[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Jul 17 04:17:57 UTC 2020
commit 99776a81e08a53521f7939c5a9a7efc490d0e20d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Jul 17 04:17:56 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ka.po | 23 ++++++++++++++++++++++-
1 file changed, 22 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index c656a03ae6..3624daf5f0 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -11788,6 +11788,8 @@ msgid ""
"The exceptions include NAT gateways which may be allocated access as special"
" cases."
msgstr ""
+"áááááááááá¡áá NAT-áááá¡ááááááá, á áááááá᪠á¨áá¡áá«ááá ááááá¡ááá¦áá áá¡ á¬áááááá¡áááá¡ "
+"áááá¡ááá£áá ááá£á á¨áááá®áááááá¨á."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
#: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11796,6 +11798,9 @@ msgid ""
"generally a losing battle to keep klining a single ill-behaved IRC user "
"until that user gets bored and goes away."
msgstr ""
+"ááá£á®áááááá áááá¡á, á áá áá¡áá á¬ááááá£áá áá á«ááá á¦áá áá áá¥á¡áááá¡ á¬ááááá¦áááá, ááááááá"
+" áá áá á¬ááááá£áá áªááááá£áá ááááááááá IRC-áááá®ááá áááááááá ááááá ááááá, áááááááá "
+"áá¡ááá áááá®ááá ááááá¡ ááá á áᣠááááá áááááá áááá áá áááá¢ááááá¡ áá á®á¡."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
#: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11803,6 +11808,8 @@ msgid ""
"But the real answer is to implement application-level auth systems, to let "
"in well-behaving users and keep out badly-behaving users."
msgstr ""
+"áááá áá á¥áááááá ááá¡á£á®á áááá᪠áá¥áááá áá ááá ááá£á áááááá ááááá¬ááááá¡ á¡áá¡á¢ááááá, "
+"á áááááá᪠ááá áá áááá®ááá áááááá áááá¨áááááá, á®ááá áªá£áááá áá á."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
#: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11810,6 +11817,8 @@ msgid ""
"This needs to be based on some property of the human (such as a password "
"they know), not some property of the way their packets are transported."
msgstr ""
+"áá¡ á£ááá áá¤á£á«ááááááá¡ áá á¡áá¨á£ááááááá¡, á á᪠áááá©ááá áááááááá¡ (ááááááááá "
+"ááááá®á¡ááá ááá£áá ááá ááá) áá áá á áá ááááá¡, á áááááá᪠áááá áááááªááááá ááááááªááá."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
#: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11862,6 +11871,8 @@ msgid ""
"you may want to consider moving to a network that is more open to free "
"speech."
msgstr ""
+"áᣠááá ááá áá£á®á¡ááá á¡ááááá®á¡ áá áá¡ááá áááá᪠Tor-áá¡ á¨ááá¦á£ááááá á¨áá¯áá áááááá, "
+"ááááá áá¯ááááá¡ á¡á®áá á¥á¡ááá¨á ááááá®ááááá, á¡ááá᪠á¡áá¢á§ááá¡ ááá¢á ááááá¡á£á¤ááááá."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
#: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11869,6 +11880,8 @@ msgid ""
"Maybe inviting them to #tor on irc.oftc.net will help show them that we are "
"not all evil people."
msgstr ""
+"á¨áá¡áá«ááá áááá¬áááá áááá᪠#tor áá á®áá irc.oftc.net á á᪠áááááá®ááá ááá, á áá áá "
+"ááá á áªá£áá á®ááá®á."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
#: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11879,6 +11892,10 @@ msgid ""
"tracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/BlockingIrc) so "
"that others can share."
msgstr ""
+"áá ááááá¡, áᣠáááááá¬á§ááá IRC-á¥á¡ááá¡, á ááááá᪠áá¦á£áááá¡ Tor-á¡ áá Tor-áá¡ á ááááááá "
+"ááááááá ááááá«á¡, ááá®ááá áá¡ ááá¤áá áááªáá áááááááá¡áá [The Tor IRC block "
+"tracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/BlockingIrc) "
+"áááá ááá, á áá á¡á®ááááá᪠ááááááá áá."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
#: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11886,6 +11903,8 @@ msgid ""
"At least one IRC network consults that page to unblock exit nodes that have "
"been blocked inadvertently."
msgstr ""
+"á¡á£á ááªáá á áá áá IRC-á¥á¡ááá áááá᪠áá áá¡, á ááááá᪠ááááááá¡á¬ááááá¡ áá áááá áá¡, á áá "
+"ááá®á¡ááá¡ ááááááá ááááá«á¡, á¨áááá®ááááá áááááá£áá á¨ááá¦á£ááá."
#: https//support.torproject.org/abuse/legal-questions-about-tor-abuse/
#: (content/abuse/legal-questions/contents+en.lrquestion.title)
@@ -11923,6 +11942,8 @@ msgstr ""
#: (content/abuse/mail-server-ban/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Your nodes are banned from the mail server I want to use."
msgstr ""
+"áá¥áááá ááááá«ááá ááá á«ááá£ááá áá á¡áá¤áá¡á¢á áááá¡áá®á£á ááááá, á ááááá¡ ááááá§ááááá᪠"
+"áá¡á£á á¡."
#: https//support.torproject.org/abuse/nodes-banned-from-mail-server/
#: (content/abuse/mail-server-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12565,7 +12586,7 @@ msgstr "ááááá§ááááá£ááá áᣠáá á Tor."
#: templates/glossary.html:26
msgid "Contributors to item page:"
-msgstr ""
+msgstr "áááá ááá¡ ááá¡áááá¨á á¬áááááá¡ á¨ááá¢ááááá:"
#: templates/glossary.html:28
msgid "Edit item page"
More information about the tor-commits
mailing list