[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jan 22 11:50:23 UTC 2020


commit 741928259920b5e4154850ea890a55a6f43ad3db
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jan 22 11:50:21 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+bn.po | 4 ++--
 contents+ja.po | 3 +++
 2 files changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 0ab67d8961..3f640d55dc 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -2186,8 +2186,8 @@ msgid ""
 "* BitTorrent in specific is [not anonymous over "
 "Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)."
 msgstr ""
-"* নির্দিষ্টভাবে BitTorrent হ'ল [not anonymous over Tor] "
-"(https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)।"
+"* নির্দিষ্টভাবে BitTorrent হ'ল [not anonymous over "
+"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)।"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
 #: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.title)
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 6ec8e8b079..5ad2f5f924 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -1117,6 +1117,8 @@ msgid ""
 "* See the [Secure Connections](/secure-connections) page for important "
 "information on how to secure your connection when logging in."
 msgstr ""
+"・ログイン時に接続を保護する方法に関する重要な情報については「Secure Connections(jp/secure-"
+"connections)」を参照してください。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1128,6 +1130,7 @@ msgid ""
 "following the site’s recommended procedure for account recovery, or "
 "contacting the operators and explaining the situation."
 msgstr ""
+"・Torブラウザーでは、接続が世界のまったく異なる部分から来ているかのように見せることが出来ます。銀行やメール、プロバイダーなどの一部のWebサイトでは、これがアカウントがハッキングまたは侵害された兆候として解釈され、ロックアウトされる場合があります。これを解決する唯一の方法は、アカウントの復旧に関するサイトの推奨手順に従うか、オペレーターに連絡して状況を説明することです。"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list