[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jul 18 05:15:12 UTC 2020
commit e29e41f865ae05c533768b5384165e55acbe816d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jul 18 05:15:12 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ka.po | 18 +++++++++++++++++-
1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index b7a115aa99..ef0a0cded5 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1892,11 +1892,14 @@ msgid ""
"you're able, the network would most benefit from BSD and other non-Linux "
"based relays."
msgstr ""
+"ááá á©ááá áááááá§áááá áá¡ á¡ááááá ááªáá á¡áá¡á¢ááá, á áááááá᪠á¨áá©ááá£áá á®áá á, áááá áá áᣠ"
+"á¨áá¡áá«ááááááá, á¥á¡áááá¡áááá¡ ááá¢áá á¡áá¡á£á ááááá BSD áá á¡á®áá á¡áá¡á¢ááááá, ááá áá "
+"Linux-áá ááá¤á£á«áááá£áá ááááááªáááááá¡á."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid "Most relays currently run on Debian."
-msgstr "ááááááªáááááá¡ á£ááá¢áá¡ááá ááá¨áááá£ááá Debian-áá."
+msgstr "ááááááªáááááá¡ á£ááá¢áá¡ááá ááááááá ááá¨áááá£ááá Debian-áá."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1904,6 +1907,9 @@ msgid ""
"The following table shows the current OS distribution on the Tor network to "
"give you an idea of how much more non-Linux relays we should have:"
msgstr ""
+"áááªááá£á áªá®á ááá¨á ááá©ááááááá áááááááá á ááá¡á¢á ááá£á¢ááááá Tor-á¥á¡ááá¨á, á ááá᪠áááááá"
+" á®áááá, áᣠá ááááá ááá¢áá áááá¡áááá áááá á¡áá¡á¢ááááá, á áááááá᪠áá áá áááá£á¥á¡áá "
+"ááá¤á£á«áááá£áá."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1922,6 +1928,9 @@ msgid ""
"points are crucial for a Tor relay, so we want to mention them here "
"nonetheless."
msgstr ""
+"á¡ááááá ááªáá á¡áá¡á¢áááá¡ ááá¬á§ááá, á¡áªáááá áá á¡áá®áááá«á¦ááááááá¡ ááááááá¡, áá£ááªá "
+"á¨áááááá á¡ááááá®ááá, áááááá¬á§ááá¢á áááá¨áááááááá¡áá Tor-ááááááªáááá¡áááá¡, áááá¢áá "
+"ááá¡á£á á¡ áááá᪠á¨áááá®áá áá¥."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1935,6 +1944,9 @@ msgid ""
"you use the network time protocol (NTP) for time synchronization and ensure "
"your timezone is set correctly."
msgstr ""
+"áááááááá á áá ááá¡ ááá áááá¢á ááá, áá á¡áááááá áááá¨áááááááááá Tor-ááááááªáááááá¡áááá¡. "
+"á¡áá¡á£á ááááá, á áá áááááá§áááá á¥á¡áááá¡ áá ááá¡ áá¥áá (NTP) áá ááá¡ á¡ááá¥á ááááááªááá¡áááá¡ "
+"áá á¡áá¡áááá á¡áá á§á¢ááá¡ á¡áá¡á¬áá áá¡ á£áá á£ááááá¡áá§áá¤áá."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
@@ -1967,6 +1979,8 @@ msgid ""
"You can also get help by joining the IRC channel #tor-relays in the network "
"[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
msgstr ""
+"ááá®ááá áááá¡ ááá¦ááá, áá¡ááá á¨áááá«áááá IRC-áá á®áá #tor-relays á¥á¡ááá¨á "
+"[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
@@ -7262,6 +7276,8 @@ msgid ""
"You can get one of these fine Tor T-shirts for contributing to the Tor "
"project. There are two primary ways of contributing:"
msgstr ""
+"á¨áááá«áááá áááá¦áá á©áááá áá¨áááááá á Tor-áááá¡á£á ááá, Tor-áá ááá¥á¢á¨á á¬áááááá¡ á¨áá¢áááá¡"
+" á¡ááááªáááá. áááá¡áááá¡, áá á áááá:"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list