[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jul 27 12:16:27 UTC 2020


commit bc160cb239d04172e240298c7d7a2bef72864541
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jul 27 12:16:26 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ach.po    | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 af.po     | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 ar.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 ast.po    | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 az.po     | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 be.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 bg.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 bn.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 br.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 bs.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 ca.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 cs.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 cy.po     | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 da.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 de.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 el.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 en_GB.po  | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 eo.po     | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 es.po     | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 es_AR.po  | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 es_MX.po  | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 et.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 eu.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 fa.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 fi.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 fr.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 fy.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 ga.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 gd.po     | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 gl.po     | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 gu.po     | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 he.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 hi.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 hr.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 hu.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 hy.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 ia.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 id.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 is.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 it.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 ja.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 ka.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 kab.po    | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 kk.po     | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 km.po     | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 kn.po     | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 ko.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 lt.po     | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 lv.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 mk.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 ml.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 mr.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 ms_MY.po  | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 my.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 nb.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 ne.po     | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 nl.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 nl_BE.po  | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 nn.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 oc.po     | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 or.po     | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 pa.po     | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 pl.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 pt_BR.po  | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 pt_PT.po  | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 ro.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 ru.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 si.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 si_LK.po  | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 sk.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 sl.po     | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 son.po    | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 sq.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 sr.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 sv.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 sw.po     | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 ta.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 tails.pot | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 te.po     | 71 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 th.po     | 75 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 tr.po     | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 uk.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 ur.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 uz.po     | 73 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 vi.po     | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 zh_CN.po  | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 zh_HK.po  | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 zh_TW.po  | 77 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 88 files changed, 3409 insertions(+), 3321 deletions(-)

diff --git a/ach.po b/ach.po
index 7d7b84905a..785ae132cf 100644
--- a/ach.po
+++ b/ach.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ach/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/af.po b/af.po
index f67814a04c..83bdbd70e3 100644
--- a/af.po
+++ b/af.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/af/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/ar.po b/ar.po
index 43c7d7dfa5..d6d5ae9b2e 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -35,9 +35,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-24 23:03+0000\n"
-"Last-Translator: Abdullah Nasib <nomadweb at protonmail.ch>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -407,51 +407,51 @@ msgstr "السابق"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "كلمة السر للأدمن"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "خدعة عنوان MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "الاتصال بالشبكة"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "مباشر (إفتراضي)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "الجسر و وكيل البروكسي"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "غير متصل"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_متصفح غير آمن"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "‮مُفعّل"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "معطل (افتراضي)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "مشغل (إفتراضي)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "تشغيل"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "إيقاف التشغيل"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "معطل (إفتراضي)"
 
@@ -487,16 +487,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "فشل الغاء التحميل برمز العودة {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "جار إلغاء القفل ..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "إلغاء القفل"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "تعذر فك قفل مساحة التخزين المعماة بواسطة هذه العبارة السرية."
@@ -681,12 +681,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "ابقي علي الملفات في الدليل الدائم"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "الإعدادات على شاشة الترحيب"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "اللغة ,وكلمة مرور ,الإدارة والإعدادات الإضافية"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1187,23 +1189,23 @@ msgstr "هذه النسخة من تيلز تحتوي مشاكل أمنية:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "أعطال أمنية معروفة"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "كرت الشبكة ${nic} معطّل"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "فشلت عملية انتحال وحدة تحكم وصول الوسائط لبطاقة الشبكة ${nic_name} (${nic}) لذا فقد تم تعطيلها مؤقتا.\nربما تفضل إعادة تشغيل Tails وتعطيل انتحال وحدة تحكم وصول الوسائط."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "جميع الشبكات معطّلة"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1426,15 +1428,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "اختر مستوعب ملفات"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "هل حقاً تريد تشغيل المتصفح غير الآمن؟"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "نشاط الشبكة داخل المتصفح غير الآمن هي <b>غير مجهول</b>.\\nإستخدم المتصفح غير الآمن فقط إذا كانت هناك ضرورة،مثلا\\nإذا كنت تحتاج لتسجيل الدخول أو التسجيل لتفعيل اتصالك بالإنترنت."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1466,32 +1468,31 @@ msgstr "المتصفح الغير الآمن"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "لم يتم تمكين المستعرض غير الآمن على شاشة الترحيب. \\ n \\ n إذا كنت تريد استخدام المستعرض غير الآمن ، فعليك إعادة تشغيل Tails وتمكينه في الإعدادات على شاشة الترحيب."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "توجد نسخة أخرى تعمل أو يتم تنظيفها من المتصفح غير الآمن. رجاءً حاول بعد قليل."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "فشلت محاولة تشغيل chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "خلل في تهيئة المتصفح."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "لم يتم الحصول على سيرفر DNS من خلال بروتوكول DHCP أو عن طريق الادخال اليدوي في NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "خلل في تشغيل المتصفح."
 
diff --git a/ast.po b/ast.po
index d10f5e210e..2f201a258c 100644
--- a/ast.po
+++ b/ast.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ast/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Sin conexón"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activáu"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/az.po b/az.po
index 76a313bd7d..a65ff37422 100644
--- a/az.po
+++ b/az.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/az/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -380,51 +380,51 @@ msgstr "Geri"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktivdir"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -460,16 +460,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -654,11 +654,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Faylları `Davamlı` kataloqda saxla"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1152,23 +1154,23 @@ msgstr "Tails-in bu versiyasının bilinən təhlükəsizlik problemləri var:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "${nic} şəbəkə kartı deaktivə edilib"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Bütün şəbəkələşmə deaktivə edilib"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1391,14 +1393,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Buna baxmayaraq Təhlükəli Brauzeri açmaq istəyirsən?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1431,32 +1433,31 @@ msgstr "Təhlükəli Brauzer"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Digər Təhlükəli Brauzer hazırda işləyir, ya da təmizlənir. Lütfən, birazdan yenidən sına."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Chroot-un quraşdırılması alınmadı."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Nə DHCP vasitəsilə heç bir DNS əldə edilmədi, nə də ŞəbəkəMenecerində manual olaraq konfiqurasiya edilmədi."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/be.po b/be.po
index 57763bf681..d45643d03f 100644
--- a/be.po
+++ b/be.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/be/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "Назад"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Уключана"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1155,23 +1157,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1394,14 +1396,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1434,32 +1436,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/bg.po b/bg.po
index 4f23817093..14b6faf15a 100644
--- a/bg.po
+++ b/bg.po
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -391,51 +391,51 @@ msgstr "Назад"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Администраторска парола"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "Фалшифициране на _MAC адрес"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Мрежова връзка"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Директна (подразбиране)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Мост & прокси"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Извън линия"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Разрешен"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Вкл (подразбиране)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Вкл"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Изкл"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Изкл (подразбиране)"
 
@@ -471,16 +471,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount върна грешка с код {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Отключване..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Отключване"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Неуспешно отключване на криптираното дисково пространство със зададената парола."
@@ -665,11 +665,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Съхранявай файловете в \"Постоянна\"(Persistent) директория"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1163,23 +1165,23 @@ msgstr "Тази версия на Tails е известна с проблеми
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Проблеми със сигурноста за които се знае"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Мрежовата карта ${nic} е забранена"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC спуфинга се провали за мрежова карта ${nic_name} (${nic}) така, че е временно изключен.\nМоже би предпочитате рестартиране на Tails и забраняване на MAC спуфинга."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Всички мрежи изключени"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1402,15 +1404,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Наистина ли искате да стартирате Несигурен Браузър?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Мрежовата активност в Несигурен Браузър <b>не е анонимна<b>.\\nИзползвайте Несигурен Браузър само\\nif при необходимост, например ако ви се налага вписване или регистриране, за да активирате вашата Интернет връзка."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1442,32 +1444,31 @@ msgstr "Несигурен Браузър"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Друг Несигурен Браузър работи или се почиства в момента.Моля опитайте по-късно."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Не можа да се установи chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Неуспех при настройката на браузъра."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "DNS сървър не беше получен чрез DHCP или ръчно зададен в NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Неуспех при пускането на браузъра."
 
diff --git a/bn.po b/bn.po
index 38aab8b18f..d69aec4e54 100644
--- a/bn.po
+++ b/bn.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: code smite <codesmite at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -382,51 +382,51 @@ msgstr "পেছনে"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administration Password"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC Address Spoofing"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Network Connection"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "সরাসরি (ডিফল্ট)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "ব্রিজ এবং প্রক্সি"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "অফলাইন"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "সক্রিয়"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "অন (ডিফল্ট)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "চালু"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "বন্ধ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "বন্ধ (ডিফল্ট)"
 
@@ -462,16 +462,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount ফেরত কোড {returncode} দিয়ে ব্যর্থ হয়েছে:\n{Stdout- এ}\n{দ্বারা stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "আনলক করা হচ্ছে ..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "আনলক করুন"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "এই পাসফ্রেজ সহ এনক্রিপ্ট করা সঞ্চয়স্থান আনলক করতে পারবেন না।"
@@ -656,11 +656,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "`স্থায়ী 'ডিরেক্টরির মধ্যে সংরক্ষিত ফাইল রাখুন"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1154,23 +1156,23 @@ msgstr "Tails এর এই সংস্করণ নিরাপত্তা 
 msgid "Known security issues"
 msgstr "পরিচিত নিরাপত্তা বিষয়"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "নেটওয়ার্ক কার্ড ${nic} অক্ষম"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "নেটওয়ার্ক কার্ড ${nic_name} (${nic}) জন্য MAC স্পুফিং ব্যর্থ হয়েছে তাই এটি অস্থায়ীভাবে অক্ষম করা হয়েছে।\nআপনি Tailsপুনর্সূচনা এবং ম্যাক spoofing অক্ষম করতে পারে।"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "সমস্ত নেটওয়ার্কিং নিষ্ক্রিয়"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1393,15 +1395,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "ফাইল ধারক চয়ন করুন"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "আপনি কি সত্যিই অসুরক্ষিত ব্রাউজার চালু করতে চান?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "অনিরাপদ ব্রাউজারের মধ্যে নেটওয়ার্ক ক্রিয়াকলাপটি <b> বেনামী নয় </ b>। \\ N প্রয়োজন হলে অনিরাপদ ব্রাউজার ব্যবহার করুন, উদাহরণস্বরূপ \\ n যদি আপনার ইন্টারনেট সংযোগ সক্রিয় করার জন্য আপনাকে লগইন বা নিবন্ধন করতে হয়।"
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1433,32 +1435,31 @@ msgstr "অসুরক্ষিত ব্রাউজার"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "অন্য একটি অনিরাপদ ব্রাউজার বর্তমানে চলছে বা পরিষ্কার হচ্ছে। কিছুক্ষণের মধ্যে পুনরায় চেষ্টা করুন।"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "সেটআপ ক্রুটোতে ব্যর্থ হয়েছে"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "ব্রাউজার কনফিগার করতে ব্যর্থ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "কোনও DNS সার্ভার DHCP এর মাধ্যমে পাওয়া যায় না বা ম্যানুয়ালি কনফিগার করা হয়েছে NetworkManager।"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "ব্রাউজার চালাতে ব্যর্থ হয়েছে"
 
diff --git a/br.po b/br.po
index c499915ea9..9dd7d61bea 100644
--- a/br.po
+++ b/br.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/br/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -380,51 +380,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Ezlinenn"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Bevaet"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -460,16 +460,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -654,11 +654,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1158,23 +1160,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1397,14 +1399,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1437,32 +1439,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/bs.po b/bs.po
index 563fed661d..799d2017fb 100644
--- a/bs.po
+++ b/bs.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "Nazad"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Omogućeno"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,14 +1394,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/ca.po b/ca.po
index c4b1a076a2..1d16f104e2 100644
--- a/ca.po
+++ b/ca.po
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Benny Beat <bennybeat at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -396,51 +396,51 @@ msgstr "Enrere"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Contrasenya d'administrador"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Adreça MAC simulada"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Connexió de xarxa"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Directe (defecte)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Pont i servidor intermedi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Fora de línia"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitat"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Activació (defecte)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Activat"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Desactivar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Desactivació (defecte)"
 
@@ -476,16 +476,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "unmount ha fallat amb el següent codi {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Desbloquejar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desbloquejar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "No es pot desbloquejar la memòria encriptada amb la contrasenya."
@@ -670,11 +670,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Conserva els arxius emmagatzemats en la carpeta \"Persistent\""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1168,23 +1170,23 @@ msgstr "Aquesta versió de Tails té problemes de seguretat coneguts:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Problemes de seguretat coneguts"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "La targeta de xarxa ${nic} està inhabilitada"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "El falsejament de la identitat de l'adreça MAC ha fallat per la targeta de xarxa ${nic_name} (${nic}) i està temporalment desactivada. \nPotser preferireu reiniciar el Tails i desactivar el falsejament de l'adreça MAC "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Totes les xarxes estan inhabilitades"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1407,15 +1409,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Trieu Contenidor d'arxius"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Segur que voleu executar el navegador insegur?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "L'activitat de la xarxa amb el navegador insegur <b>no és anònima</b>. \\nUtilitzeu només el navegador insegur si és necessari, per exemple\\nsi heu d'iniciar sessió o registrar-vos per activar la connexió a internet. "
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1447,32 +1449,31 @@ msgstr "Navegador Insegur"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Un altre navegador insegur està essent executat o netejat. Proveu-ho d'aquí una estona. "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "S'ha fallat en configurar chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "S'ha fallat en configurar el navegador."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "No s'ha obtingut cap servidor DNS a través del DHCP o configurat manualment al NetworkManager. "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "S'ha fallat en executar el navegador."
 
diff --git a/cs.po b/cs.po
index 293b7bcf92..3cf87eeff9 100644
--- a/cs.po
+++ b/cs.po
@@ -22,9 +22,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -394,51 +394,51 @@ msgstr "Zpět"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Heslo pro správu"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Falšování MAC adres"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Síťové připojení"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Přímo (výchozí)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Bridge & Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Povoleno"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Zapnuto (výchozí)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Zapnuto"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Vypnuto"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Vypnuto (výchozí)"
 
@@ -474,16 +474,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount selhalo s návratovým kódem {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Odemykání..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Odemknout"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "S tímto přístupovým heslem nelze šifrované úložiště odemknout."
@@ -668,11 +668,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Data uložená ve složce „Persistent“"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1170,23 +1172,23 @@ msgstr "Tato verze Tails obsahuje následující známé bezpečnostní problém
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Známé bezpečnostní problémy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Síťová karta ${nic} vypnuta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Falšování MAC adresy pro síťovou kartu ${nic_name} (${nic}) selhalo, takže je dočasně vypnuta.\nMěli byste restartovat Tails a falšování MAC adresy vypnout."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Všechny sítě vypnuty"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1409,15 +1411,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Vybrat souborový kontejner"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Opravdu chcete spustit Nezabezpečený prohlížeč?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Síťová aktivita v Nezabezpečeném prohlížeči <b>není anonymní</b>.\\nPoužívejte ho jen v případě nutnosti,\\nnapříklad pokud pro přihlášení nebo registraci při aktivaci internetového připojení."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1449,32 +1451,31 @@ msgstr "Nezabezpečený prohlížeč"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Další Nezabezpečený prohlížeč je spuštěn nebo se čistí. Zkuste to znovu později."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Nepodařilo se nastavit \"chroot\"."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Prohlížeč se nepodařilo nakonfigurovat."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Prostřednictvím DHCP ani ručním nastavením v Síťovém správci nebyl nastaven žádný DNS server."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Prohlížeč se nepodařilo spustit."
 
