[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 29 19:20:59 UTC 2020


commit 4a7fdc8a5e956eabb1fa141e3ac97a49bdf70de5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 29 19:20:57 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd
---
 mr/torbrowser_strings.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/mr/torbrowser_strings.dtd b/mr/torbrowser_strings.dtd
index 7a7a32a98b..6fc6beb246 100644
--- a/mr/torbrowser_strings.dtd
+++ b/mr/torbrowser_strings.dtd
@@ -5,11 +5,11 @@
 <!ENTITY firstrun_welcome_next "सुरू करा ">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "गोपनीयता">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "स्नब ट्रॅकर्स आणि स्नूपर्स.">
-<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser isolates cookies and deletes your browser history after your session. These modifications ensure your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to learn how we protect you on the network level.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_message "टोर ब्राउझर कूकीसला वेघळ ठेवता आणि ब्राउझर इतिहासला काढून ताकत जेव्हा तुमचं ब्राउझिंग सत्र पूर्ण होता.  हे बदल nischiitराउझर कूकीसला वेघळ ठेवता आणि ब्राउझर इतिहासला काढून ताकत जेव्हा तुमचं ब्राउझिंग सत्र पूर्ण होता.  हे बदल निश्चित करतात की तुमची गोपनीयता आणि सुरक्षा ब्राउझर मध्ये संरक्षित राहतील. 'टोर नेटवर्क' वर दाबा हे जाणण्यासाठी की नेटवर्क पातळीवर तुम्हाला संरक
 ्षीत कसं केला जाता.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_next "टोर नेटवर्क कडे चला ">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "टोर नेटवर्क ">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "विकेंद्रीकृत नेटवर्क चा प्रवास करा ">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "टोर ब्राउझर आपल्याला टोर नेटवर्कशी जोडतो जो जगभरातील हजारो स्वयंसेवक लोकांनी चालावला जातो.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "पुढे ">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "सुरक्षा">
 <!ENTITY firstrun_secsettings_title "आपला अनुभव निवडा ">



More information about the tor-commits mailing list