[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Jun 7 21:23:43 UTC 2020


commit c1602b727f281423450f5cb2c642d898b367a0ec
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Jun 7 21:23:40 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ka.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 94e3d0c854..e2bcb24724 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/onion-address/
 #: (content/glossary/onion-address/contents+en.lrword.term)
 msgid "onion address"
-msgstr "onion-მისამართი"
+msgstr "Onion-მისამართი"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/onion-address/
 #: (content/glossary/onion-address/contents+en.lrword.definition)
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/onion-services/
 #: (content/glossary/onion-services/contents+en.lrword.term)
 msgid "onion services"
-msgstr "onion-მომსახურებები"
+msgstr "Onion-მომსახურებები"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/onion-services/
 #: (content/glossary/onion-services/contents+en.lrword.definition)
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/onion-site/
 #: (content/glossary/onion-site/contents+en.lrword.term)
 msgid "onion site"
-msgstr "onion-საიტი"
+msgstr "Onion-საიტი"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/onion-site/
 #: (content/glossary/onion-site/contents+en.lrword.definition)
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid ""
 "([metrics.torproject.org](https://metrics.torproject.org/)) which in turn "
 "present Tor network status information to humans."
 msgstr ""
-"Onionoo იძლება მონაცემებს სხვა პროგრამებისა და საიტებისთვის "
+"Onionoo იძლევა მონაცემებს სხვა პროგრამებისა და საიტებისთვის "
 "([metrics.torproject.org](https://metrics.torproject.org/)), რომლებიც "
 "ამზადებენ Tor-ქსელის მდგომარეობის შესახებ ინფორმაციას, ხალხისთვის "
 "წარსადგენად."
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/onionspace/
 #: (content/glossary/onionspace/contents+en.lrword.term)
 msgid "onionspace"
-msgstr "onion-სივრცე"
+msgstr "Onion-სივრცე"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/onionspace/
 #: (content/glossary/onionspace/contents+en.lrword.definition)
@@ -12062,7 +12062,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/glossary.html:28
 msgid "Edit item page"
-msgstr ""
+msgstr "გვერდის ნაწილის ჩასწორება"
 
 #: templates/glossary.html:29 templates/macros/question.html:19
 #: templates/word.html:26



More information about the tor-commits mailing list