diff --git a/cy.po b/cy.po
index 54d6b2c69a..a35220ad3c 100644
--- a/cy.po
+++ b/cy.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -382,51 +382,51 @@ msgstr "Yn ôl"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Wedi Galluogi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -462,16 +462,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -656,11 +656,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Cadw ffeiliau yn y plygell 'Parhaol'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1158,23 +1160,23 @@ msgstr "Mae gan y fersiwn yma o Tails problemau diogelwich hysbys:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Cerdyn rhwydwaith ${nic} wedi'i analluogi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Pob rhwydweithiau wedi'i analluogi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1397,14 +1399,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Ydych chi wir eisiau llwytho'r porwr anniogel?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1437,32 +1439,31 @@ msgstr "Porwr anniogel"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Mae porwr anniogel arall yn rhedeg, neu yn cael ei daclyso. Ceisiwch eto mewn funud neu ddwy."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Methu sefydlu'r croot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Doedd ddim gwasanaethwr DNS wedi'i sicrhau trwy DHCP, na trwy ffyrffweddiad â llaw yn NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/da.po b/da.po
index f1db90c3fb..7a2d027cd1 100644
--- a/da.po
+++ b/da.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-20 22:14+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -392,51 +392,51 @@ msgstr "Tilbage"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administrationsadgangskode"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "Spoofing af _MAC-adresse"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Netværksforbindelse"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direkte (standard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Bro og proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "Usikker browser"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiveret"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Deaktiveret (standard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Til (standard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Til"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Fra"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Fra (standard)"
 
@@ -472,16 +472,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount mislykkedes med returkoden {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Låser op…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "LÃ¥s op"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Kan ikke låse op for krypteret lager med denne adgangskode."
@@ -666,12 +666,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Behold filer som er gemt i \"Persistent\"-mappen"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Indstillinger på velkomstskærmen"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Sprog, administrationsadgangskode og yderligere indstillinger"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1164,23 +1166,23 @@ msgstr "Denne version af Tails har kendte sikkerhedsproblemer:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Kendte sikkerhedsproblemer"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Netværkskortet ${nic} deaktiveret"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC-spoofing mislykkedes for netværkskortet ${nic_name} (${nic}), så det er midlertidigt deaktiveret.\nDet kan være du vil foretrække at genstarte Tails og deaktivere MAC-spoofing."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Al netværk er deaktiveret"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1403,15 +1405,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Vælg filbeholder"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Vil du virkelig starte Usikker browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Netværksaktivitet i Usikker browser er <b>ikke anonym</b>.\\nAnvend kun Usikker browser hvis det er nødvendigt, f.eks.\\nhvis du skal logge ind eller registrere dig for at aktivere din internetforbindelse."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1443,32 +1445,31 @@ msgstr "Usikker browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "Usikker browser blev ikke aktiveret på velkomstskærmen.\\n\\nHvis du vil bruge Usikker browser, så skal du genstarte Tails og aktivere den i indstillingerne på velkomstskærmen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Der kører en anden Usikker browser kører eller den ryddes op. Prøv igen om lidt tid."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Kunne ikke opsætte chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Kunne ikke konfigurere browseren."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Der blev ikke indhentet nogen DNS-server gennem DHCP eller konfigureret manuelt i NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Kunne ikke køre browser."
 
diff --git a/de.po b/de.po
index 456da3341d..d906e0e37d 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -37,9 +37,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-04 15:46+0000\n"
-"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -409,51 +409,51 @@ msgstr "Zurück"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administrationspasswort"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Manipulation der MAC-Adresse"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Netzwerkverbindung"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direkt (Vorgabe)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Brücke und Vermittlungsserver"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Unsicherer Browser"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiv"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Deaktiviert (standard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Ein (Vorgabe)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Ein"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Aus (Vorgabe)"
 
@@ -489,16 +489,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount ist mit Code {returncode} fehlgeschlagen:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Wird entsperrt…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Entsperren"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Verschlüsselter Speicherbereich kann mit dieser Passphrase nicht entsperrt werden."
@@ -683,12 +683,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Daten im »Persistent«-Ordner dauerhaft speichern"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Einstellungen auf Willkommensbildschirm"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Sprache, Administrationspasswort, und zusätzliche Einstellungen"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1181,23 +1183,23 @@ msgstr "Diese Tails-Version weist Sicherheitslücken auf:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Bekannte Sicherheitsprobleme"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Netzwerkkarte ${nic} deaktiviert"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Bei der Netzwerkkarte ${nic_name} (${nic}) schlug die MAC-Manipulation fehl, sie wurde daher temporär deaktiviert.\nSie sollten eventuell die MAC-Manipulation deaktivieren und Tails neu starten. "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Alle Netzwerke deaktiviert"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1420,15 +1422,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Container auswählen"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Möchten Sie wirklich den unsicheren Browser starten?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Die Netzwerkaktivität im unsicheren Browser ist <b>nicht anonym</b>.\\nBenutzen Sie den unsicheren Browser nur wenn nötig, z.B. wenn Sie sich einloggen oder registrieren müssen, um Ihre Internetverbindung zu aktivieren."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1460,32 +1462,31 @@ msgstr "Unsicherer Browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "Der unsichere Browser wurde auf dem Willkommensbildschirm nicht aktiviert.\\n\\nWenn du den unsicheren Browser verwenden möchtest, musst du Tails neu starten und ihn in den Einstellungen auf dem Willkommensbildschirm aktivieren."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Ein anderer Unsicherer Browser ist derzeit offen oder wird gerade gesäubert. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Konnte chroot nicht einrichten."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Konfiguration des Browsers fehlgeschlagen."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Konnte keinen DNS-Server über DHCP oder aus den manuellen Einstellungen der Netzwerkverwaltung abrufen."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Starten des Browsers fehlgeschlagen."
 
diff --git a/el.po b/el.po
index 5000d72e52..97939f84ca 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -28,9 +28,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -400,51 +400,51 @@ msgstr "Πίσω"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Κωδικός Πρόσβασης Διαχειριστή"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Αλλοίωση Διεύθυνσης MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Σύνδεση Δικτύου"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Απευθείας (προεπιλογή)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "_Γέφυρα & Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Εκτός σύνδεσης"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ενεργοποιημένο"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Ανοιχτό (προεπιλογή)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Ανοιχτό"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Κλειστό"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Κλειστό (προεπιλογή)"
 
@@ -480,16 +480,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "το umount απέτυχε με τον κωδικό επιστροφής {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Ξεκλειδώνεται..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Ξεκλείδωμα"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Δεν μπορούμε να ξεκλειδώσουμε τον κρυπτογραφημένο αποθηκευτικό χώρο με αυτήν τη φράση κλειδί."
@@ -674,11 +674,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Κράτηση αρχείων που είναι αποθηκευμένα στον 'Μόνιμο' χώρο αποθήκευσης"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1172,23 +1174,23 @@ msgstr "Αυτή η έκδοση των Tails έχει γνωστά προβλή
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Γνωστά θέματα ασφάλειας "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Κάρτα δικτύου ${nic} απενεργοποιημένη"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Η αλλοίωση της διεύθυνσης MAC απέτυχε για την κάρτα δικτύου ${nic_name} (${nic}), γι' αυτό προσωρινά έχει απενεργοποιηθεί.\nΊσως προτιμάτε να επανακκινήσετε το Tails και να απενεργοποιήσετε την αλλοίωση της MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Όλη η δικτύωση απενεργοποιημένη"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1411,15 +1413,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Επιλέξτε φορέα αρχείων"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Θέλετε πραγματικά να ξεκινήσετε τον μη ασφαλή Browser;"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Η δραστηριότητα μέσα από Unsafe Browser  <b>δεν είναι ανώνυμη</b>.\\n Χρησιμοποιήστε Unsafe Browser μόνο όταν είναι αναγκαίο, για παράδειγμα\\n ή αν χρειάζεται να συνδεθείτε ή να δημιουργήσετε λογαριασμό για την ενεργοποίηση της σύνδεσης στο διαδίκτυο."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1451,32 +1453,31 @@ msgstr "Μη ασφαλής Browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Ένας άλλος Μη-Ασφαλής Browser εκτελείται αυτή τη στιγμή, ή του γίνεται εκκαθάριση. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε λίγο."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Αποτυχία ρύθμισης chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Αποτυχία ρύθμισης του browser."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Δεν αποκτήθηκε DNS server μέσω DHCP ή μέσω χειροκίνητης ρύθμισης στο NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Αποτυχία εκτέλεησης του browser."
 
diff --git a/en_GB.po b/en_GB.po
index f1e47fa674..1c52060633 100644
--- a/en_GB.po
+++ b/en_GB.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-20 15:38+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <andi at gowling.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -383,51 +383,51 @@ msgstr "Back"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administration Password"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC Address Spoofing"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Network Connection"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direct (default)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Bridge & Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Unsafe Browser"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enabled"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Disabled (default)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "On (default)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Off (default)"
 
@@ -463,16 +463,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount failed with return code {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Unlocking…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Unlock"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
@@ -657,12 +657,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1155,23 +1157,23 @@ msgstr "This version of Tails has known security issues:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Known security issues"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Network card ${nic} disabled"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\nYou might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "All networking disabled"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1394,15 +1396,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Choose File Container"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1434,32 +1436,31 @@ msgstr "Unsafe Browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please retry in a while."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Failed to setup chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Failed to configure browser."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Failed to run browser."
 
diff --git a/eo.po b/eo.po
index 920813e74f..8fd72bb9f2 100644
--- a/eo.po
+++ b/eo.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -380,51 +380,51 @@ msgstr "Reen"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enŝaltita"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -460,16 +460,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -654,11 +654,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1152,23 +1154,23 @@ msgstr "Tiu ĉi verzio de Tails havas famajn sekurecajn problemojn:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Retkarto ${nic} estas malpermesita"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Ĉiuj retoj estas malpermesitaj"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1391,14 +1393,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Ĉu vi vere volas ŝalti la malsekuran retumilon?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1431,32 +1433,31 @@ msgstr "Malsekura Retumilo"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Alia malsekura retumilo estas nun ŝaltita aŭ malŝaltota. Bonvolu reprovi tion post momento."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Neniu DNS-servilo estis ricevita per DHCP aÅ­ permane agordita en Retagordilo (NetworkManager)."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/es.po b/es.po
index 595c9a20cd..5ca98e5ef5 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -13,16 +13,16 @@
 # Joaquín Serna <bubuanabelas at cryptolab.net>, 2019
 # Jose Luis Tirado <joseluis.tirado at gmail.com>, 2014-2015
 # Manuel Herrera <ma_herrer at yahoo.com.mx>, 2013
-# sim, 2018
+# de1ca222968aa9b5291789e94a1b3b8a_f1329af, 2018
 # strel, 2013-2018
 # Zuhualime Akoochimoya, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-13 16:49+0000\n"
-"Last-Translator: vareli <ehespinosa at ya.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -392,51 +392,51 @@ msgstr "Volver"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr " _Contraseña de administración"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Falseamiento de dirección MAC "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "Conexión de _red"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Directa (predeterminado)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Puente y proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Navegador No Seguro"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Deshabilitado (predeterminado)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Activada (predeterminado)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Activado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr " Desactivada (predeterminado) "
 
@@ -472,16 +472,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount falló con un código de retorno {returncode}\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Desbloqueando..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desbloquear"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "No se puede desbloquear el almacenamiento cifrado con esta frase-contraseña."
@@ -666,12 +666,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Mantener archivos almacenados en la capeta 'Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Ajustes en la pantalla de bienvenida"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Idioma, contraseña de administración y configuración adicional"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1164,23 +1166,23 @@ msgstr "Esta versión de Tails tiene problemas de seguridad conocidos:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Problemas de seguridad conocidos"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Tarjeta de red ${nic} deshabilitada"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Falló el MAC spoofing para la tarjeta de red ${nic_name} (${nic}) porque está temporalmente deshabilitada.\nQuizás prefieras reiniciar Tails y deshabilitar el MAC spoofing."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Se deshabilitaron todas las redes"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1403,15 +1405,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Selecciona contenedor de archivo"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "¿De veras quieres iniciar el Navegador No Seguro?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "La actividad de red con un navegador inseguro <b>no es anónima</b>.\\nÚsalo sólo si es necesario, por ejemplo\\nsi tienes que iniciar sesión o registrarte para activar tu conexión a internet."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1443,32 +1445,31 @@ msgstr "Navegador No Seguro"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "El Navegador Inseguro no está habilitado en la Pantalla de Bienvenida.\\n\\nSi desea usar el Navegador Inseguro, tiene que reiniciar Tails y habilitarlo en los ajustes en la Pantalla de Bienvenida."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "En este momento se está ejecutando o apagando otro Navegador No Seguro. Inténtalo de nuevo en un rato."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Fallo al establecer chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Fallo al configurar el navegador."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "No se obtuvo ningún servidor DNS a través de DHCP o configurado manualmente en el Administrador de Red (NetworkManager)."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Falló al iniciar el navegador."
 
diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index 9809f3d24e..fa1e243917 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -387,51 +387,51 @@ msgstr "Atrás"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Clave de Administración"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "Falsificación de dirección _MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "Conexión de _Red"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Directo (por defecto)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Puente y Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Fuera de línea"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activo"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Encendido (por defecto)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Prendido"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Apagado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Apagado (por defecto)"
 
@@ -467,16 +467,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount falló con código de retorno {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Desbloqueando..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desbloquear"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "No se puede desbloquear el almacenamiento encriptado con esta frase de contraseña."
@@ -661,11 +661,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Mantener los archivos almacenados en el directorio `Persistente'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1159,23 +1161,23 @@ msgstr "Esta versión de Tails tiene problemas de seguridad conocidos:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Problemas de seguridad conocidos"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Placa de red ${nic} deshabilitada"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Falsificación de MAC para placa de red ${nic_name} (${nic}) falló, por lo que se ha deshabilitado temporalmente.\nQuizás prefieras reiniciar Tails y deshabilitar esta función."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Todas las funciones de red deshabilitadas"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1398,15 +1400,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Elegir contenedor de archivo"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "¿Realmente querés iniciar el Navegador Inseguro?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Toda actividad de red dentro del Navegador Inseguro <b>no es anónima</b>.\\nUtilizá el Navegador Inseguro únicamente cuando sea necesario, por ejemplo\\nsi tenés que iniciar sesión o registrarte para activar tu conexión a Internet."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1438,32 +1440,31 @@ msgstr "Navegador Inseguro"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Otro Navegador Inseguro está corriendo, o siendo cerrado. Por favor intentá más tarde."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Falla al configurar nuevo directorio raíz."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Falla al configurar Navegador."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "No hemos obtenido un servidor DNS por medio de DHCP o configurado manualmente en NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Falla al ejecutar el Navegador."
 
