[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue May 12 10:15:31 UTC 2020


commit c60f813a1f0ad242ec4f5b4a66907c99a79d3347
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue May 12 10:15:29 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+zh-CN.po | 15 ++++++++-------
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 9bde5e4489..37ccf1ad45 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # 忻然 李 <2544304894 at qq.com>, 2020
 # ff98sha, 2020
 # Runzhe Liang <18051080098 at 163.com>, 2020
+# Scott Rhodes <starring169 at gmail.com>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-11 12:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Runzhe Liang <18051080098 at 163.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Scott Rhodes <starring169 at gmail.com>, 2020\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -334,7 +335,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "* Do you want to run a Tor exit or non-exit (bridge/guard/middle) relay?"
-msgstr ""
+msgstr "* 你想运行一个Tor出口或非出口(网桥/守卫/中间)节点?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -388,7 +389,7 @@ msgstr ""
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
-msgstr ""
+msgstr "* 你想给Tor允许每月多少带宽/流量?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "# 带宽与连接"
 msgid ""
 "A non-exit relay should be able to handle at least 7000 concurrent "
 "connections."
-msgstr ""
+msgstr "一个非出口节点应能同时处理至少7000个连接。"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -459,7 +460,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Fast exit relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent"
 " connections (>100k)."
-msgstr ""
+msgstr "高速出口节点(≥100 Mb/s)通常要处理大许多的同时连接数(>100k)。"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -486,12 +487,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to "
 "measure it."
-msgstr ""
+msgstr "如果你不知道你的带宽你可以通过http://beta.speedtest.net测试。"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# Monthly Outbound Traffic"
-msgstr ""
+msgstr "# 每月出站流量"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list