[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jun 12 16:23:56 UTC 2020


commit 44b82f3c7cafd12e740e8798befe1250f491035e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jun 12 16:23:54 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 5 ++++-
 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 771f565f2f..d545e65fec 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "سلطة الجسور"
 #: (content/glossary/bridge-authority/contents+en.lrword.definition)
 msgid ""
 "A special-purpose relay that maintains the list of [bridges](../bridge)."
-msgstr ""
+msgstr "هي طبقة ذات غرض مميز تستخدم لحفظ قائمة الجسور."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/
 #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.term)
@@ -368,6 +368,9 @@ msgid ""
 "hard time determining whether or not those requests are coming from humans "
 "or bots."
 msgstr ""
+"[تور] (شبكة تور) عادةً ما يُطلب منهم إكمال تحدي الكابتشا CAPTCHAS وذلك لأن "
+"[طبقات] تور تقوم بإرسال الكثير من الطلبات بحيث يصبح من الصعب على المواقع "
+"تحديد ما إذا كانت هذه الاتصالات تأتي من إنسان أو روبوت، "
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.spelling)



More information about the tor-commits mailing list