[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jan 5 14:25:03 UTC 2020
commit 94ad5fc321298d154dfa44ec6fac85bc526e74ba
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jan 5 14:25:01 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 18 ++++++++++++++----
1 file changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 19bb081e1f..17cfb568c7 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1,5 +1,4 @@
# Translators:
-# Mohamed El-Feky <elfeky.m at gmail.com>, 2018
# Isho Antar <isho.antar1 at gmail.com>, 2018
# Ahmed A. <6622227a at gmail.com>, 2019
# Amin Jobran, 2019
@@ -1768,6 +1767,9 @@ msgid ""
"take a look at the [Tails live operating system](https://tails.boum.org/) "
"which you can start on almost any computer from a USB stick or a DVD."
msgstr ""
+"اذا كنت تحتاج إلى أن تكون متأكدًا من أن كل البيانات المرورية ستمر عبر شبكة "
+"تور، ألق نظرة على [نظام تشغيل تيلز النشط](https://tails.boum.org/) الذى "
+"يمكنك أن تشغله تقريبا على أى حاسوب من عصا USB أو DVD."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1778,7 +1780,7 @@ msgstr "هل يمكن تنزيل متصفح Tor على Chrome OS؟"
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS."
-msgstr ""
+msgstr "لسوء الحظ، نحن ليس عندنا بعد إصدار من متصفح تور من أجل Chrome OS."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1788,6 +1790,10 @@ msgid ""
"that by using Tor Mobile on Chrome OS, you will view the mobile (not "
"desktop) versions of websites."
msgstr ""
+"تستطيع أن تشغل [متصفح تور "
+"للأندرويد](https://www.torproject.org/download/#android) على Chrome OS. لاحظ"
+" أنك حين تستخدم تور على المحمول Tor Mobile على Chrome OS فانك سوف تشاهد نسخة"
+" المحمول (ليس سطح المكتب Desktop) من المواقع "
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1795,17 +1801,19 @@ msgid ""
"However, because we have not audited the app in Chrome OS, we don't know if "
"all the privacy features of Tor Browser for Android will work well."
msgstr ""
+"و لكن لأننا لم ندقق التطبيق فى Chrome OS، فنحن لا نعرف ما اذا كانت كل خصائص "
+"الخصوصية لمتصفح تور للأندرويد سوف تعمل جيدا."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/
#: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I pick which country I'm exiting from?"
-msgstr ""
+msgstr "هل يمكننى إختيار الدولة التى أخرج منها؟"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/
#: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Modifying the way that Tor creates its circuits is strongly discouraged."
-msgstr "إن تعديل الطريقة التي يخلق بها تور داراته لا تشجع بشدة."
+msgstr "إن تعديل الطريقة التي يخلق بها تور دوائره لا نشجعها بشدة."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/
#: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1814,6 +1822,8 @@ msgid ""
"selection to Tor; overriding the entry/exit nodes can compromise your "
"anonymity."
msgstr ""
+"أنت تحصل على أفضل تأمين يستطيع توفيره تور حين تترك إختيار المسار لتور; "
+"التحكم فى عقد الدخول/الخروج يمكن أن يهدد سرية هويتك."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/
#: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list