[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jun 30 10:15:50 UTC 2020


commit ac1a91e4aead7623dcfb8426ba4d826121e9b77d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jun 30 10:15:49 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 61e7206b85..bb34137b16 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-30 09:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 09:47+0000\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgid ""
 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the Internet. Captive portals usually require to log in to the network or enter information such as an email address.\n"
 "\n"
 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to log in to captive portals."
-msgstr ""
+msgstr "הדפדפן הבלתי בטוח מתיר לך להיכנס אל פורטל שבוי.\n\nפורטל שבוי הוא דף רשת אשר מוצג לפני שאתה יכול להשיג גישה אל האינטרנט. פורטלים שבויים דורשים בדרך כלל להיכנס אל הרשת או להכניס מידע כגון כתובת דוא״ל.\n\nהדפדפן הבלתי בטוח אינו אלמוני ויכול לחשוף את זהותך. השתמש בו רק כדי להיכנס אל פורטלים שבויים."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:572
 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"



More information about the tor-commits mailing list