diff --git a/es_MX.po b/es_MX.po
index 5d274eab11..73aa7622ea 100644
--- a/es_MX.po
+++ b/es_MX.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-06 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: Edwin Torrez <letraduzcotranslators at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "Atrás"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Clave de Administrador"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Conexión de Red"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Directo (predeterminado)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Puente & Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Fuera de Linea"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Encendido (predeterminado)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Apagado (predeterminado)"
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Desbloqueando..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Abrir"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "No se puede descifrar el almacenamiento cifrardo con esta contraseña."
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Mantener archivos guardados en el directorio 'Persistente'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr "Esta versión de Tails tiene problemas de seguridad conocidos:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Problemas de seguridad conocidos"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Tarjeta red ${nic} esta desactivada"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Mac spoofing ha fallado para la tarjeta red ${nic_name} (${nic}) asi que esta temporalmente desactivada.\nTal vez prefieras reiniciar Tails y desactivar Mac spoofing. "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Todas las redes estan desactivadas"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,14 +1394,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/et.po b/et.po
index ab9aa5ec99..3faa99eab8 100644
--- a/et.po
+++ b/et.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "Tagasi"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Sild ja proksi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Lubatud"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Ava"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Teadaolevad turvaprobleemid"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,14 +1394,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/eu.po b/eu.po
index 5e4d606fad..b28d0d0dba 100644
--- a/eu.po
+++ b/eu.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -386,51 +386,51 @@ msgstr "Atzera"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administrazio Pasahitza"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Sare Konexioa"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Zubia eta proxia"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Lineaz kanpo"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Gaituta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -466,16 +466,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Desblokeatzen..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desblokeatu"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -660,11 +660,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Mantendu fitxategiak `Iraunkorra' direktorioan"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1158,23 +1160,23 @@ msgstr "Tails-eko bertsio honek egiaztatu diren segurtasun arazoak dauzka:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Segurtasun arazo ezagunak"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Sareko txartela $[nic] ezgaituta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Sareko funtzio guztiak ezgaituta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1397,14 +1399,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1437,32 +1439,31 @@ msgstr "Nabigatzaile ez segurua"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Huts egin du chroot ezartzean."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Huts egin du nabigatzailea konfiguratzean."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Huts egin du nabigatzailea abiatzean."
 
diff --git a/fa.po b/fa.po
index cb854aec56..0cff7dd3d9 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -36,9 +36,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-10 21:25+0000\n"
-"Last-Translator: Reza Ghasemi\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -408,51 +408,51 @@ msgstr "قبل"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_گذر واژه مدیریت"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_جعل آدرس MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_اتصال شبکه"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "مستقیم (پیش فرض)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "پل و پروکسی"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "آفلاین"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_مرورگر ناامن"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "فعال"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "غیر‌فعال (پیش‌فرض)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "روشن (پیش فرض)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "روشن"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "خاموش"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "خاموش (پیش فرض)"
 
@@ -488,16 +488,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "دستور umount موفق نبود با کد بازگشت {returncode}:  {stdout}  {stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "در حال باز کردن..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "باز کردن قفل"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "با این عبارت عبور نمی توان انبار رمز گذاری را باز کرد"
@@ -682,12 +682,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "ذخيره‌كردن فايل‌ها در پوشه مداوم"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "تنظیمات در صفحه خوش‌آمد"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "زبان، گذرواژه مدیریتی، تنظیمات اضافی"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1180,23 +1182,23 @@ msgstr "این نسخه از Tails این مشکلات امنیت شناخته 
 msgid "Known security issues"
 msgstr "مسائل امنیتی شناخته شده"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "کارت شبکهٔ ${nic} غیرفعال است"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "تغییر آدرس MAC برای کارت شبکه ${nic_name}(${nic}) ناموفق بود و  به همین خاطر موقتا این سرویس غیرفعال شده است. شما می توانید Tails را بسته و مجددا اجرا کنید و یا MAC Spoofing یا همان حقه زدن MAC را غیرفعال کنید."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "شبکه غیرفعال شده است"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1419,15 +1421,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "انتخاب مخزن فایل"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "آیا واقعا قصد دارید که مرورگر نا امن را اجرا کنید؟"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "فعالیت های شبکه داخل مرورگر ناامن <b>قابل رهگیری</b> هستند.\\n تنها در صورت نیاز از مرورگر ناامن استفاده کنید، برای مثال\\nاگر باید برای اتصال به اینترنت وارد شوید یا ثبت نام کنید."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1459,32 +1461,31 @@ msgstr "مرورگر ناامن"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "مرورگر ناامن روی صفحه خوش‌‌آمد فعال نبود.\\n\\nاگر می خواهید از مرورگر ناامن استفاده کنید، باید Tails را مجدداً راه اندازی کنید و در تنظیمات صفحه خوش‌آمد آن را فعال کنید."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "یک مرورگر نا امن دیگر درحال اجرا, یا در حال پاکسازی است. لطفا کمی دیرتر دوباره امتحان کنید."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "عدم موفقیت در راه اندازی Chroot"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "پیکربندی مرورگر ناموفق بود."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "هیچ سرور DNS از طریق DHCP یا تنظیم دستی در NetworkManager بدست نیامد."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "اجرای مرورگر ناموفق بود."
 
diff --git a/fi.po b/fi.po
index be0509a6a3..c0be3d5b8e 100644
--- a/fi.po
+++ b/fi.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -389,51 +389,51 @@ msgstr "Takaisin"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Ylläpitosalasana"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC-osoitteen väärentäminen"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Verkkoyhteys"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Silta & Välityspalvelin"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Poissa verkosta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Päällä (oletus)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Pois päältä"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Pois päältä (oletus)"
 
@@ -469,16 +469,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Avataan..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Poista lukitus"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Pysyvää tallennustilaa ei voi avata tällä tunnuslausella."
@@ -663,11 +663,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Säilyttää tiedostot hakemistossa 'Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1161,23 +1163,23 @@ msgstr "Tässä Tails-versiossa on tunnettuja turvallisuusriskejä:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Tunnetut turvallisuusongelmat"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Verkkokortti ${nic} otettu pois käytöstä"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC-osoitteen väärennös epäonnistui verkkokortilla ${nic_name} (${nic}), joten se on otettu tilapäisesti pois käytöstä.\nOlisi ehkä paras käynnistää Tails uudelleen ja ottaa pois käytöstä MAC-väärennös."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Kaikki verkkoyhteydet otettu pois käytöstä"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1400,15 +1402,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Valitse tiedostosäilö"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Haluatko varmasti käynnistää turvattoman selaimen?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Verkkotoiminta turvattomalla selaimella <b>ei ole anonyymia</b>.\\nKäytä turvatonta selainta vain, kun se on välttämätöntä, esimerkiksi jos sinun on kirjauduttava tai rekisteröidyttävä Internet-yhteytesi aktivoimiseksi."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1440,32 +1442,31 @@ msgstr "Turvaton selain"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Toinen turvaton webbiselain on käynnissä, tai sitä ollaan sulkemassa. Yritä uudelleen hetken kuluttua."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Chroot-asennus epäonnistui."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Selaimen asettaminen epäonnistui."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "DHCP:stä tai manuaalisesti asetetusta Verkkohallinnasta ei saatu DNS-palvelinta."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Selaimen suorittaminen epäonnistui."
 
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 6d8437a204..86f93e922e 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -40,9 +40,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-03 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: AO <ao at localizationlab.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -412,51 +412,51 @@ msgstr "Précédent"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Mot de passe d’administration"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Usurpation d’adresse MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "Connexion _réseau"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Directe (par défaut)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Pont et mandataire"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Hors ligne"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "Navigateur _non sécurisé"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Désactivé (par défaut)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Activé (par défaut)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Activé"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Désactivé (par défaut)"
 
@@ -492,16 +492,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount a échoué avec le code de retour {returncode} :\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Déverrouillage…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Déverrouiller"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Cette phrase de passe ne permet pas de déverrouiller le stockage chiffré."
@@ -686,12 +686,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Conserver les fichiers stockés dans le répertoire `Persistent’"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Paramètres sur l’écran de bienvenue"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Langue, mot de passe d’administration et paramètres supplémentaires"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1184,23 +1186,23 @@ msgstr "Cette version de Tails a des problèmes de sécurité connus :"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Problèmes de sécurité connus"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "La carte réseau ${nic} est désactivée"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "L’usurpation d’adresse MAC a échoué pour la carte réseau ${nic_name} (${nic}), elle est donc temporairement désactivée.\nVous pourriez préférer redémarrer Tails et désactiver l’usurpation d’adresse MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Tout le réseau est désactivé"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1423,15 +1425,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Choisir un fichier conteneur"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment lancer le navigateur non sécurisé ?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "L’activité réseau dans le navigateur non sécurisé n’est <b>pas anonyme</b>.\\nN’utilisez le navigateur non sécurisé que si nécessaire, par exemple\\nsi vous devez vous identifier ou vous inscrire pour activer votre connexion Internet."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1463,32 +1465,31 @@ msgstr "Navigateur non sécurisé"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "Le Navigateur non sécurisé n’a pas été activé sur l’écran de bienvenue.\\n\\nSi vous souhaitez utiliser le Navigateur non sécurisé, vous devez redémarrer Tails et l’activer dans les paramètres de l’écran de bienvenue."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Un autre navigateur non sécurisé est en cours d’utilisation, ou est en train d’être nettoyé. Veuillez réessayer dans un moment."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Échec d’exécution de chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Échec de configuration du navigateur."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Aucun serveur DNS n’a été obtenu par le DHCP ou n’est configuré manuellement dans le gestionnaire de réseau."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Échec de démarrage du navigateur."
 
diff --git a/fy.po b/fy.po
index 4f4aaecdd1..add5517cd7 100644
--- a/fy.po
+++ b/fy.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fy/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -380,51 +380,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ynskeakele"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -460,16 +460,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -654,11 +654,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1152,23 +1154,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1391,14 +1393,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1431,32 +1433,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/ga.po b/ga.po
index fc1eb93273..f5678c5237 100644
--- a/ga.po
+++ b/ga.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "Siar"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "Foc_al Faire Riaracháin"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "Bréagsheoltaí _MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "Cea_ngal Líonra"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Díreach (réamhshocrú)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Droichead agus Seachfhreastalaí"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "As líne"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Cumasaithe"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Ar siúl (réamhshocrú)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Ar siúl"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Múchta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Múchta (réamhshocrú)"
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "Theip ar umount leis an gcód {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Á dhíghlasáil..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Díghlasáil"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Ní féidir an stóras criptithe a dhíghlasáil leis an bhfrása faire seo."
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Coinnigh comhaid stóráilte sa chomhadlann 'Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1159,23 +1161,23 @@ msgstr "Tá fadhbanna slándála sa leagan seo de Tails:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Fadhbanna slándála ar eolas"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Díchumasaíodh cárta líonra ${nic}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Theip ar dhallamullóg MAC ar chárta líonra ${nic_name} (${nic}), agus díchumasaíodh go sealadach é dá bharr sin.\nB'fhéidir gurbh fhearr leat Tails a atosú agus dallamullóg MAC a dhíchumasú."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Díchumasaíodh líonrú go hiomlán"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1398,15 +1400,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Roghnaigh Coimeádán"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an Brabhsálaí Neamhshlán a thosú?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "<b>Ní cheileann</b> gníomhaíocht líonra sa mBrabhsálaí Neamhshlán d'aitheantas. Ná húsáid an Brabhsálaí Neamhshlán mura bhfuil sé go hiomlán riachtanach, mar shampla, más gá duit logáil isteach nó clárú chun ceangal Idirlín a bhunú."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1438,32 +1440,31 @@ msgstr "Brabhsálaí Neamhshlán"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Tá brabhsálaí neamhshlán eile ar siúl, nó á dhúnadh, faoi láthair. Déan iarracht eile ar ball."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Theip ar shocrú chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Níorbh fhéidir an brabhsálaí a chumrú."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Ní bhfuarthas freastalaí DNS trí DHCP agus ní raibh sé cumraithe de láimh i mBainisteoir an Líonra."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Níorbh fhéidir an brabhsálaí a thosú."
 
diff --git a/gd.po b/gd.po
index 223bcf4831..0dba0df926 100644
--- a/gd.po
+++ b/gd.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gd/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1155,23 +1157,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1394,14 +1396,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1434,32 +1436,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/gl.po b/gl.po
index 197e8b7754..c1289dbbac 100644
--- a/gl.po
+++ b/gl.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Oscar Guardiola <Oscar.Guardiola at davinci-ti.es>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -382,51 +382,51 @@ msgstr "Anterior"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -462,16 +462,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Desbloqueando..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desbloquear"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -656,11 +656,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Almacene os arquivos  no directorio 'Persistente'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1154,23 +1156,23 @@ msgstr "Esta versión de Tails ten os seguintes problemas de seguridade coñecid
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Problemas de seguridade coñecidos:"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Tarxeta de rede ${nic} deshabilitada"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Fallou o MAC spoofing para a tarxeta de red ${nic_name} (${nic}) de xeito que se deshabilitou temporalmente.\nQuizáis prefira reiniciar Tails e deshabilitar o MAC spoofing."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Toda a rede deshabilitada"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1393,14 +1395,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Seguro que queres iniciar o navegador inseguro?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1433,32 +1435,31 @@ msgstr "Navegador inseguro"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/gu.po b/gu.po
index f3772d6c9b..3fae91a93f 100644
--- a/gu.po
+++ b/gu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "પહેલાનું"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "ઑફલાઇન"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "અનલૉક થઇ રહ્યું..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "લોક ખોલો"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/he.po b/he.po
index bb34137b16..2d80b4dcb8 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-30 09:47+0000\n"
-"Last-Translator: ION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -387,51 +387,51 @@ msgstr "הקודם"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_סיסמת מינהל"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_זיוף כתובת MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "חיבור _רשת"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "ישיר (ברירת מחדל)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "גשר וייפוי־כוח"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "לא מקוון"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_דפדפן בלתי בטוח"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "מאופשר"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "מושבת (ברירת מחדל)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "פועל (ברירת מחדל)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "הפעל"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "כבה"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "כבוי (ברירת מחדל)"
 
@@ -467,16 +467,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount נכשל עם קוד חזרה {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "מבטל נעילה…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "בטל נעילה"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "אינו יכול לבטל נעילת אחסון מוצפן עם ביטוי סיסמה זה."
@@ -661,12 +661,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "שמור קבצים מאוחסנים בסיפריית `Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "הגדרות במסך ברוך הבא"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "שפה, סיסמת מינהל, והגדרות נוספות"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1163,23 +1165,23 @@ msgstr "לגרסה זו של Tails יש סוגיות אבטחה ידועות:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "סוגיות אבטחה ידועות"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "כרטיס הרשת ${nic} מושבת"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "זיוף MAC נכשל עבור כרטיס הרשת ${nic_name} (${nic}) אז הוא מושבת באופן זמני.\nאולי תעדיף להפעיל מחדש את Tails ולהשבית זיוף MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "כל הרישות מושבת"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1402,15 +1404,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "בחר מֵכַל קבצים"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "האם אתה באמת רוצה להפעיל את הדפדפן הבלתי־בטוח?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "פעילות רשת בתוך הדפדפן הבלתי בטוח <b>אינה אלמונית</b>. השתמש בדפדפן הבלתי בטוח רק אם הכרחי, לדוגמה, אם אתה חייב להיכנס או להירשם כדי לשפעל את חיבור האינטרנט שלך."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1442,32 +1444,31 @@ msgstr "דפדפן בלתי־בטוח"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "הדפדפן הבלתי בטוח לא אופשר במסך ברוך הבא.\\n\\nאם אתה רוצה להשתמש בדפדפן הבלתי בטוח, אתה חייב להפעיל מחדש את Tails ולאפשר אותו בהגדרות במסך ברוך הבא."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "דפדפן בלתי־בטוח אחר רץ כרגע או שהוא מתנקה. אנא נסה שוב עוד מעט."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "נכשל בהתקנת chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "נכשל בתיצור הדפדפן."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "לא הושג שרת DNS דרך DHCP או שהוא לא תוצר באופן ידני במנהל הרשתות."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "נכשל בהרצת הדפדפן."
 
