[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jan 20 12:53:53 UTC 2020
commit 566612cd9b0039a71e5486bca22d91f5b76b38a4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jan 20 12:53:50 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ka.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 65e97906ba..eb2193fbf9 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -2320,8 +2320,8 @@ msgid ""
"broom icon at the top-right of the screen"
msgstr ""
"აგრეთვე, ახალი წრედის მითითება შეგიძლიათ მისამართების ველში არსებული საიტის "
-"მონაცემების მენიუდან, ხოლო ახალი ვინაობის არჩევა, პატარა ცოცხის ნიშანზე "
-"დაწკაპებით, ეკრანის ზედა მარჯვენა არეში."
+"მონაცემების მენიუდან, ხოლო ახალი ვინაობის არჩევა, პატარა მბრწყინავი ცოცხის "
+"ნიშანზე დაწკაპებით, ეკრანის ზედა მარჯვენა არეში."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7909,7 +7909,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tor-ბრაუზერი გაგაფრთხილებთ, რომ ყველა თქვენი მოქმედება და ჩამოტვირთვა "
"შეწყდება, ასე რომ გაითვალისწინეთ ეს, „ახალ ვინაობაზე“ დაჭერამდე (პატარა "
-"ცოცხის ნიშანზე, ეკრანის ზედა მარჯვენა არეში)."
+"მბრწყინავი ცოცხის ნიშანზე, ეკრანის ზედა მარჯვენა არეში)."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list