[tor-commits] [translation/liveusb-creator] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jun 29 14:45:26 UTC 2020


commit 99847236458648e4dd769cf356fe0da8f1624101
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jun 29 14:45:26 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator
---
 fr/fr.po | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index db30e20e67..2c21798c1d 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -7,9 +7,9 @@
 # bassmax, 2014
 # Alex <z-transifex at demollien.net>, 2014-2015
 # AO <ao at localizationlab.org>, 2015,2018-2020
-# arpalord <inactive+arpalord at transifex.com>, 2012
+# 4c6ce9952c5260c09c52a2847598402a_b451c51 <586e15927c43f46ef10f0dcb0660dbc3_11384>, 2012
 # arpalord <arpalord at gmail.com>, 2012
-# arpalord <inactive+arpalord at transifex.com>, 2012
+# 4c6ce9952c5260c09c52a2847598402a_b451c51 <586e15927c43f46ef10f0dcb0660dbc3_11384>, 2012
 # bassmax, 2014
 # 5boro <bastien at pontet.eu>, 2015
 # BitingBird <bitingbird at riseup.net>, 2015
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-02 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-29 14:45+0000\n"
 "Last-Translator: AO <ao at localizationlab.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "Impossible de trouver gptmbr.bin de syslinux"
 #: ../tails_installer/creator.py:1302
 #, python-format
 msgid "Reading extracted MBR from %s"
-msgstr "Lecture du MBR extrait depuis %s"
+msgstr "Lecture du MBR extrait de %s"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:1306
 #, python-format
 msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
-msgstr "Impossible de lire le MBR extrait depuis %(path)s"
+msgstr "Impossible de lire le MBR extrait de %(path)s"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:1319 ../tails_installer/creator.py:1320
 #, python-format
@@ -336,7 +336,7 @@ msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr "Attention : cet outil doit être exécuté en tant qu’Administrateur. Pour cela, faites un clic droit sur l’icône et ouvrez les Propriétés. Dans l’onglet Compatibilité, cochez la case \"Exécuter ce programme en tant qu’Administrateur\"."
+msgstr "Attention : Cet outil doit être exécuté en tant qu’Administrateur. Pour cela, faites un clic droit sur l’icône et ouvrez les Propriétés. Dans l’onglet Compatibilité, cochez la case « Exécuter ce programme en tant qu’Administrateur »."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:381
 msgid "Tails Installer"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n"
 "<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>"
-msgstr "Pour installer Tails à partir de zéro, utilisez plutôt Disques de GNOME.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>Voir les instructions d’installation</a>\n\nPour mettre Tails à jour, effectuez une mise à jour automatique dans Tails ou une mise à jour manuelle dans Debian en utilisant une seconde clé USB.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>Voir les instructions de mise à jour manuelle</a>"
+msgstr "Pour installer Tails à partir de zéro, utilisez plutôt Disques de GNOME.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>Voir les instructions d’installation</a>\n\nPour mettre Tails à niveau, effectuez une mise à niveau automatique dans Tails ou une mise à niveau manuelle dans Debian en utilisant une seconde clé USB.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>Voir les instructions de mise à niveau manuelle</a>"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
 msgid "Clone the current Tails"
@@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "Utiliser une image ISO Tails téléchargée"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815
 msgid "Upgrade"
-msgstr "Mise à jour"
+msgstr "Mettre à niveau"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:496
 msgid "Manual Upgrade Instructions"
-msgstr "Instructions de mise à jour manuelle"
+msgstr "Instructions de mise à niveau manuelle"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:498
 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
@@ -416,21 +416,21 @@ msgid ""
 "The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
 "manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on "
 "a different model."
-msgstr "La clé USB \"%(pretty_name)s\" est configurée comme non amovible par son fabricant et le démarrage de Tails échouera sur cette clé. Veuillez tenter d’installer Tails sur un modèle différent."
+msgstr "La clé USB « %(pretty_name)s » est configurée comme non amovible par son fabricant et le démarrage de Tails échouera sur cette clé. Veuillez tenter d’installer Tails sur un modèle différent."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:618
 #, python-format
 msgid ""
 "The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
 "%(size)s GB is required)."
-msgstr "Le périphérique \"%(pretty_name)s\" est trop petit pour installer Tails (au moins %(size)s Go sont exigés)."
+msgstr "Le périphérique « %(pretty_name)s » est trop petit pour installer Tails (au moins %(size)s Go sont exigés)."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:631
 #, python-format
 msgid ""
 "To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n"
 "https://tails.boum.org/install/download"
-msgstr "Pour mettre à jour le périphérique \"%(pretty_name)s\" depuis ce Tails, vous devez utiliser une image ISO Tails téléchargée :\nhttps://tails.boum.org/install/download/index.fr.html"
+msgstr "Pour mettre à niveau le périphérique « %(pretty_name)s » à partir de ce Tails, vous devez utiliser une image ISO Tails téléchargée :\nhttps://tails.boum.org/install/download/index.fr.html"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:652
 msgid "An error happened while installing Tails"



More information about the tor-commits mailing list