diff --git a/hi.po b/hi.po
index 911ace3794..fc1d218a68 100644
--- a/hi.po
+++ b/hi.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "पिछला"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "ऑफलाइन"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "सक्षम"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "अनलॉकिंग"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "अनलॉक"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "इस पासफ़्रेज़ के साथ एन्क्रिप्टेड स्टोरेज को अनलॉक नहीं किया जा सकता है।"
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,14 +1394,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/hr.po b/hr.po
index ccc5b1aa27..f0ef57d381 100644
--- a/hr.po
+++ b/hr.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-08 12:09+0000\n"
-"Last-Translator: milotype <mail at milotype.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -382,51 +382,51 @@ msgstr "Natrag"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administratorska lozinka"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Maskiranje MAC adrese"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Mrežna veza"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direktno (standardno)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Most i proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Izvanmrežno"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Nesigurni preglednik"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktivirano"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Deaktivirano (standardno)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Uključeno (standardno)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Uključeno"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Isključeno"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Isključeno (standardno)"
 
@@ -462,16 +462,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "Umount nije uspio s povratnim kodom {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Otključavanje …"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Otključaj"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Nije moguće otključati šifrirano spremište s ovom lozinkom."
@@ -656,12 +656,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Zadrži datoteke spremljene u „trajnom” direktoriju"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Postavke uvodnog ekrana"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Jezik, lozinka za administraciju i dodatne postavke"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1156,23 +1158,23 @@ msgstr "Ova verzija Tailsa ima poznate sigurnosne probleme:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Poznati sigurnosni problemi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Mrežna kartica ${nic} je deaktivirana"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC oponašanje nije uspjelo za mrežnu karticu ${nic_name} (${nic}), stoga je privremeno deaktivirano.\nPokušaj ponovo pokrenuti Tails i deaktivirati MAC oponašanje."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Sav mrežni rad je deaktiviran"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1395,15 +1397,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Odaberi spremnik datoteka"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Stvarno želiš pokrenuti nesiguran preglednik?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Mrežna aktivnost unutar nesigurnog Tor preglednika <b>nije anonimna</b>.\\nKoristi nesiguran preglednik samo ako je to potrebno, npr.\\nako se moraš prijaviti ili registrirati za aktiviranje internetske veze."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1435,32 +1437,31 @@ msgstr "Nesiguran preglednik"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "Nesigurni preglednik nije omogućen na uvodnom ekranu.\\n\\nAko želiš koristiti nesigurni preglednik, moraš ponovo pokrenuti Tails i aktivirati ga u postavkama na uvodnom ekranu."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Trenutačno radi ili se čisti jedan drugi nesiguran preglednik. Pokušaj ponovo malo kasnije."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Neuspjelo postavljanje chroot. "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Neuspjelo konfiguriranje preglednika."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Nijedan DNS poslužitelj nije dobavljen kroz DHCP niti ručno konfiguriran u upravljaču mreža."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Neuspjelo pokretanje preglednika."
 
diff --git a/hu.po b/hu.po
index 668d891a95..aba9a287cb 100644
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -388,51 +388,51 @@ msgstr "Vissza"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Adminisztrációs jelszó"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC cím hamisítás"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Hálózati kapcsolat"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Közvetlen (alapértelmezett)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Híd és proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Engedélyezve"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Be (alapértelmezett)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Be"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Ki"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Ki (alapértelmezett)"
 
@@ -468,16 +468,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount failed with return code {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Feloldás..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Feloldás"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "A titkosított tároló nem dekódolható ezzel a jelszóval."
@@ -662,11 +662,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "A fájlok tárolása a 'Tartós' könyvtárban"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1160,23 +1162,23 @@ msgstr "A Tails ezen verziója ismert biztonsági problémákkal rendelkezik:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Ismert biztonsági problémák"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Hálózati kártya ${nic} letiltva"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "A MAC cím váltás a következő hálózati kártyán sikertelen volt: ${nic_name} (${nic}), úgyhogy a szolgáltatás átmenetileg le lett tiltva.\nÚjraindíthatja a Tails-t és letilthatja a MAC cím cserét."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Minden hálózat letiltva"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1399,15 +1401,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Válasszon fájl konténert"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Biztosan el akarja indítani az Unsafe Browser-t?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "A hálózati aktivitás az Unsafe Browser-en keresztül <b>nem titkosítva</b> történik. Csak akkor használja az Unsafe Browser-t ha mindenképp szüksége van rá, pl. az internet kapcsolat aktiválásakor."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1439,32 +1441,31 @@ msgstr "Unsafe Browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Jelenleg egy másik példánya is fut az Unsafe Browser-nek, vagy épp tisztítás folyamata zajlik. Kérjük térjen vissza később."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "A chroot beállítása sikertelen."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "A böngésző beállítása sikertelen."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Nincs elérhető DNS szerver DHCP-n keresztül, vagy manuálisan van beállítva a hálózatkezelőben."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "A böngésző indítása sikertelen."
 
diff --git a/hy.po b/hy.po
index 2da4fed74d..26dbaae774 100644
--- a/hy.po
+++ b/hy.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -380,51 +380,51 @@ msgstr "ÔµÕ¿"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Միացված"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -460,16 +460,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -654,11 +654,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1152,23 +1154,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1391,14 +1393,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1431,32 +1433,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/ia.po b/ia.po
index d23cc6ef5a..ad314bb0ac 100644
--- a/ia.po
+++ b/ia.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ia/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "Retro"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Foras de linea"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activate"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/id.po b/id.po
index 37080b308d..5a3e7c8b38 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -22,9 +22,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Yosef Yudharso <yudharso at yahoo.ca>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -394,51 +394,51 @@ msgstr "Kembali"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Password Admin"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Pemalsuan alamat MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Koneksi Jaringan"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Langsung (default)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Bridge & Proxy "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Luring"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Diaktifkan"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Aktif (default)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Hidup"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Mati"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Nonaktif (default)"
 
@@ -474,16 +474,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount gagal dengan kode {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Membuka kunci..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Tidak terkunci"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Tidak dapat membuka penyimpanan terenkripsi dengan frasa sandi ini."
@@ -668,11 +668,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Simpan berkas di direktori `Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1164,23 +1166,23 @@ msgstr "Versi Tails ini telah mengetahui isu-isu keamanan:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Isu keamanan yang diketahui"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Kartu jaringan ${nic} dimatikan"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Pemalsuan MAC gagal untuk kartu jaringan ${nic_name} (${nic}) jadi untuk sementara dinonaktifkan.\nKamu mungkin ingin lebih memilih untuk memulai ulang Tails dan menonaktifkan pemalsuan MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Semua jaringan dimatikan"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1403,15 +1405,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Pilih Kontainer Berkas"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin menjalankan Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Aktifitas jaringan dengan Peramban Tidak Aman adalah  <b>tidak anonim</b>."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1443,32 +1445,31 @@ msgstr "Unsafe Browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Peramban tak aman lain sedang berjalan, atau sedang dibersihkan. Silakan coba lagi nanti."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Gagal mengkonfigurasi chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Konfigurasi peramban gagal."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Server non-DNS didapati melalui DHCP atau dikonfigurasi manual di NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Gagal menjalankan peramban."
 
diff --git a/is.po b/is.po
index 8e62cd35e0..9f4849f4bb 100644
--- a/is.po
+++ b/is.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -380,51 +380,51 @@ msgstr "Til baka"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "L_ykilorð kerfisstjórnunar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "Dulbúningur _MAC-vistfangs"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Nettenging"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Beint (sjálfgefið)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Brú og milliþjónn"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Ónettengt"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Virkt"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Kveikt (sjálfgefið)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Kveikt"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Slökkt"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Slökkt (sjálfgefið)"
 
@@ -460,16 +460,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount mistókst með svarkóða {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Aflæsi…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Aflæsa"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Get ekki aflæst dulritaðri gagnageymslu með þessum lykilfrasa."
@@ -654,11 +654,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Halda skrám sem geymdar eru í 'Varanlegt' möppunni"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1152,23 +1154,23 @@ msgstr "Þessi útgáfa Tails er með þekkt öryggisvandamál:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Þekkt öryggisvandamál"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Netkort ${nic} óvirkt"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Dulbúningur MAC-vistfangs mistókst fyrir netkortið ${nic_name} (${nic}) þannig að það er tímabundið óvirkt.\nÞú gætir viljað endurræsa Tails og gera dulbúning MAC-vistfangs óvirkan."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Öll netvinnsla óvirk"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1391,15 +1393,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Veldu skráagám"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Viltu í alvörunni ræsa óörugga vafrann?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Netnotkun með óörugga netvafranum er <b>ekki nafnlaus</b>.\\nNotaðu óörugga netvafrann aðeins ef það er nauðsynlegt, til dæmis\\nef þú þarft að skrá þig inn til að virkja internettengingu."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1431,32 +1433,31 @@ msgstr "Óöruggur vafri"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Annað tilvik af óörugga netvafranum er í gangi eða er verið að hreinsa upp eftir slíkt. Prófaðu aftur eftir smá stund."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Mistókst að setja upp chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Mistókst að stilla vafra."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Enginn DNS-nafnaþjónn fékkst í gegnum DHCP eða var skilgreindur í Netkerfisstjóranum."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Mistókst að ræsa vafra."
 
diff --git a/it.po b/it.po
index 7d74335a95..f2803abcba 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -33,9 +33,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-07 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: Random_R\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -405,51 +405,51 @@ msgstr "Indietro"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Password di amministratore"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "Spoofing indirizzo _MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Connessioni di rete"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Diretta (predefinito)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Bridge & proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Browser non sicuro"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Attivato"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Disattivato (predefinito)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "On (predefinito)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Off (predefinito)"
 
@@ -485,16 +485,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount fallito con codice di ritorno {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Sbloccaggio in corso…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Sblocca"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Impossibile sbloccare il volume cifrato con questa password."
@@ -679,12 +679,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Mantenere i file in una directory \"Persistent\""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Impostazioni nella schermata di benvenuto"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Lingua, password di amministrazione e impostazioni aggiuntive"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1177,23 +1179,23 @@ msgstr "Questa versione di Tails ha problemi di sicurezza noti:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Problemi di sicurezza noti"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Scheda di rete ${nic} disabilitata"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "L'oscuramento dell'indirizzo MAC è fallito per la scheda di rete ${nic_name} (${nic}) che è stata quindi temporaneamente disabilitata. Si potrebbe voler riavviare Tails e disabilitare l'oscuramento dell'indirizzo MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Rete disabilitata"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1416,15 +1418,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Scegli contenitore di file"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Si desidera davvero avviare il browser non sicuro?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "L'attività di rete all'interno del Browser Non Sicuro <b>non è anonima</b>.\\nUtilizza il Browser Non Sicuro solo quando necessario, ad esempio\\nper fare un login o registrarsi per attivare la propria connessione Internet."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1456,32 +1458,31 @@ msgstr "Browser non sicuro"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "Il browser non sicuro non è stato attivato nella schermata di benvenuto.\\n\\nSe vuoi usare il browser non sicuro, devi riavviare Tails ed attivarlo nelle impostazioni della schermata di benvenuto."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Un altro browser non sicuro è già in esecuzione, o sta venendo ripulito. Riprovare più tardi."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Configurazione chroot fallita."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Configurazione del browser fallita."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Nessun server DNS ottenuto attraverso DHCP o configurato manualmente nel NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Esecuzione del browser fallita."
 
diff --git a/ja.po b/ja.po
index 5fe1a2ccc9..c9e4234804 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -30,9 +30,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-21 12:17+0000\n"
-"Last-Translator: Ito Takeshi\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -402,51 +402,51 @@ msgstr "戻る"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "管理パスワード (_A)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "MAC アドレススプーフィング (_M)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "ネットワーク接続 (_N)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "直接(デフォルト)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "ブリッジ & プロキシ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "オフライン"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "安全でないブラウザ (_U)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "常駐する"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "無効 (デフォルト)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "オン(デフォルト)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "オン"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "オフ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "オフ(デフォルト)"
 
@@ -482,16 +482,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "unmount が失敗しました。再開コードは {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "アンロック..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "ロック解除"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "このパスフレーズで、暗号化されたストレージをアンロックできません。"
@@ -676,12 +676,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "`永続的'ディレクトリに保管されたファイルを保つ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "ウェルカム画面での設定"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "言語、管理パスワード、追加設定"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1172,23 +1174,23 @@ msgstr "Tails のこのバージョンには、既知のセキュリティ問題
 msgid "Known security issues"
 msgstr "既知のセキュリティ問題"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "ネットワークカード ${nic} が無効になりました"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC スプーフィングが、ネットワークカード ${nic_name} (${nic}) のために失敗したので、一時的に無効化されます。\nTails を再起動して、 MAC スプーフィーングを無効化したいかもしれません。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "全ネットワーク機能無効"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1411,15 +1413,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "ファイルコンテナを選択"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "本当に安全でないブラウザを起動しますか?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "安全でないブラウザ内でのネットワークの活動状況は、<b>匿名ではありません</b>。\\n必要な場合のみ、例えば、\\nインターネット接続を有効化するためにログインまたは登録しなければならないような場合のみ、安全でないブラウザを使用してください。"
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1451,32 +1453,31 @@ msgstr "安全でないブラウザ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "起動時のウェルカム画面で、安全でないブラウザが有効化されませんでした。\\n\\n安全でないブラウザを使用したい場合は、Tails を再起動し、ウェルカム画面での設定で安全でないブラウザを有効化してください。"
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "別の安全でないブラウザが起動中か、クリーンアップされています。少ししてからもう一度お試しください。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "chrootのセットアップに失敗しました。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "ブラウザーの設定に失敗しました。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "DNSサーバーは、DHCP経由で取得されるか、またはNetworkManagerで手動で構成されませんでした。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "ブラウザーを起動できませんでした。"
 
diff --git a/ka.po b/ka.po
index 1ef16994bb..642706b93e 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-07 17:02+0000\n"
-"Last-Translator: Georgianization\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -382,51 +382,51 @@ msgstr "უკან"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_მთავარი პაროლი"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC-მისამართის გადაკეთება"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_ქსელთან კავშირი"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "პირდაპირი (ნაგულისხმევი)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "გადამცემი და პროქსი"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "კავშირგარეშე"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_დაუცველი ბრაუზერი"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "ჩართული"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "გამორთული (ნაგულისხმევი)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "ჩართ. (ნაგულისხმევი)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "ჩართ."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "გამორთ."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "გამორთ. (ნაგულისხმევი)"
 
@@ -462,16 +462,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount არ მუშაობს, შეცდომის კოდია {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "იხსნება..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "გახსნა"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "დაშიფრული საცავის ამ პაროლით გახსნა ვერ ხერხდება."
@@ -656,12 +656,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "მუდმივი მეხსიერების საქაღალდეში შენახული ფაილების დატოვება"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "პარამეტრები მისალმების ეკრანზე"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "ენა, მართვის პაროლი და დამატებითი პარამეტრები"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1154,23 +1156,23 @@ msgstr "Tails-ის ამ ვერსიას უსაფრთხოებ
 msgid "Known security issues"
 msgstr "უსაფრთხოების ცნობილი ხარვეზები"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr " ქსელის დაფა ${nic} გათიშულია"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC-მისამართის გადაკეთება ვერ მოხერხდა ქსელის დაფისთვის ${nic_name} (${nic}), ასე რომ დროებით გამორთულია. შესაძლოა ამჯობინოთ Tails-ის ხელახლა გაშვება, MAC-მისამართის გადაკეთების გარეშე."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "ყველა ქსელი გათიშულია"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1393,15 +1395,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "ფაილის სათავსის არჩევა"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "ნამდვილად გსურთ დაუცველი ბრაუზერის გაშვება?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "ქსელში მოქმედებები დაუცველი ბრაუზერით <b>ვერ ფარავს ვინაობას</b>.\\nდაუცველი ბრაუზერი გამოიყენეთ მხოლოდ აუცილებელი საჭიროებისას, მაგალითად\\nანგარიშის შექმნისთვის ან შესვლისთვის, ინტერნეტკავშირის ჩასართავად."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1433,32 +1435,31 @@ msgstr "დაუცველი ბრაუზერი"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "დაუცველი ბრაუზერი ვერ ჩაირთო მისალმების ეკრანზე.\\n\\nთუ გსურთ გამოიყენოთ დაუცველი ბრაუზერი, ხელახლა უნდა გაუშვათ Tails და პარამეტრებიდან ჩართოთ მისალმების ეკრანზე."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "სხვა დაუცველი ბრაუზერი გაშვებულია ან მიმდინარეობს მისი გასუფთავება. გთხოვთ, სცადოთ ხელახლა ცოტა ხანში."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "ვერ ხერხდება chroot-ის გამართვა."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "ბრაუზერის გამართვა ვერ მოხერხდა."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "DNS-მომსახურება არაა ხელმისაწვდომი DHCP-ით ან ხელით გამართული ქსელის მმართველით."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "ბრაუზერის გაშვება ვერ მოხერხდა."
 
