but do not want their IP space \"polluted\" by Tor abuse "
 "requests. | 10/2020 |"
 msgstr ""
+"| [Hivelocity](https://www.hivelocity.net/) | - | No | No | No | Son "
+"comprensivos, pero no quieren su espacio IP \"contaminado\" por solicitudes "
+"por abuso de Tor. | 10/2020 |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
 msgid "| [HostGator](http://www.hostgator.com/) | - | No | No | No | - | - |"
-msgstr ""
+msgstr "| [HostGator](http://www.hostgator.com/) | - | No | No | No | - | - |"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 2d4614604d..549cee26e5 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -6054,7 +6054,7 @@ msgstr "Self-testing מציין ש ORPort שלכם בר הגעה מבחוץ. מ
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Publishing server descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "פרסום שרת descriptor. "
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -6062,16 +6062,18 @@ msgid ""
 "About 3 hours after you start your relay it should appear on [Relay "
 "Search](https://metrics.torproject.org/rs.html)."
 msgstr ""
+"כ 3 שעות אחרי שתפעילו את הניתוב הוא צריך להופיע על [Relay "
+"Search](https://metrics.torproject.org/rs.html)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "You can search for your relay using your nickname or IP address."
-msgstr ""
+msgstr "אפשר לחפש את הניתוב שלכם תוך שימוש בשם המקוצר או כתובת ה IP."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 3. Read about Tor relay lifecycle"
-msgstr ""
+msgstr "# 3. קיראו על מחזור החיים של ניתוב  Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -6081,11 +6083,14 @@ msgid ""
 "this process, read about the [lifecycle of a new "
 "relay](https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay)."
 msgstr ""
+"לוקח זמן עד שתעבורת הניתוב לגדול, והדבר נכון במיוחד עבור ניתובי guard אך "
+"במדה פחותה גם לניתובי יציאה. כדי להבין תהליך זה, קיראו עליו ב  [lifecycle of"
+" a new relay](https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 4. Configuration Management"
-msgstr ""
+msgstr "# 4. ניהול הקונפיגורציה"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -6097,6 +6102,12 @@ msgid ""
 " without performing additional steps manually, you may want to use "
 "configuration management for better maintainability."
 msgstr ""
+"אם אתם מתכננים להפעיל יותר מניתוב בודד, או שאתם רוצים להפעיל ניתוב בקיבולת "
+"גבוהה (יחידות Tor מרובות בכל שרת) או רוצים תכונות אבטחה חזקה כגון [Offline "
+"Master "
+"Keys](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/OfflineKeys)"
+" ללא ביצוע צעדים נוספים ידנית, תוכלו להשתמש במנהל הקונפיגורציה לצורך תחזוקה "
+"טובה יותר."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list