[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jun 28 06:47:38 UTC 2020
commit 057fe9ccacc31cbe1a043227224c4f3d6936eba5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jun 28 06:47:37 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+ko.po | 38 +++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 9361e31a26..5367a0f728 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# VictoriaKim <sis2468 at hotmail.co.kr>, 2019
# SEPT____ <xpressengine3 at mail.beo.kr>, 2019
@@ -6,6 +7,7 @@
# park seungbin <parksengbin48 at gmail.com>, 2019
# Johnny Cho <popeye92 at gmail.com>, 2019
# erinm, 2020
+# AlexKoala, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Last-Translator: AlexKoala, 2020\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -142,7 +144,7 @@ msgstr "기ë¶í기"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
msgid "Trademark"
-msgstr ""
+msgstr "ìí"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
msgid "Community"
@@ -223,12 +225,12 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
msgid "Download Tor Source Code"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ìì¤ ì½ë ë¤ì´ë¡ë"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
msgid "Cy Pres Awards"
-msgstr ""
+msgstr "Cy Pres Awards"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -251,7 +253,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### About the Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "#### Tor íë¡ì í¸ì ëí´ì"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -618,12 +620,12 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
#: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ìíì ê´í ì주 묻ë ì§ë¬¸"
#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
msgid "Close banner"
-msgstr ""
+msgstr "ë°°ë ë«ê¸°"
#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
@@ -631,7 +633,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
-msgstr ""
+msgstr "TOR를 íµí´ì ì¸í°ë·ì ëì°¾ì¼ì¸ì"
#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
#: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
@@ -759,7 +761,7 @@ msgstr "ì¬ì©ì / ë¹ë°ë²í¸"
#: lego/templates/secure-connections.html:47
msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr ""
+msgstr "ì¬ì©ì ì´ë¦ê³¼ ë¹ë°ë²í¸ê° ì¸ì¦ì ìí´ì ì¬ì©ë©ëë¤."
#: lego/templates/secure-connections.html:51
msgid "data"
@@ -822,7 +824,7 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:17
msgid "Discuss UX related ideas."
-msgstr ""
+msgstr "UX ê´ë ¨ ìì´ëì´ì ëí´ì ë
¼ìí´ì."
#: templates/contact.html:23
msgid "Find us on Social Media"
@@ -861,7 +863,7 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:70
msgid "Tell us about a bad relay."
-msgstr ""
+msgstr "ëì 릴ë ì´ì ëí´ì ìë ¤ì£¼ì¸ì."
#: templates/contact.html:71
msgid ""
@@ -879,10 +881,12 @@ msgid ""
"infrastructure, please email tor-security at lists.torproject.org. If you've "
"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
msgstr ""
+"ì°ë¦¬ íë¡ì í¸ ì¤ íëë ì°ë¦¬ ì¸íë¼ ë´ì ë³´ì 문ì 를 ì°¾ì¼ì
¨ë¤ë©´ tor-security at lists.torproject.orgë¡ ì´ë©ì¼ì"
+" ë³´ë´ì£¼ì¸ì. Torë Tor ë¸ë¼ì°ì ìì ë³´ì 문ì 를 ë°ê²¬íì
¨ë¤ë©´, ìì ë¡ê² ì°ë¦¬ì"
#: templates/contact.html:80
msgid "bug bounty program."
-msgstr ""
+msgstr "ë²ê·¸ ë°ì´í° íë¡ê·¸ë¨ì ì ì¶í´ì£¼ì¸ì."
#: templates/contact.html:80
msgid ""
@@ -1152,7 +1156,7 @@ msgstr ""
#: templates/home.html:45
msgid "RESIST FINGERPRINTING"
-msgstr ""
+msgstr "íê±°í린í
ì ì ííì¸ì"
#: templates/home.html:46
msgid ""
@@ -1346,7 +1350,7 @@ msgstr ""
#: templates/thank-you.html:6
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
-msgstr ""
+msgstr "ì°ë¦¬ì í¨ê»íê³ ì¶ì¼ì ê°ì? Torì ì°¸ì¬íë ê²ì ì½ìµëë¤."
#: templates/thank-you.html:13
msgid ""
@@ -1372,15 +1376,15 @@ msgstr "ë ì½ê¸°"
#: templates/macros/question.html:12
msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
+msgstr "ì´ íì´ì§ì 기ì¬ì:"
#: templates/macros/question.html:14
msgid "Edit this page"
-msgstr ""
+msgstr "ì´ íì´ì§ í¸ì§í기"
#: templates/macros/question.html:15
msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "í¼ëë°± ì ì"
#: templates/macros/question.html:16
msgid "Permalink"
More information about the tor-commits
mailing list