[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Jan 28 21:45:29 UTC 2020


commit 24534fac5800e6d0b04182867255e6a7a0f3d7d8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jan 28 21:45:27 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ja.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 886b3685fa..cfbfd5f854 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -387,41 +387,41 @@ msgstr "(「ORPort」構成について:ポート443がサーバー上の別
 msgid ""
 "ORPort 443 is recommended because it is often one of the few open ports on "
 "public WIFI networks."
-msgstr ""
+msgstr "ORPort 443は、多くの場合、パブリックWIFIネットワークで数少ないオープンポートの1つであるため、推奨されます。"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Port 9001 is another commonly used ORPort.)"
-msgstr ""
+msgstr "ポート9001は、もう1つの一般的に使用されるORPortです。)"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "* What email address will you use in the ContactInfo field of your relay(s)?"
-msgstr ""
+msgstr "・リレーの宛先フィールドで使用するメールアドレスは何ですか?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This information will be made public."
-msgstr ""
+msgstr "この情報は公開されます。"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "* How much bandwidth/monthly traffic do you want to allow for Tor traffic?"
-msgstr ""
+msgstr "・Torトラフィックに許可する帯域幅/月間トラフィック量はどれくらいですか?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Does the server have an IPv6 address?"
-msgstr ""
+msgstr "・サーバーにはIPv6アドレスがありますか?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "The installation commands are shown in code blocks and must be executed with"
 " root privileges."
-msgstr ""
+msgstr "インストールコマンドはコードブロックで表示され、ルート権限で実行する必要があります。"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list