[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 1 10:17:31 UTC 2020


commit b6cd030ce865158f8ae4268fea0356ddc4924f59
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 1 10:17:29 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 pt_PT.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pt_PT.po b/pt_PT.po
index 29acb371ea..236afa0f13 100644
--- a/pt_PT.po
+++ b/pt_PT.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-03-21 09:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-25 13:13+0000\n"
-"Last-Translator: Rui <xymarior at yandex.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-01 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: Hugo9191 <hugoncosta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1443,21 +1443,21 @@ msgstr "Saber mais sobre Tails"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-delete.desktop.in.h:1
 msgid "Delete persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar o volume permanente"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-delete.desktop.in.h:2
 msgid "Delete the persistent volume and its content"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar o volume permanente e o seu conteúdo"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-setup.desktop.in.h:1
 msgid "Configure persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar o volume permanente"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-setup.desktop.in.h:2
 msgid ""
 "Configure which files and application configuration are saved between "
 "working sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar que ficheiros e configurações de aplicações são guardadas entre sessões de trabalho"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Tor Browser"



More information about the tor-commits mailing list