diff --git a/kab.po b/kab.po
index 1e2a52c357..b2068e88d6 100644
--- a/kab.po
+++ b/kab.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kab/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/kk.po b/kk.po
index 12c3fa95a0..19978b8443 100644
--- a/kk.po
+++ b/kk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr "Tails-дің бұл нұсқасы белгілі қауіпсіздік
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Белгілі қауіпсіздік мәселелері"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "${nic} желілік картасы өшірілген"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC спуфингі ${nic_name} желілік картасы үшін сәтсіз аяқталды (${nic}), сондықтан ол уақытша өшірілген.\nҚалдықтарды қайта іске қосуды және MAC спуфингін өшіруді қалауыңыз мүмкін."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Барлық желілер өшірілген"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,15 +1394,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Файл контейнерін таңдаңыз"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Шын мәнінде Шолғышты іске қосқыңыз келе ме?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Қауіпсіз браузердің желілік әрекеті <b>жасырын емес</b>./n Қажет болса, Unsafe браузерлерді ғана пайдаланыңыз, мысалы \\nif Интернет қосылымыңызды іске қосу үшін кіруге немесе тіркелуге тура келеді."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr "Unsafe браузер,яғни Қауіпсіз браузер"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Қазіргі уақытта тағы бір Unsafe браузер жұмыс істейді немесе тазартылады. Біраздан кейін қайталап көріңіз."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Chroot параметрін орнату сәтсіз аяқталды."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Браузерді баптау сәтсіз аяқталды."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "DHCP арқылы DNS сервері алынбады немесе NetworkManager қолмен теңшелді."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Браузерді іске қосу сәтсіз аяқталды."
 
diff --git a/km.po b/km.po
index 95dadc1f88..26a78014e7 100644
--- a/km.po
+++ b/km.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "ថយក្រោយ"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "ក្រៅបណ្តាញ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "បានបើក"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "បើក"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "បិទ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "ឲ្យ​ឯកសារ​នៅ​ទុក​ក្នុង​ថត `Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr "កំណែ​របស់ Tails នេះ​គឺ​ស្គាល
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "បាន​បិទ​កាត​បណ្ដាញ ${nic}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "បាន​បិទការ​ភ្ជាប់​​បណ្ដាញ​ទាំងអស់"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "តើ​អ្នក​ពិតជា​ចង់​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​គ្មាន​សុវត្ថិភាព​មែន​ឬ?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr "កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​គ្មាន
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​គ្មាន​សុវត្ថិភាព​ផ្សេង​បច្ចុប្បន្ន​កំពុង​​ដំណើរការ ឬ​កំពុង​ត្រូវ​បាន​សម្អាត។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត​នៅ​ពេល​បន្ទាប់។"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ដំឡើង chroot ។"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "មិន​បាន​ទទួល​ម៉ាស៊ីន​មេ DNS តាម DHCP ឬ​តាម​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ដោយ​ដៃ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​បណ្ដាញ។"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/kn.po b/kn.po
index 606fd182af..dfa90cabf6 100644
--- a/kn.po
+++ b/kn.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -380,51 +380,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -460,16 +460,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -654,11 +654,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1152,23 +1154,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1391,14 +1393,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1431,32 +1433,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/ko.po b/ko.po
index 5691030f55..a3a96ab932 100644
--- a/ko.po
+++ b/ko.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -387,51 +387,51 @@ msgstr "뒤로"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_관리자 비밀번호"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC 주소 속이기"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_네트워크 연결"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "직접 연결 (기본값)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "브릿지 및 프록시"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "오프라인"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "켜짐"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "켜짐 (기본값)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "켜기"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "끄기"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "꺼짐 (기본값)"
 
@@ -467,16 +467,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount failed with return code {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "잠금 해제중..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "잠금 해제"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "이 비밀번호로 암호화 저장소를 열 수 없습니다."
@@ -661,11 +661,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "영속적 디텍토리에 보관된 파일 유지"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1157,23 +1159,23 @@ msgstr "지금 버전 Tails은 보안에 문제가 있습니다."
 msgid "Known security issues"
 msgstr "알려진 보안 문제"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "네트워크 카드 ${nic}가 잘못되었습니다"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "네트워크 카드 ${nic_name} (${nic}) 의 MAC 스푸핑이 실패해서 일시적으로 비활성화 되었습니다.\nTails를 다시 키고 MAC 위장을 비활성화하실 수 있습니다."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "모든 네트워크 연결이 불가능함"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1396,15 +1398,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "파일 컨테이너를 고르세요."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "정말 안전하지 않은 브라우저를 시작 하시겠습니까?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "안전하지 않은 브라우져로 하는 네트워크 연결은 <b>익명을 보장할 수 없습니다<b>. \\n정말 필요한 경우에만 사용하세요. 예를 들어 \\n 인터넷 연결을 위해 로그인하거나 등록할 필요가 있는 경우에만 사용하세요"
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1436,32 +1438,31 @@ msgstr "안전하지 않은 브라우저"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "다른 안전하지 않은 웹 브라우저가 실행 중이거나 정리되어 있습니다. 잠시 후 다시 시도해주세요."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "chroot 설치에 실패했습니다."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "브라우저를 구성할 수 없습니다."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "DNS 서버는 DHCP를 통해 검색하거나 NetworkManager에서 수동으로 구성되지 않았습니다."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "브라우저를 실행시키지 못 했습니다."
 
diff --git a/lt.po b/lt.po
index 924db0abab..8912a15a60 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-10 18:21+0000\n"
-"Last-Translator: Marija Grinevičiūtė <marijagrineviciute at outlook.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -383,51 +383,51 @@ msgstr "Atgal"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administravimo slaptažodis"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC adresų klastojimas"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "Ti_nklo ryšys"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Tiesioginis (numatytasis)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Tinklų tiltas ir įgaliotasis serveris"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Nepasiekiama(-s)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Nesaugi naršyklė"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Įjungta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "IÅ¡jungta (numatytasis)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Įjungta (numatytasis)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Įjungta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "IÅ¡jungta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "IÅ¡jungta (numatytasis)"
 
@@ -463,16 +463,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount patyrė nesėkmę su grįžties kodu {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Atrakinama…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Atrakinti"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Nepavyksta su Å¡ia slaptafraze atrakinti ilgalaikio kaupiklio."
@@ -657,12 +657,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Išsaugoti failus, esančius \"Ilgalaikiame\" kataloge"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Nustatymai pradžios ekrane"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Kalba, administravimo slaptažodis bei papildomi nustatymai"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1159,23 +1161,23 @@ msgstr "Šioje Tails versijoje yra žinomos saugumo problemos:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Žinomos saugumo problemos"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Tinklo plokštė ${nic} išjungta"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC klastojimas tinklo plokštei ${nic_name} (${nic}) nepavyko, taigi, jis laikinai yra išjungtas.\nJūs galite pageidauti iš naujo paleisti Tails ir išjungti MAC klastojimą."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Visas darbas tinkle išjungtas"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1398,15 +1400,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Pasirinkti failų konteinerį"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Ar tikrai norite paleisti nesaugią naršyklę?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Tinklo veikla nesaugioje naršyklėje <b>nėra anoniminė</b>.\\nNaudokite Nesaugią naršyklę tik tuomet, jeigu to reikia, pavyzdžiui,\\njeigu jums reikia prisijungti ar prisiregistruoti, kad aktyvuotumėte savo interneto ryšį."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1438,32 +1440,31 @@ msgstr "Nesaugi naršyklė"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Šiuo metu veikia ar yra išvaloma kita nesaugi naršyklė. Šiek tiek palaukite ir bandykite dar kartą."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Nepavyko nustatyti chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Nepavyko sukonfigūruoti naršyklės."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Joks DNS serveris nebuvo gautas per DHCP ar sukonfigūruotas rankiniu būdu programoje NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Nepavyko paleisti naršyklės."
 
diff --git a/lv.po b/lv.po
index c8ee13d223..2e8bf83f13 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "Atpakaļ"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administratora parole"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC adrešu imitēšana"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_TÄ«kla savienojums"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Tiešs (noklusējuma vērtība)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Tilti un starpniekserveri"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Bezsaistē"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Iespējots"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Ieslēgts (noklusējuma vērtība)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Ieslēgt"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Izslēgt"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Izslēgts (noklusējuma vērtība)"
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount neizdevās, norādītais kods {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Atslēdz..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Atslēgt"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Ar šo paroles frāzi nav iespējams atbloķēt šifrēto krātuvi. "
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Paturēt \"Pastāvīgajā\" direktorijā saglabātās datnes"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1155,23 +1157,23 @@ msgstr "Šai Tails versijai ir apzinātas šādas drošības problēmas:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Drošības zināmās problēmas"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Tīkla karte ${nic} ir atspējota"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Tīkla kartei ${nic_name} (${nic}) nesekmīga MAC izlikšanās, tāpēc karte īslaicīgi tika atspējota.\nIespējams, ka izvēlēsities pārstartēt Tails un atspējot MAC izlikšanos."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Atspējota visa tīklošana"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1394,15 +1396,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Vai tiešām vēlaties palaist Nedrošu pārlūku?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Tīkla aktivitāte Nedrošā pārlūkā <b>nav anonīma</b>. Lietojiet Nedrošu pārlūku tikai tad, kad nepieciešams, piemēram, ja Jums jāiereģistrējas vai jāreģistrējas, lai aktivizētu Jūsu interneta savienojumu."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1434,32 +1436,31 @@ msgstr "Nedrošs pārlūks"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Šobrīd darbojas vai tiek attīrīts cits nedrošs pārlūks. Lūdzu mēģiniet vēlāk vēlreiz."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Neizdevās iestatīt chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Neizdevās nokonfigurēt pārlūku."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Izmantojot DHCP netika iegūts neviens DNS serveris; arī NetworkManager'ī neviens DNS serveris nebija manuāli nokonfigurēts.  "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Neizdevās startēt pārlūku."
 
diff --git a/mk.po b/mk.po
index 93aec6a48e..1e9d7d690f 100644
--- a/mk.po
+++ b/mk.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Liljana Ackovska <liljanagjurova at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -383,51 +383,51 @@ msgstr "Назад"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Администраторска Лозинка"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Спуфирање на MAC адреса"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Мрежно поврзување"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Директно (стандардно)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Мост и Прокси"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Офлајн/Исклучен"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Овозможено"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Уклучено (Стандардно)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Уклучено"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Исклучено"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Исклучено (Стандардно)"
 
@@ -463,16 +463,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "демонтирањето не успеа со повратен код {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Отклучување..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Отклучи"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Не може да се отклучи енкриптираниот скалд со оваа лозинка"
@@ -657,11 +657,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Чувај ги датотеките складирани во `Постојаниот' директориум"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1155,23 +1157,23 @@ msgstr "Оваа верзија на Tails има познати безбедн
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Познати безбедносни проблеми"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Мрежната картичка ${nic} е оневозможена"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC спуфирањето не успеа за мрежната картичка ${nic_name} (${nic}) па поради тоа е привремено оневозможена.\nМожеби повеќе ќе сакате повторно да го стартувате Tails и да го оневозможите MAC спуфингот. "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Сите мрежни поврзувања се оневозможени"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1394,15 +1396,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Избери контејнер датотека"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Дали навистина сакаш да стартуваш Небезбеден прелистувач?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Мрежната активност помеѓу Небезбедниот прелистувач е <b>не анонимна</b>.\\nНебезбедниот прелистувач користете го само ако е неопходно, како на пример\\nако треба да се најавите или регистрирате за да го активирате вашето Интернет поврзување."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1434,32 +1436,31 @@ msgstr "Небезбеден прелистувач"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Друг Небезбеден прелистувач работи во мометов, или е исчистен. Ве молиме обидете се подоцна."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Не беше поставен chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Прелистувачот не се конфигурираше."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "DNS сервери не беа пронајдени преку DHCP или не беа рачно конфигурирани во МрежниотМенаџер."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Прелистувачот не се стартуваше."
 
diff --git a/ml.po b/ml.po
index 8c6992407b..06eb68163a 100644
--- a/ml.po
+++ b/ml.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "പിന്നോട്ട്"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേഷൻ പാസ്‌വേഡ്"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_മാക്  വിലാസം സ്പൂഫിംഗ്"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "നേരിട്ടുള്ള (സ്ഥിരസ്ഥിതി)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "ബ്രിഡ്ജും പ്രോക്സിയും"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "ഓഫ്‌ലൈൻ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "പ്രാപ്തമാക്കി"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "ഓണാണ് (സ്ഥിരസ്ഥിതി)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "ഓൺ "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "ഓഫ്"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "ഓഫ് (സ്ഥിരസ്ഥിതി)"
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "റിട്ടേൺ കോഡ് {റിട്ടേൺ കോഡ് } ഉപയോഗിച്ച് യൂ മൌണ്ട്  പരാജയപ്പെട്ടു:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "അൺലോക്കുചെയ്യുക"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "ഈ പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് ഉപയോഗിച്ച് എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്‌ത സംഭരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "സ്ഥിരമായ ഡിറക്ടറിയിൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന ഫയൽസ്  സൂക്ഷിക്കുക ."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr "ടെയിൽ‌സിന്റെ ഈ പതിപ്പിന് അ
 msgid "Known security issues"
 msgstr "അറിയപ്പെടുന്ന സുരക്ഷാ പ്രശ്നങ്ങൾ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "നെറ്റ്‌വർക്ക് കാർഡ് $ {nic} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "നെറ്റുവർക് കാർഡിന്റെ {nic_name} ($ {nic}) MAC സ്പൂഫിംഗ് പരാജയപ്പെട്ടു, അതിനാൽ ഇത് താൽക്കാലികമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.\nടൈൽസ് പുനരാരംഭിക്കാനും MAC സ്പൂഫിംഗ് അപ്രാപ്തമാക്കാനും നിങ്ങൾ താൽപ്പര്യപ്പെട്ടേക്കാം."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "എല്ലാ നെറ്റ്‌വർക്കിംഗും പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,15 +1394,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "ഫയൽ കണ്ടെയ്നർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ബ്രൌസർ സമാരംഭിക്കാൻ നിങ്ങൾ ശരിക്കും ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ബ്രൗസറിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം <b>അജ്ഞാതമല്ല</b>. \\n ആവശ്യമെങ്കിൽ സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ബ്രൗസർ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുക, ഉദാഹരണത്തിന് \\n നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ സജീവമാക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾ ലോഗിൻ ചെയ്യുകയോ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുകയോ ചെയ്താൽ."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr "സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ബ്രൌസർ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത മറ്റൊരു ബ്രൌസർ നിലവിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു, അല്ലെങ്കിൽ വൃത്തിയാക്കുന്നു. കുറച്ച് സമയത്തിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "chroot സജ്ജീകരിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "ബ്രൌസർ ക്രമീകരിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "DHCP വഴി ഒരു DNS സെർവറും ലഭിച്ചില്ല അല്ലെങ്കിൽ നെറ്റ്‌വർക്ക്മാനേജറിൽ സ്വമേധയാ ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "ബ്രൗസർ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."
 
