[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jan 4 17:54:29 UTC 2020


commit 9e2ad1ecac5b5619902d036197ce5b2ea3d50b9a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jan 4 17:54:27 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po |  5 +++++
 contents+ru.po | 33 +++++++++++++++++++++++++--------
 2 files changed, 30 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 816f572ec9..c74b2fab80 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1553,6 +1553,9 @@ msgid ""
 "out <a href=\"https://blog.torproject.org\">blog.torproject.org</a> for a "
 "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed."
 msgstr ""
+"اذا واجهتك مشاكل مع متصفح تور بعد التحديث، راجع <a "
+"href=\"https://blog.torproject.org\">blog.torproject.org</a> لمقال عن أحدث "
+"إصدار مستقر من متصفح تور لكى ترى ما اذا كانت مشكلتك مدرجة."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1560,6 +1563,8 @@ msgid ""
 "If your issue is not listed, please file a [bug "
 "report](https://trac.torproject.org) about what you're experiencing."
 msgstr ""
+"لو كانت مشكلتك غير مدرجة، من فضلك قم [بالإبلاغ عن "
+"الخطأ](https://trac.torproject.org) الذى تواجهه."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 1a94851f4f..2ec8a49ff7 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -2141,6 +2141,10 @@ msgid ""
 "Research Topics: 2018 edition](https://blog.torproject.org/tors-open-"
 "research-topics-2018-edition) about Network Performance."
 msgstr ""
+"Интересуетесь подробностями? Читайте [наш "
+"блог](https://blog.torproject.org/blog/why-tor-is-slow), а также "
+"[исследование 2018 года](https://blog.torproject.org/tors-open-research-"
+"topics-2018-edition) о производительности сети."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-22/
 #: (content/tbb/tbb-22/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2157,8 +2161,8 @@ msgid ""
 "What search engine comes with Tor Browser and how does it protect my "
 "privacy?"
 msgstr ""
-"Какая поисковая система по умолчанию установлена в Tor Browser? Она не "
-"повредит моей приватности?"
+"Какая поисковая система установлена в Tor Browser по умолчанию? Как она "
+"поможет защитить мою приватность?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-23/
 #: (content/tbb/tbb-23/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2166,6 +2170,8 @@ msgid ""
 "[DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) is the default search engine in Tor "
 "Browser."
 msgstr ""
+"Поисковая система в Tor Browser по умолчанию – "
+"[DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-23/
 #: (content/tbb/tbb-23/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2174,6 +2180,9 @@ msgid ""
 "searches. Learn more about [DuckDuckGo privacy "
 "policy](https://duckduckgo.com/privacy)."
 msgstr ""
+"DuckDuckGo не следит за пользователями и не хранит данные об их поисковых "
+"запросах. ([Политика приватности "
+"DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/privacy))."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-24/
 #: (content/tbb/tbb-24/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2183,7 +2192,7 @@ msgstr "У меня проблемы с DuckDuckGo."
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-24/
 #: (content/tbb/tbb-24/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Please see the [DuckDuckGo support portal](https://duck.co/help)."
-msgstr ""
+msgstr "Загляните на [портал поддержки DuckDuckGo](https://duck.co/help)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-24/
 #: (content/tbb/tbb-24/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2195,6 +2204,8 @@ msgid ""
 "If you believe this is a Tor Browser issue, please report it on our [bug "
 "tracker](https://trac.torproject.org/)."
 msgstr ""
+"Считаете, что проблема в Tor Browser? Пожалуйста, [сообщите нам об "
+"ошибке](https://trac.torproject.org/)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-25/
 #: (content/tbb/tbb-25/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2204,7 +2215,7 @@ msgstr "У меня проблемы с NoScript."
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-25/
 #: (content/tbb/tbb-25/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Please see the [NoScript FAQ](https://noscript.net/faq)."
-msgstr ""
+msgstr "Пожалуйста, воспользуйтесь [NoScript FAQ](https://noscript.net/faq)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-26/
 #: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2217,6 +2228,8 @@ msgid ""
 "Please see the [HTTPS Everywhere FAQ](https://www.eff.org/https-"
 "everywhere/faq)."
 msgstr ""
+"Пожалуйста, воспользуйтесь [HTTPS Everywhere FAQ](https://www.eff.org/https-"
+"everywhere/faq)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2229,6 +2242,8 @@ msgid ""
 "Please see the [Updating section](https://tb-"
 "manual.torproject.org/updating/) in the Tor Browser Manual."
 msgstr ""
+"Пожалуйста, обратитесь к [соответствующему разделу](https://tb-"
+"manual.torproject.org/updating/) руководства Tor Browser."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-28/
 #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2241,6 +2256,8 @@ msgid ""
 "Please see the [Uninstalling section](https://tb-"
 "manual.torproject.org/uninstalling/) in the Tor Browser Manual."
 msgstr ""
+"Пожалуйста, обратитесь к [соответствующему разделу](https://tb-"
+"manual.torproject.org/uninstalling/) руководства Tor Browser."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2306,7 +2323,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "![Tor Browser Menu](/static/images/menu-new-identity.png)"
-msgstr ""
+msgstr "![Меню Tor Browser](/static/images/menu-new-identity.png)"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2328,8 +2345,8 @@ msgid ""
 "Selecting it will cause the currently-active tab or window to be reloaded "
 "over a new Tor circuit."
 msgstr ""
-"При выборе этой опции активная вкладка или окно будет перезагружена по новой"
-" цепочке  Tor."
+"При выборе этой опции произойдет перезагрузка активной вкладки или окна по "
+"новой цепочке Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2352,7 +2369,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "![New Circuit for this Site](/static/images/new-circuit-display.png)"
-msgstr ""
+msgstr "![Новая цепочка для сайта](/static/images/new-circuit-display.png)"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-30/
 #: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.title)



More information about the tor-commits mailing list