[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Mar 5 05:23:17 UTC 2020


commit 3f562c86b52346553e8311d3abe50420b8867286
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Mar 5 05:23:15 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+zh-CN.po | 6 +++++-
 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 5bd41247e3..bbbcc3ff54 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Some antiviruses consider that files that have not been seen by a lot of "
 "users as suspicious."
-msgstr ""
+msgstr "一些杀毒程序会将没有被大量用户浏览过的文档认定为可疑文件。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-false-positive/
 #: (content/tbb/antivirus-false-positive/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1012,6 +1012,8 @@ msgid ""
 "and has not been modified by some attacker, you can [verify Tor Browser's "
 "signature](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/)."
 msgstr ""
+"为了确保您下载的Tor 项目是由我们编写的,且没有被人恶意篡改过,您可以 [验证Tor 浏览器的签名] "
+"(https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/)。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-false-positive/
 #: (content/tbb/antivirus-false-positive/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1020,6 +1022,8 @@ msgid ""
 "processes](https://support.torproject.org/tbb/tbb-10) to prevent antiviruses"
 " from blocking access to Tor Browser."
 msgstr ""
+"您也许还想 [将某些程序放入白名单] (https://support.torproject.org/tbb/tbb-10) "
+"以确保杀毒软件不会阻止您使用Tor 浏览器。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.title)



More information about the tor-commits mailing list