diff --git a/mr.po b/mr.po
index 0779bd8178..5f4b449958 100644
--- a/mr.po
+++ b/mr.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "सक्रीय"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,14 +1394,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/ms_MY.po b/ms_MY.po
index 69664d893b..939199beb9 100644
--- a/ms_MY.po
+++ b/ms_MY.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -383,51 +383,51 @@ msgstr "Kembali"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "Kata _Laluan Pentadbiran"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "Perdayaan Alamat _MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "Sambungan _Rangkaian"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Terus (lalai)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Titi & Proksi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Luar Talian"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Pengaktifan"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Hidup (lalai)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Hidup"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Mati"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Mati (lalai)"
 
@@ -463,16 +463,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount gagal dengan kod kembali {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Membuka..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Buka"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Tidak dapat buka storan tersulit dengan frasa laluan ini."
@@ -657,11 +657,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Kekalkan fail yang disimpan di dalam direktori 'Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr "Versi Tails ini diketahui mempunyai beberapa masalah:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Masalah keselamatan diketahui"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Kad rangkaian ${nic} dilumpuhkan"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Perdayaan MAC gagal bagi kad rangkaian ${nic_name} (${nic}) jadi ia dilumpuhkan buat sementara.\nAnda perlu memulakan semula Tails dan lumpuhkan perdayaan MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Semua perangkaian dilumpuhkan"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,15 +1394,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Pilih Bekas Fail"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Anda pasti mahu lancarkan Pelayar Tidak Selamat?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Aktiviti rangkaian di dalam Pelayar Tidak Selamat adalah <b>tidak awanama</b>.\\nHanya guna Pelayar Tidak Selamat jika perlu, sebagai contoh\\njika anda mahu daftar masuk atau daftar untuk aktifkan sambungan Internet anda."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr "Pelayar Tidak Selamat"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Pelayar Tidak Selamat yang lain masih berjalan, atau baru ditutup. Cuba lagi kemudian."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Gagal menyediakan chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Gagal mengkonfigur pelayar."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Tiada pelayan DNS diperoleh melalui DHCP atau dikonfigur secara manual dalam Pengurus Rangkaian."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Gagal menjalankan pelayar."
 
diff --git a/my.po b/my.po
index da0b54cd54..e5642f0bc0 100644
--- a/my.po
+++ b/my.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "နောက်သို့"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "အော့ဖ်လိုင်း"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "ဖွင့်ထားသည်"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1149,23 +1151,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1388,14 +1390,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1428,32 +1430,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/nb.po b/nb.po
index 730238f54e..097c2a6484 100644
--- a/nb.po
+++ b/nb.po
@@ -22,9 +22,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -394,51 +394,51 @@ msgstr "Tilbake"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administrasjonspassord"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "Simulering av _MAC-adresse"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Nettverkstilkobling"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direkte (forvalg)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Bro og mellomtjener"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Frakoblet"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "PÃ¥"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "PÃ¥ (forvalg)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Av"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "PÃ¥"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Av (forvalg)"
 
@@ -474,16 +474,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount mislyktes med returkode {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Låser opp…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "LÃ¥s opp"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Kan ikke låse opp kryptert lagring med denne passordsekvensen."
@@ -668,11 +668,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Behold filer lagret i mappen `vedvarende'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1166,23 +1168,23 @@ msgstr "Denne versjonen av Tails har kjente sikkerhetsproblem:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Kjente sikkerhetsproblemer"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Nettverkskort ${nic} skrudd av"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC-simulering mislyktes for nettverkskortet ${nic_name} (${nic}) så det er midlertidig avskrudd.\nDu foretrekker kanskje å starte Tails på nytt og skru av MAC-simulering. "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "All nettverkstilknytning avskrudd"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1405,15 +1407,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Velg filbeholder"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Vil du virkelig starte den usikre nettleseren?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Nettverkstrafikken i den usikre nettleseren er <b>ikke anonym</b>.\\nBruk kun den usikre nettleseren om absolutt nødvendig, for eksempel\\nnår du må logge inn eller registrere deg for å aktivere internettforbindelsen din."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1445,32 +1447,31 @@ msgstr "Usikker nettleser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "En annen usikker nettleser kjører for øyeblikket, eller blir renset. Prøv på nytt om en stund."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Mislyktes i å opprette et chroot-miljø."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Kunne ikke sette opp nettleser."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Ingen DNS-tjener ble tildelt gjennom DHCP eller manuelt oppsett i NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Kunne ikke starte nettleser."
 
diff --git a/ne.po b/ne.po
index c9006ee5f8..155de5b747 100644
--- a/ne.po
+++ b/ne.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ne/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/nl.po b/nl.po
index 46fc769c7f..a09333af95 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -36,9 +36,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 08:01+0000\n"
-"Last-Translator: Tonnes <tonnes.mb at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -408,51 +408,51 @@ msgstr "Terug"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Beheerderswachtwoord"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC-adresspoofing"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Netwerkverbinding"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Rechtstreeks (standaard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Bridge & proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Onveilige Browser"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ingeschakeld"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Uitgeschakeld (standaard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Aan (standaard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Uit (standaard)"
 
@@ -488,16 +488,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "unmount mislukt met retourcode {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Ontgrendelen…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Ontgrendelen"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Kan versleutelde opslag niet ontgrendelen met deze wachtwoordzin."
@@ -682,12 +682,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Bestanden bewaren in de map 'Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Instellingen op het Welkomstscherm"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Taal, beheerderswachtwoord en extra instellingen"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1180,23 +1182,23 @@ msgstr "Deze versie van Tails heeft bekende beveiligingsproblemen:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Bekende beveiligingsproblemen"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Netwerkkaart ${nic} uitgeschakeld"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC-spoofing voor netwerkkaart ${nic_name} (${nic}) is mislukt, dus de kaart is tijdelijk uitgeschakeld.\nU kunt ervoor kiezen Tails opnieuw te starten en MAC-spoofing uit te schakelen."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Alle netwerken uitgeschakeld"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1419,15 +1421,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Bestandscontainer kiezen"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Wilt u echt de Onveilige Browser starten?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Netwerkactiviteit in de Onveilige Browser is <b>niet anoniem</b>.\\nGebruik de Onveilige Browser alleen wanneer nodig, bijvoorbeeld\\nals u zich moet aanmelden of registreren om uw internetverbinding\\nte activeren."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1459,32 +1461,31 @@ msgstr "Onveilige Browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "De Onveilige Browser is niet ingeschakeld op het Welkomstscherm.\\n\\nAls u de Onveilige Browser wilt gebruiken, moet u Tails herstarten en dit inschakelen in de instellingen op het Welkomstscherm."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Een andere Onveilige Browser is momenteel actief of wordt opgeruimd. Probeer het later opnieuw."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Kon geen chroot maken."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Kon de browser niet configureren."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Geen DNS-server verkregen via DHCP of handmatig geconfigureerd in NetwerkBeheerder."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Kon de browser niet starten."
 
diff --git a/nl_BE.po b/nl_BE.po
index 109eea18b3..c1a9763ba9 100644
--- a/nl_BE.po
+++ b/nl_BE.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "Terug"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ingeschakeld"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Bezig met ontgrendelen…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Ontgrendelen"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr "Deze versie van Tails heeft gekende beveiligingsproblemen:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Netwerkkaart ${nic} uitgeschakeld"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,14 +1394,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Wilt u echt de Unsafe Browser starten"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr "Onveilige Browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/nn.po b/nn.po
index 09a49db903..a4bd02b0bf 100644
--- a/nn.po
+++ b/nn.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "Tilbake"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direkte (standard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Fråkopla"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktivert"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "PÃ¥ (standard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "PÃ¥"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Av (standard)"
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Fjernar blokkering"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Fjern blokkering"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Hald filer lagra i «Persistent»-mappa"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr "Denne versjonen av Halar hev kjende tryggleiksproblem:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Kjende tryggleiksproblem"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Nettverkskort ${nic} slege av"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC-forfalsking vart mislukka for nettverkskortet ${nic_name} (${nic}) so det er millombels slege av.\nDet kan vera at du fyretrekker å starta um Halar og slå av MAC-forfalsking."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Alle nettverksfunksjonar slegne av"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,15 +1394,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Vil du verkeleg starta den Utrygge Nettlesaren?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Nettverksverksemd i den Utrygge Nettlesaren er <b>ikkje anonym</b>.\\nNytt berre den Utrygge Nettlesaren um det er naudsynt, til dømes\\num du treng å logga inn eller melde deg inn for å slå på internettsambandet ditt."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr "Utrygg nettlesar"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Ein annan Utrygg Nettlesar køyrer allereie, eller vert rydda burt. Ver venelg og freist på nytt um eit bel."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Kunde ikkje setja upp chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Kunde ikkje setja upp nettlesaren."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Ingen DNS-server vart fenge gjennom DHCP eller sett upp for hand i NettverksHandsamar."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Kunde ikkje køyre nettlesaren."
 
diff --git a/oc.po b/oc.po
index 9cbeb94b43..20007de9fb 100644
--- a/oc.po
+++ b/oc.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/oc/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "Precedent"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Fòra linha"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "I"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "O"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/or.po b/or.po
index 4f9d89b53f..cffd55a900 100644
--- a/or.po
+++ b/or.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/or/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/pa.po b/pa.po
index 8740cfb15d..754e1c4f8e 100644
--- a/pa.po
+++ b/pa.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-15 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: A S Alam <alam.yellow at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -380,51 +380,51 @@ msgstr "ਪਿੱਛੇ"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "ਚਾਲੂ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -460,16 +460,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "ਅਣ-ਲਾਕ ਕਰੋ"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -654,11 +654,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1152,23 +1154,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1391,14 +1393,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1431,32 +1433,31 @@ msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/pl.po b/pl.po
index 00b409642d..0ccd0af477 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -27,9 +27,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-07 16:42+0000\n"
-"Last-Translator: Jan Kowalski <darsz1 at interia.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -399,51 +399,51 @@ msgstr "Wstecz"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Hasło Administracyjne"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Spoofowanie adresów MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Połączenie Sieciowe"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Połącz (domyślny)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Mostek i Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Poza zasięgiem"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Niebezpieczna przeglÄ…darka"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktywny"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Wyłączony (domyślnie)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Włączony (domyślny)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Wyłączony (domyślny)"
 
@@ -479,16 +479,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount zakończył się błędem z kodem {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Odblokowanie ..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Odblokuj"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Nie można odblokować zaszyfrowanej pamięci z tym hasłem."
@@ -673,12 +673,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Zachowaj pliki w katalogu `Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Ustawienia na ekranie powitalnym"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Język, hasło administracyjne i dodatkowe ustawienia"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1175,23 +1177,23 @@ msgstr "Ta wersja Tails ma błędy bezpieczeństwa:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Znane problemy bezpieczeństwa"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Karta sieciowa ${nic} wyłączona"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Spoofing MAC dla karty sieciowej ${nic_name} (${nic}) nie udał się, a zatem jest ona tymczasowo nieaktywna. Spróbuj uruchomić system Tails ponownie i wyłączyć spoofing MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Wszystkie połączenia wyłączone"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1414,15 +1416,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Wybierz kontener plików"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz uruchomić Niebezpieczną Przeglądarkę?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Aktywność sieciowa poprzez Niebezpieczną Przeglądarkę <b>nie jest anonimowa</b>\\nWykorzystuj Niebezpieczną Przeglądarkę tylko wtedy, gdy jest to potrzebne, na przykład podczas logowania się lub rejestrowania celem aktywacji połączenia z internetem."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1454,32 +1456,31 @@ msgstr "Niebezpieczna PrzeglÄ…darka"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "Niebezpieczna przeglądarka nie została włączona na ekranie powitalnym.\\n\\nJeśli chcesz korzystać z niebezpiecznej przeglądarki, musisz ponownie uruchomić Tails i włączyć ją w ustawieniach na ekranie powitalnym."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Niebezpieczna Przeglądarka jest już uruchomiona albo aktualnie czyszczona. Proszę spróbuj ponownie za chwilę."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Nie udało się skonfigurować chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Nie udało skonfigurować się przeglądarki."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Nie otrzymano żadnego serwera DNS poprzez DHCP ani z ręcznej konfiguracji w NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Nie udało uruchomić się przeglądarki."
 
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 4544008f94..1a579afcbd 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -34,9 +34,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-05 14:13+0000\n"
-"Last-Translator: Igor Bk 13\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -406,51 +406,51 @@ msgstr "Anterior"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Senha de Administração"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Mascaragem de endereços MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Conexão de Rede"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direta (padrão)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Ponte & Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Navegador inseguro"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Desabilitado (padrão)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Ativar (padrão)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Ativar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Desativar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Desativar (padrão)"
 
@@ -486,16 +486,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount  não pôde retornar o código {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Desbloqueando..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desbloquear"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo de armazenamento criptografado com esta frase secreta"
@@ -680,12 +680,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Manter os arquivos armazenados no diretório 'Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Configurações na tela de Boas vindas"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Idioma, senha de administração e configurações adicionais"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1178,23 +1180,23 @@ msgstr "Esta versão do Tails tem problemas de segurança conhecidos:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Problemas de segurança conhecidos"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Placa de rede ${nic} desabilitada"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "A máscara de identidade MAC falhou para a placa de rede ${nic_name} (${nic}), portanto, ela está temporariamente desabilitada.\nTalvez seja melhor reiniciar o Tails e desabilitar a máscara de identidade MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Todas as redes foram desabilitadas"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1417,15 +1419,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Escolha um Volume de Armazenagem de Arquivos"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Você realmente deseja iniciar o Navegador não-confiável?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "A atividade de rede no Navegador <b>não é anônima</b>.\\nUse o Navegador Sem Segurança somente se for necessário, por exemplo\\nse você tiver de fazer login ou registrar-se para ativar a sua conexão de Internet."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1457,32 +1459,31 @@ msgstr "Navegador não-confiável"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "O Navegador Inseguro não foi habilitado na tela de Boas vindas.\\n\\nSe você quer usá-lo, reinicie o Tails e habilite as configurações na tela de Boas vindas."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Um outro Navegador não-confiável está atualmente em execução ou sendo limpo. Por favor, tente novamente mais tarde."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Falha ao configurar chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Falha ao configurar o navegador."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Nenhum provedor de DNS foi obtido através de DHCP ou configurado manualmente no Gerenciamento de Rede."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Falha ao executar o navegador."
 
diff --git a/pt_PT.po b/pt_PT.po
index 2850f53caf..11df43cd57 100644
--- a/pt_PT.po
+++ b/pt_PT.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-11 09:49+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Costa <hugoncosta at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -385,51 +385,51 @@ msgstr "Voltar"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "Palavra-passe de _Administração"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "Mascarar Endereço _MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "Ligação de _Rede"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direto (predefinição)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Ponte e Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Desligado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Navegador Não Seguro"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Desativado (por padrão)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Ativado (predefinição)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Ativado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Desativado"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Desativado (predefinição)"
 
