[tor-commits] [community/develop] improve translators onboarding order, added irc channel

emmapeel at torproject.org emmapeel at torproject.org
Fri Jan 10 12:01:07 UTC 2020


commit e71e3bf2c6657b76695929c5e8c6cf1681e1a317
Author: emma peel <emma.peel at riseup.net>
Date:   Fri Jan 10 13:00:44 2020 +0100

    improve translators onboarding order, added irc channel
---
 .../becoming-tor-translator/contents.lr             | 21 ++++++++++++++-------
 1 file changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/content/localization/becoming-tor-translator/contents.lr b/content/localization/becoming-tor-translator/contents.lr
index 1e48e58..9b348a3 100644
--- a/content/localization/becoming-tor-translator/contents.lr
+++ b/content/localization/becoming-tor-translator/contents.lr
@@ -15,19 +15,20 @@ key: 1
 html: two-columns-page.html
 ---
 body:
-Thank you for your interest in helping us with translations. 
+Thank you for your interest in helping us with translations.
 
-Our localization efforts are hosted in the [Localization Lab Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party translation platform.
+# Localization mailing list
+<a name="tor-l10n" />
 
-Before translating, please read through the Tor Project page on the [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). The page includes guidelines, resources, and priorities that will help you make the most out of your contribution.
+To communicate with other translators, please join the [Tor localization mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-l10n), where we organize translations, take decisions, report errors in source strings, etc. Please introduce yourself and ask any questions you may have after following up this instructions.
 
-### Localization mailing list
+# Translation platform
 
-You are cordially invited to join the [Tor localization mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-l10n), to organize translations, participate in our decisions, report errors in source strings, etc.
+Most of our localization efforts are hosted in the [Localization Lab Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party translation platform.
 
 In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex. Here's an outline of what to expect during that process.
 
-# Signing Up On Transifex
+## Signing Up On Transifex
 
 1. Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/).
   Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:
@@ -44,4 +45,10 @@ In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex. Here's a
 1. A notification will now show up on the top of the page like so:
 ![Request Submitted](/static/images/localization/tr5.png)
 
-After your membership is approved, you're ready to begin. 
+Before translating, please read through the Tor Project page on the [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). The page includes guidelines, resources, and priorities that will help you make the most out of your contribution.
+After your membership is approved, you're ready to begin.
+
+#IRC channel
+
+We hang out in the #tor-l10n channel on the oftc IRC network.
+Please [join us to talk about localization](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!



More information about the tor-commits mailing list