[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Jun 28 06:46:50 UTC 2020


commit 28f2e10a4d9b451e4937f750dd2412475986408e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Jun 28 06:46:49 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+ko.po | 16 +++++++++-------
 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index a397cd2abe..afc932d33d 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -1,9 +1,11 @@
+# 
 # Translators:
 # park seungbin <parksengbin48 at gmail.com>, 2019
 # Johnny Cho <popeye92 at gmail.com>, 2019
 # Emma Peel, 2020
 # erinm, 2020
 # Philipp Sauter <qt123 at pm.me>, 2020
+# AlexKoala, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -11,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-12 08:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Philipp Sauter <qt123 at pm.me>, 2020\n"
+"Last-Translator: AlexKoala, 2020\n"
 "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2843,7 +2845,7 @@ msgstr ""
 #: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
 #: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
 msgid "Close banner"
-msgstr ""
+msgstr "배너 닫기"
 
 #: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
@@ -2851,7 +2853,7 @@ msgstr ""
 
 #: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR"
-msgstr ""
+msgstr "TOR을 통해서 인터넷을 되찾으세요"
 
 #: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/banner.html:35
 #: templates/banner.html:33 templates/banner.html:35
@@ -2998,7 +3000,7 @@ msgstr "사용자 / 비밀번호"
 #: lego/templates/secure-connections.html:47
 #: templates/secure-connections.html:47
 msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr ""
+msgstr "사용자 이름과 비밀번호가 인증을 위해서 사용됩니다."
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:51
 #: templates/secure-connections.html:51
@@ -3042,15 +3044,15 @@ msgstr "주제"
 
 #: templates/macros/topic.html:22
 msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
+msgstr "이 페이지의 기여자:"
 
 #: templates/macros/topic.html:24
 msgid "Edit this page"
-msgstr ""
+msgstr "이 페이지 편집하기"
 
 #: templates/macros/topic.html:25
 msgid "Suggest Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "피드백 제안"
 
 #: templates/macros/topic.html:26
 msgid "Permalink"



More information about the tor-commits mailing list