@@ -465,16 +465,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount com o código de retorno {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "A desbloquear…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desbloquear"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Não é possível desbloquear o armazenamento encriptado com esta frase-senha"
@@ -659,12 +659,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Mantenha os ficheiros guardados na diretoria 'Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Definições no Ecrã de Boas-Vindas"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Linguagem, password de administração e definições adicionais"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1157,23 +1159,23 @@ msgstr "Esta versão do Tails tem alguns problemas de segurança conhecidos:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Problemas de segurança conhecidos"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Placa de rede ${nic} desativada"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Mascarar endereço MAC para o cartão da rede ${nic_name} (${nic}) falhou, por isso está temporariamente desativada.\nPode preferir reiniciar o Tails e desativar a máscara do endereço MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Toda a rede desativada"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1396,15 +1398,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Escolher Volume de Ficheiros"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Deseja iniciar o Navegador Inseguro?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "A atividade de rede no Navegador Inseguro <b>não é anónima</b>.\\nUtilize apenas o Navegador Inseguro se necessário, por exemplo,\\nse tiver que iniciar a sessão ou registar-se para ativar a sua ligação à Internet."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1436,32 +1438,31 @@ msgstr "Navegador Inseguro"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "O Navegador Não Seguro não estava ligado no Ecrã de Boas-Vindas.\\n\\nSe quiser usar o Navegador Não Seguro, terá de recomeçar o Tails e ligá-lo nas definições do Ecrã de Boas-Vindas."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Já está em execução outro Navegador Inseguro, ou a ser encerrado. Por favor, tente novamente daqui a pouco."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Não foi possível configurar o chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Não foi possível configurar o navegador."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Não foi obtido nenhum servidor DNS através do DHCP ou configurado manualmente com o Gestor de Redes."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Não foi possível executar o navegador."
 
diff --git a/ro.po b/ro.po
index f54d592793..5fd80f10a3 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -398,51 +398,51 @@ msgstr "ÃŽnapoi"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Parolă administrare"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Falsificare adresă MAC  "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Conexiune rețea"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direct (implicit)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Punte și Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Deconectat"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activat"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Activat (implicit)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Activat"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Dezactivat"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Dezactivat (implicit)"
 
@@ -478,16 +478,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount a eșuat returnând eroarea {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Se deblochează..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Deblocaţi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Deblocare imposibilă a dispozitivului de stocare criptat cu această parolă."
@@ -672,11 +672,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Păstrează fișierele stocate in directorul 'Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1172,23 +1174,23 @@ msgstr "Această versiune Tails are probleme de securitate cunoscute:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Probleme de securitate cunoscute"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Placa de rețea ${nic} dezactivată"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Falsificarea adresei MAC nu a reușit pentru placa de rețea ${nic_name} (${nic}) astfel aceasta este temporar dezactivată.\nPoate preferați să restartați Tails și să dezactivați falsificarea adresei MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Toate rețelele sunt dezactivate"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1411,15 +1413,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Alegere Container de Fișiere"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Doriți să lansați Unsafe Browser ? "
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Activitatea de rețea în Unsafe Browser <b>nu este anonimă</b>.\\n Folosiți Unsafe Browser numai dacă este necesar, de exemplu\\nif trebuie să vă autentificați sau înregistrați pentru activarea conexiunii dvs. la Internet."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1451,32 +1453,31 @@ msgstr "Navigatorul neprotejat Unsafe Browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Un alt navigator Unsafe Browser este pornit sau în curs de închidere. Reîncercați în câteva minute."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "A eșuat configurarea chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "A eșuat configurarea navigatorului."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Nu s-a obținut nici un server DNS prin DHCP sau prin configurarea manuală cu administratorul de rețea NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "A eșuat rularea navigatorului."
 
diff --git a/ru.po b/ru.po
index a99e5f2627..2ff56e3470 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -37,9 +37,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey Smirnov <cj75300 at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -409,51 +409,51 @@ msgstr "Назад"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Пароль Администратора"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Подмена MAC-адреса"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Интернет соединение "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Прямой (по умолчанию)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Мост и прокси"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Отключён"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Вкл / выкл"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Включить (по умолчанию)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Включить"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Выключить"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Выключить (по умолчанию)"
 
@@ -489,16 +489,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount не сработал код ошибки {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Разблокировка..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Разблокировать"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Не удается открыть зашифрованное хранилище с этой ключевой фразой."
@@ -683,11 +683,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Хранить файлы в \"постоянной\" папке"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1185,23 +1187,23 @@ msgstr "Эта версия Tails имеет известные проблемы
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Известные проблемы безопасности"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Сетевая карта ${nic} отключена"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC-адрес сетевой карты ${nic_name} (${nic}) подменить не удалось, и поэтому она временно отключена. Возможно, вам придется перезагрузить Tails и отключить режим подмены MAC-адреса. "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Весь сетевой сервис полностью отключен"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1424,15 +1426,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Выберите Контейнер Файлов"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Вы действительно хотите запустить небезопасный браузер?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Небезопасный браузер — тот, который <b>не обеспечивает анонимности</b> вашей работы в сети. Используйте небезопасные браузеры только при особой необходимости, — например, когда нужно активировать ваше сетевое подключение или ввести логин для входа в интернет."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1464,32 +1466,31 @@ msgstr "Небезопасный браузер"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "В данный момент либо работает другой небезопасный браузер, либо не завершена процедура его выгрузки. Пожалуйста, повторите попытку спустя некоторое время."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Не удалось установить chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Не удалось настроить браузер"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "DNS сервер либо не был получен через DHCP, либо не был установлен вручную через NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Не удалось запустить браузер."
 
diff --git a/si.po b/si.po
index bb3ad0ff8a..2972072edb 100644
--- a/si.po
+++ b/si.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-25 09:07+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/si/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/si_LK.po b/si_LK.po
index 05abb23aa8..f395e87e66 100644
--- a/si_LK.po
+++ b/si_LK.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "පසුපසට"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "නොබැදි"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "සබල කරන ලදී "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "'ස්ථාවර' කියන නාමාවලියේ ගොනු ගබඩා කර තබන්න"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/sk.po b/sk.po
index 5b4c349de3..ea433a3758 100644
--- a/sk.po
+++ b/sk.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Lenka Ježková <lenka.jezkova at oziveni.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -387,51 +387,51 @@ msgstr "Späť"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Heslo administrátora"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Spoofovanie - predstieranie MAC adresy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Sieťové pripojenie"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Priame (Predvolené)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Premostenie a Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Zapnuté"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Zapnuté (predvolené)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Zapnúť"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Vypnúť"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Vypnuté (predvolené)"
 
@@ -467,16 +467,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount failed with return code {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Odomykám..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Odomknúť"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Nedá sa odomknúť šifrované úložisko pomocou daného hesla."
@@ -661,11 +661,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Ponechať súbory uložené v `Trvalom adresári'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1163,23 +1165,23 @@ msgstr "Táto verzia Tails má známe bezpečnostné problémy:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Známe bezpečnostné hrozby"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Sieťová karta ${nic} vypnutá"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Predstieranie MAC adresy - MAC spoofing zlyhalo pre sieťovú kartu ${nic_name} (${nic}) , takže je dočasne neaktívna.\nMožno by ste mali dať prednosť reštartovaniu Tails a vypnúť predstieranie MAC adresy."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Všetky sieťové funkcie vypnuté"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1402,15 +1404,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Zvoľ súborový kontajner"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Naozaj chcete spustiť Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Sieťová aktivita v rámci nezabezpečeného prehliadača <b>nie je anonymná</b>.\\nPoužívajte nezabezpečený prehliadač len v prípade nutnosti, napríklad \\n ak sa musíte prihlásiť alebo registrovať kvôli aktivácii Vášho internetového spojenia."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1442,32 +1444,31 @@ msgstr "Unsafe Browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Aktuálne je spustený ďalší Unsafe Browser, prípadne prebieha jeho čistenie. Prosíme skúste to znovu neskôr."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Nepodarilo sa nastaviť chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Zlyhalo pri nastavovaní prehliadača."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Pomocou DHCP alebo konfigurácie v NetworkManageri nebol získaný žiadny DNS server."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Zlyhalo pri spúšťaní prehliadača. "
 
diff --git a/sl.po b/sl.po
index 7661ca6773..e59ddc0f0a 100644
--- a/sl.po
+++ b/sl.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Å tefan Baebler <stefan.baebler at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -380,51 +380,51 @@ msgstr "Nazaj"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Omogočena"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Vklop"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Izklop"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -460,16 +460,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Odklepanje..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -654,11 +654,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Obdržite datoteke shranjene v `Trajen' imenik"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1156,23 +1158,23 @@ msgstr "Ta verzija Sledi ima znane varnostne izhode:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Omrežna kartra ${nic} onemogočena"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Vsa omrežja onemogočena"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1395,14 +1397,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Resnično želite zagnati nezanesljiv Brskalnik?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1435,32 +1437,31 @@ msgstr "Nezanesljiv Brskalnik"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Drugi nezanesljiv Brskalnik se trenutno izvaja ali se čisti. Poskusite malo kasneje. "
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Neuspešna nastavitev chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Nastavljanje brskalnika neuspešno."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Noben DNS server ni bil pridobljen iz DHCP ali ročno nastavljen v NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Zagon brskalnika neuspešen."
 
diff --git a/son.po b/son.po
index 3e007df84d..7fa2a1d3b0 100644
--- a/son.po
+++ b/son.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Songhay (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/son/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1149,23 +1151,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1388,14 +1390,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1428,32 +1430,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/sq.po b/sq.po
index 53fa924003..9db796605b 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "Mbrapa"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Fjalëkalimi i Administrimit"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Ura & Proksi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "I shkëputur"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "E aktivizuar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Duke çkyçur..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Zhblloko"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Mbajini skedarët e ruajtur në direktorinë \"E vazhdueshme\""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr "Ky version i Tails ka probleme sigurie të njohura:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Probleme të njohura të sigurisë"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Karta e rrjetit ${nic} është paaftësuar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Dështoi ndryshimi i MAC për kartën e rrjetit ${nic_name} (${nic}), ndaj është përkohësisht e çaktivizuar.\nJu mund të parapëlqeni që ta rinisni Tails dhe çaktivizoni ndryshimin e MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Të gjitha lidhjet në rrjet janë paaftësuar"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,15 +1394,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Vërtet dëshironi të lëshoni Shfletuesin e Pasigurt?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Veprimtaria e rrjetit brenda Shfletuesit të Pasigurt <b>s'është anonime</b>.\\nShfletuesin e Pasigurt përdoreni vetëm në rast nevoje, për shembull\\nnëse ju duhet të futeni ose të regjistroheni për të aktivizuar lidhjen tuaj të Internetit."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr "Shfletues i Pasigurt"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Një tjetër Shfletues i Pasigurt po ekzekutohet ose po pastrohet tani. Ju lutemi riprovoni pas pak."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Dështim në konfigurimin e chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Dështim në konfigurimin e shfletuesit."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Asnjë shërbyes DNS në NetworkManager nuk është përftuar përmes DHCP, ose konfigurimit me dorë."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Dështim në ekzekutimin e shfletuesit."
 
diff --git a/sr.po b/sr.po
index 6b0e1b3d01..c7e8704f79 100644
--- a/sr.po
+++ b/sr.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -383,51 +383,51 @@ msgstr "Назад"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administratorksa Lozinka"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direktno (podrazumevano)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Most i proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Офлајн"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Omoguceno"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Uključeno (podrazumevano)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Uključeno"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Isključeno"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Isključeno (podrazumevano)"
 
@@ -463,16 +463,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Откључавам…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Откључај"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Nije moguće otključati šifrovano skladište sa ovom lozinkom."
@@ -657,11 +657,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "ÄŒuvajte datoteke u `Trajnom` direktorijumu"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1157,23 +1159,23 @@ msgstr "Ova verzija Tails-a ima poznate sledeće bezbednosne probleme:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Poznati bezbednosni problemi"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "${nic} mrežne karte onemogućen"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Svako umrežavanje onemogućeno"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1396,15 +1398,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Odaberite spremište datoteka"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Da li stvarno želite da pokrenete nesigurni pregledač?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Aktivnosti na mreži korišćenjem nesigurnog pregledača <b>nisu anonimne</b>.\nKoristite nesigurni pregledač samo ukoliko je to neophodno, na primer ukoliko je potrebno da se prijavite ili registrujete za povezivanje na internet."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1436,32 +1438,31 @@ msgstr "Nesigurni pregledač"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Drugi nesigurni pregledač je pokrenut ili se čisti. Molimo pokušajte malo kasnije."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Neuspešno izvršavanje chroot komande."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Neuspešno konfigurisanje pregledača."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Nijedan DNS server nije prikupljen putem DHCP-а ili ručno konfigurisanog u NetworkManager-u."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Neuspešno pokretanje pregledača."
 
diff --git a/sv.po b/sv.po
index a51b56f1eb..1b2e840f4e 100644
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-26 12:43+0000\n"
-"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -396,51 +396,51 @@ msgstr "Tillbaka"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administrationslösenord"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Fejka MAC-adress"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Nätverksanslutning"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direkt (standard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Bro & proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Nedkopplad"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Osäker webbläsare"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiverad"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Inaktiverad (standard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "PÃ¥ (standard)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "PÃ¥"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Av (standard)"
 
@@ -476,16 +476,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount misslyckades med felkod {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "LÃ¥ser upp..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "LÃ¥s upp"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Kan inte låsa upp krypterad lagring med detta lösenord."
@@ -670,12 +670,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Behåll filer lagrade i katalogen `Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Inställningar på välkomstskärmen"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Språk, administrationslösenord och ytterligare inställningar"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1168,23 +1170,23 @@ msgstr "Det finns kända säkerhetsproblem i den här Tails versionen:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Kända säkerhetsproblem"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Nätverkskortet ${nic} inaktiverad"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Det gick inte att fejka MAC för nätverkskort ${nic_name} (${nic}) så det har temporärt inaktiverats.\nDu vill nog starta om Tails och inaktivera fejkning av MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Alla nätverk inaktiverade"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1407,15 +1409,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Välj filbehållare"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Vill du verkligen starta Osäker webbläsare?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Nätverksaktivitet i Osäker webbläsare är <b>inte anonymiserad</b>.\\nAnvänd bara Osäker webbläsare om det är absolut nödvändigt, till exempel\\nom du måste logga in eller registrera dig för att aktiva din Internet-anslutning."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1447,32 +1449,31 @@ msgstr "Osäker webbläsare"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "Osäker webbläsare var inte aktiverad på välkomstskärmen.\\n\\nOm du vill använda Osäker webbläsare måste du starta om Tails och aktivera den i inställningarna på välkomstskärmen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "En annan Osäker webbläsare är för närvarande igång eller på väg att stängas av. Vänligen försök igen om en stund."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Det gick inte att ställa in chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Det gick inte att konfigurera webbläsare."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Ingen DNS server blev tilldelad genom DHCP eller manuell konfiguration i NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Det gick inte att starta webbläsare."
 
diff --git a/sw.po b/sw.po
index 8e15b6f103..74c51942f4 100644
--- a/sw.po
+++ b/sw.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "Nyuma"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "nje ya mkondo"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/ta.po b/ta.po
index d939f4bc76..e4d356e529 100644
--- a/ta.po
+++ b/ta.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "மீண்டும்"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "இயக்கப்பட்டது"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "துவங்கு"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "நிறுத்து"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1153,23 +1155,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1392,14 +1394,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1432,32 +1434,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/tails.pot b/tails.pot
index 2e2dc4cd65..97fd0a35e0 100644
--- a/tails.pot
+++ b/tails.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "Back"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administration Password"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC Address Spoofing"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Network Connection"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Direct (default)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Bridge & Proxy"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Unsafe Browser"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enabled"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Disabled (default)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "On (default)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "On"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Off (default)"
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount failed with return code {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Unlocking…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Unlock"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
@@ -653,12 +653,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr "Welcome Screen"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr "Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made persistent"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr "This version of Tails has known security issues:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Known security issues"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Network card ${nic} disabled"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\nYou might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "All networking disabled"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,15 +1392,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Choose File Container"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr "Launch the Unsafe Browser?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr "The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr "Unsafe Browser"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr "The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\nTo always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please retry in a while."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Failed to setup chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Failed to configure browser."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Failed to run browser."
 
