[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jun 15 10:51:38 UTC 2020


commit 68af00140989bb1f798d2af5630693e97c5a85c8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jun 15 10:51:36 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 hr/torbutton.properties | 4 ++--
 it/torbutton.properties | 2 +-
 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/hr/torbutton.properties b/hr/torbutton.properties
index d5e6800c02..295394df69 100644
--- a/hr/torbutton.properties
+++ b/hr/torbutton.properties
@@ -60,7 +60,7 @@ updateDownloadingPanelUILabel=Preuzimanje %S nadogradnje
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
 pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Veza šifrirana (Onion usluga, %1$S, %2$S bitni ključevi, %3$S)
 pageInfo_OnionEncryption=Veza Å¡ifrirana (Onion usluga)
-pageInfo_OnionName=Onion Name:
+pageInfo_OnionName=Onion ime:
 
 # Onion services strings.  Strings are kept here for ease of translation.
 onionServices.learnMore=Saznaj više
@@ -111,7 +111,7 @@ onionServices.introTimedOut=Neuspjelo povezivanje s onionsiteom, možda zbog lo
 onionServices.introTimedOut.longDescription=Pojedinosti: %S – Veza s traženom onion uslugom istekla je dok se pokušava izgraditi lanac sastajanja.
 #
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
-onionServices.authPrompt.description2=%S is requesting that you authenticate.
+onionServices.authPrompt.description2=%S zahtijeva tvoju autentifikaciju.
 onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Upiši svoj privatni ključ za ovu onion uslugu
 onionServices.authPrompt.done=Gotovo
 onionServices.authPrompt.doneAccessKey=g
diff --git a/it/torbutton.properties b/it/torbutton.properties
index fe6b6b789d..5b0f4079eb 100644
--- a/it/torbutton.properties
+++ b/it/torbutton.properties
@@ -111,7 +111,7 @@ onionServices.introTimedOut=Connessione al sito onion fallita, probabilmente per
 onionServices.introTimedOut.longDescription=Dettagli: %S — La connessione al servizio onion richiesto è scaduta mentre si tentava di costruire il circuito di incontro.
 #
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
-onionServices.authPrompt.description2=%S is requesting that you authenticate.
+onionServices.authPrompt.description2=%S richiede che ti identifichi.
 onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Inserisci la tua chiave privata per questo servizio onion
 onionServices.authPrompt.done=Fatto
 onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d



More information about the tor-commits mailing list