diff --git a/te.po b/te.po
index de474f6b27..49c39ee02e 100644
--- a/te.po
+++ b/te.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,14 +1392,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/th.po b/th.po
index 115a69e792..3e62233fa9 100644
--- a/th.po
+++ b/th.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: bact' <arthit at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -385,51 +385,51 @@ msgstr "ย้อนกลับ"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "ออฟไลน์"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "เปิดใช้งานอยู่"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "เปิด (โดยปริยาย)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "เปิด"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "ปิด"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "ปิด (โดยปริยาย)"
 
@@ -465,16 +465,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "กำลังปลดล็อค..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "ปลดล็อค"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -659,11 +659,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1155,23 +1157,23 @@ msgstr "รุ่นของ Tails เป็นที่รู้จักใ
 msgid "Known security issues"
 msgstr "ปัญหาความปลอดภัยที่ทราบแล้ว"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1394,14 +1396,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "คุณต้องการเปิดใช้งานเบราว์เซอร์ที่ไม่ปลอดภัยนี้จริงหรือ"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1434,32 +1436,31 @@ msgstr "เบราว์เซอร์นี้ไม่ปลอดภัย
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "การตั้งค่า chroot ล้มเหลว"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/tr.po b/tr.po
index 00b055c92b..355d0c0e0c 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -29,9 +29,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-03 05:58+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -401,51 +401,51 @@ msgstr "Geri"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Yönetim Parolası"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC Adresi Yanıltması"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Ağ Bağlantısı"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Doğrudan (varsayılan)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Köprü ve Vekil Sunucu"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Çevrimdışı"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr "_Unsafe Browser"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Etkin"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Devre dışı (varsayılan)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Açık (varsayılan)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Açık"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Kapalı"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Kapalı (varsayılan)"
 
@@ -481,16 +481,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "umount şu hata kodu ile yürütülemedi {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Kilit açılıyor..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Kilidi Aç"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Bu parola ile şifreli depolama alanının kilidi açılamadı."
@@ -675,12 +675,14 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Dosyalar `Persistent' klasöründe depolansın"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr "Karşılama Ekranı Ayarları"
+msgid "Welcome Screen"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr "Dil, yönetim parolası ve diğer ayarlar"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1173,23 +1175,23 @@ msgstr "Bu Tails sürümünde bilinen bazı güvenlik sorunları var: "
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Bilinen güvenlik sorunları"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "${nic} ağ kartı devre dışı"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "${nic_name} (${nic}) ağ kartı için MAC maskelemesi başarısız bu yüzden geçici olarak devre dışı bırakıldı.\nTails'i yeniden başlatmanız ve MAC maskelemesini kapatmanız gerekebilir."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Tüm ağ devre dışı"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1412,15 +1414,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "Dosya Kapsayıcısını Seçin"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcıyı başlatmak istediğinize emin misiniz?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Güvensiz Tarayıcı ile ağ etkinlikleriniz <b>anonim değildir</b>.\\nGüvensiz Tarayıcıyı yalnızca kullanmanız gerekiyorsa, örneğin\\nİnternet bağlantınızı etkinleştirmek için kaydolmanız ya da oturum açmanız gerekiyorsa kullanın."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1452,32 +1454,31 @@ msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
-msgstr "Karşılama ekranında Unsafe Browser etkinleştirilmemiş.\\n\\nUnsafe Browser kullanmak istiyorsanız, Tails uygulamasını yeniden başlatıp Karşılama ekranı ayarlarından etkinleştirin."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
+msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Şu anda başka bir Güvenli Olmayan Tarayıcı çalışıyor ya da temizleniyor. Lütfen bir süre sonra yeniden deneyin."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "chroot kurulamadı."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Tarayıcıyı ayarlanamadı."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "DHCP aracılığıyla bir DNS sunucusu bulunamadı ya da AğYöneticisi içinde el ile ayarlanmış."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Tarayıcıyı çalıştırılamadı."
 
diff --git a/uk.po b/uk.po
index 5a2d1a453d..2423003dad 100644
--- a/uk.po
+++ b/uk.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -390,51 +390,51 @@ msgstr "Назад"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Пароль адміністратора"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_Підміна MAC-адреси"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_З'єднання з мережею"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Безпосередньо (за промовчанням)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Міст і проксі"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Поза мережею"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включено"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Увімкнуто (за промовчанням)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Увімк."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "Вимк."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Вимкнуто (за промовчанням)"
 
@@ -470,16 +470,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "невдача в umount, код повернення {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Розблокування..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Розблокувати"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Неможливо розблокувати зашифроване сховище цим паролем."
@@ -664,11 +664,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Зберігати файли в \"постійній\" папці"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1166,23 +1168,23 @@ msgstr "Ця версія Tails має відомі проблеми безпе
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Відомі проблеми безпеки"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Мережева карта ${nic} відключена"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Підміна MAC-адреси не вдалася для мережевої карти ${nic_name} (${nic}), тому вона тимчасово вимкнена. \nМожливо, ви віддасте перевагу перевантаженню Tails і вимкненню підміни MAC."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Всі налаштування мережі вимкнені"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1405,15 +1407,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Ви дійсно хочете запустити небезпечний браузер?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Мережева активність Небезпечного Браузера <b>не анонімна</b>. \\nВикористовуйте Небезпечний браузер тільки у разі необхідності, наприклад, якщо Вам потрібно увійти і зареєструватися для активації Вашого мережного з'єднання."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1445,32 +1447,31 @@ msgstr "Ненадійний браузер"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Інший Небезпечна Браузер у даний час працює або очищається. Повторіть спробу через деякий час."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Не вдалося встановити chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Не вдалося налаштувати браузер."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Жоден DNS-сервер не був отриманий через DHCP або не був налаштований вручну у NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Не вдалося запустити браузер."
 
diff --git a/ur.po b/ur.po
index 9618d5206c..1ddca53bca 100644
--- a/ur.po
+++ b/ur.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -380,51 +380,51 @@ msgstr "پیچھے"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "آف لائن"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "فعال"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -460,16 +460,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -654,11 +654,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1152,23 +1154,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1391,14 +1393,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1431,32 +1433,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/uz.po b/uz.po
index e7d16aeebe..1c9fffbacd 100644
--- a/uz.po
+++ b/uz.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uz/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -379,51 +379,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включено"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -459,16 +459,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -653,11 +653,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1149,23 +1151,23 @@ msgstr ""
 msgid "Known security issues"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1388,14 +1390,14 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
@@ -1428,32 +1430,31 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr ""
 
diff --git a/vi.po b/vi.po
index c8dad39935..e467e8b092 100644
--- a/vi.po
+++ b/vi.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr "Lùi"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "_Administration Password"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "_MAC Address Spoofing"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "_Network Connection"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "Trực tiếp (mặc định)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "Cầu nối & Ủy quyền"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "Ngoại tuyến"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "Được bật lên"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "Mở (mặc định)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "Bật"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "tắt"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "Tắt (mặc định)"
 
@@ -461,16 +461,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "gỡ ra thất bại với mã trả về {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "Đang mở khóa..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "Mở khóa"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "Không thể mở khóa vùng lưu trữ bị mã hóa với mật khẩu này."
@@ -655,11 +655,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "Giữ các tập tin được lưu trong thư mục `Persistent'"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1151,23 +1153,23 @@ msgstr "Phiên bản này của Tails có một vài vấn đề an ninh đã đ
 msgid "Known security issues"
 msgstr "Những vấn đề an ninh đã được biết đến"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "Card mạng ${nic} đã bị vô hiệu"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "Việc giả MAC đã thất bại ở card mạng ${nic_name} (${nic}) nên nó đã bị vô hiệu tạm thời.\nBạn có thể tham khảo để khởi động lại Tails và vô hiệu hóa việc giả MAC"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "Tất cả mạng lưới đã bị vô hiệu"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1390,15 +1392,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "Bạn có thực sự muốn khởi chạy Trình duyệt không an toàn?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "Hoạt động mạng bên trong Trình duyệt không an toàn <b> không ẩn danh </b>.\\n Chỉ sử dụng trình duyệt không an toàn nếu cần thiết, ví dụ\\n nếu bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký để kích hoạt kết nối Internet"
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1430,32 +1432,31 @@ msgstr "Trình duyệt không an toàn"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Một Trình duyệt không an toàn khác đang chạy, hoặc đang được dọn dẹp. Vui lòng thử lại trong chốc lát."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "Thất bại khi cài đặt chroot."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "Thất bại khi cấu hình trình duyệt."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Không có DNS server nào lấy được thông qua DHCP hoặc cấu hình thủ công trong NetworkManager."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "Thất bại khi chạy trình duyệt."
 
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 8412694e95..dd735adb26 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -34,9 +34,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-18 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: ff98sha\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -406,51 +406,51 @@ msgstr "后退"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "管理员密码(_A)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "MAC 地址欺骗(_M)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "网络连接(_N)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "直接(默认)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "网桥和代理"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "脱机"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "启用"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "开启(默认)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "å¼€"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "å…³"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "关闭(默认)"
 
@@ -486,16 +486,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "挂载失败,返回代码 {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "正在解锁…"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "解锁"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "无法用此密码解锁加密的存储。"
@@ -680,11 +680,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "文件保存至“Persistent”目录"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1176,23 +1178,23 @@ msgstr "该版本 Tails 的已知安全问题:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "已知安全问题"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "网卡 ${nic} 已禁用"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "MAC 伪装失败,网卡 ${nic_name} (${nic}) 已暂时禁用。\n您可能会选择重启 Tails 并禁用 MAC 伪装。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "所有网络已禁用"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1415,15 +1417,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "选择文件容器"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "是否确定启动非安全浏览器?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "不安全浏览器中的网络活动<b>不是匿名的</b>。\\n请仅在必要时使用不安全的浏览器,例如,\\n如果您必须用它来登录或注册以激活因特网连接。"
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1455,32 +1457,31 @@ msgstr "非安全浏览器"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "另一种不安全的浏览器正在运行,或者正在被清理。请在稍后重试。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "设置 chroot 失败。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "配置浏览器失败。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "在网络管理器中没有通过 DHCP 获得或手动配置 DNS 服务器。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "运行浏览器失败。"
 
diff --git a/zh_HK.po b/zh_HK.po
index 422ce2382c..4efaf01943 100644
--- a/zh_HK.po
+++ b/zh_HK.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -384,51 +384,51 @@ msgstr "返回"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "離線"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "啟用"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "打開"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "關閉"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr ""
 
@@ -464,16 +464,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr ""
@@ -658,11 +658,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "檔案均儲存到Persistent目錄"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1154,23 +1156,23 @@ msgstr "此Tails版本有已知嘅安全問題:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "已知嘅安全問題"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "網絡咭${nic}已停用"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "網絡咭${nic_name} (${nic})進行MAC偽裝失敗,故佢暫時被停用。\n你可能要將Tails重新啟動並停用MAC偽裝。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "全部網絡停用"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1393,15 +1395,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "真係要啟動唔安全嘅瀏覽器嗎?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "使用唔安全瀏覽器嘅網絡活動係<b>無法匿名</b>。僅真正需要時先好使用唔安全嘅瀏覽器,例如須登入或註冊嚟啟動網絡連線。"
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1433,32 +1435,31 @@ msgstr "唔安全瀏覽器"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "目前正在執行另一個唔安全瀏覽器,或被清理。請喺一段時間後重試。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "無法設定chroot。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "無法設定瀏覽器。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "未由DHCP或NetworkManager嘅手動設定取得DNS伺服器。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "無法開啟瀏覽器。"
 
diff --git a/zh_TW.po b/zh_TW.po
index a8915daea4..4ed8c08dcd 100644
--- a/zh_TW.po
+++ b/zh_TW.po
@@ -22,9 +22,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -394,51 +394,51 @@ msgstr "返回"
 msgid "_Administration Password"
 msgstr "系統管理員密碼"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:183
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187
 msgid "_MAC Address Spoofing"
 msgstr "網路卡實體位址偽裝"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:246
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Network Connection"
 msgstr "網路連線"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:255
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 msgid "Direct (default)"
 msgstr "直接(預設)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:257
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
 msgid "Bridge & Proxy"
 msgstr "橋接器與代理伺服器"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
 msgid "Offline"
 msgstr "離線"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
 msgid "_Unsafe Browser"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
 msgid "Enabled"
 msgstr "啟用"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
 msgid "On (default)"
 msgstr "啟用(預設)"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:393
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
 msgid "On"
 msgstr "å•Ÿå‹•"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
 msgid "Off"
 msgstr "關閉"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
 msgid "Off (default)"
 msgstr "關閉(預設)"
 
@@ -474,16 +474,16 @@ msgid ""
 "{stderr}"
 msgstr "卸載失敗,錯誤代碼: {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:66
 msgid "Unlocking…"
 msgstr "解鎖中...."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:91
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:94
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
 msgid "Unlock"
 msgstr "解鎖"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:96
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:99
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:40
 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
 msgstr "此通關密語無法解鎖加密的儲存裝置。"
@@ -668,11 +668,13 @@ msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
 msgstr "將檔案儲存「Persistent」目錄"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
-msgid "Settings on the Welcome Screen"
+msgid "Welcome Screen"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
-msgid "Language, administration password, and additional settings"
+msgid ""
+"Beta: only the additional setting to enable the Unsafe Browser is made "
+"persistent"
 msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
@@ -1164,23 +1166,23 @@ msgstr "此 Tails 版本有已知的安全性問題:"
 msgid "Known security issues"
 msgstr "已知的安全性問題"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:56
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
 msgstr "網路卡 ${nic} 已被停用"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:57
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "網路卡 ${nic_name} (${nic}) 之實體位址偽裝失敗,故已被暫時停用。\n您可能要將 Tails 重新啟動並且停用網路卡實體位址偽裝功能。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66
 msgid "All networking disabled"
 msgstr "所有網路已被停用"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:67
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
@@ -1403,15 +1405,15 @@ msgid "Choose File Container"
 msgstr "選擇檔案容器"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
-msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr "您真的要啟動不安全的瀏覽器嗎?"
+msgid "Launch the Unsafe Browser?"
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""
-"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
-"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
-"register to activate your Internet connection."
-msgstr "在不安全的瀏覽器中的網路活動是<b>無法匿名</b>。\\n如有必要,請僅使用不安全的瀏覽器在一些您必須登入或註冊來啟動您的網際網路連線。"
+"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
+"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
+"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
+msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
 msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1443,32 +1445,31 @@ msgstr "不安全的瀏覽器"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
 msgid ""
-"The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
-"to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
-"settings on the Welcome Screen."
+"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
+"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
 msgstr ""
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "目前正在執行另一個不安全的瀏覽器,或被清理。請在一段時間後重試。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:106
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
 msgid "Failed to setup chroot."
 msgstr "無法設定 chroot。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:113
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
 msgid "Failed to configure browser."
 msgstr "無法設定瀏覽器"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "沒有 DNS 伺服器是透過 DHCP 獲得,或在 NetworkManager 中手動設定。"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:130
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "無法開啟瀏覽器"
 



More information about the tor-commits mailing list