[tor-commits] [translation/snowflakeaddon-messages.json_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Feb 14 15:47:18 UTC 2020


commit 5079d5ed532e8b0ca19e8738147bc1673102172c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Feb 14 15:47:16 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json_completed
---
 de/messages.json | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/de/messages.json b/de/messages.json
index 73516e73ad..5797dcfdbe 100644
--- a/de/messages.json
+++ b/de/messages.json
@@ -1,6 +1,6 @@
 {
   "appDesc": {
-    "message": "Snowflake ist eine WebRTC basierte austauschbare Übertragungsart für Tor."
+    "message": "Snowflake is a WebRTC pluggable transport for Tor."
   },
   "popupEnabled": {
     "message": "Aktiv"
@@ -12,69 +12,69 @@
     "message": "Snowflake ist ausgeschaltet"
   },
   "popupStatusOn": {
-    "message": "Anzahl der derzeit verbundenen Benutzer: $1"
+    "message": "Number of users currently connected: $1"
   },
   "popupStatusReady": {
-    "message": "Dein Snowflake ist bereit, Benutzern zu helfen, die Zensur zu umgehen."
+    "message": "Your Snowflake is ready to help users circumvent censorship"
   },
   "popupWebRTCOff": {
-    "message": "WebRTC-Fähigkeit nicht erkannt."
+    "message": "WebRTC feature is not detected."
   },
   "popupBridgeUnreachable": {
-    "message": "Konnte keine Verbindung zur Brücke herstellen."
+    "message": "Could not connect to the bridge."
   },
   "popupDescOn": {
-    "message": "Anzahl der Benutzer, die dein Snowflake in den letzten 24 Stunden geholfen hat, die Zensur zu umgehen: $1"
+    "message": "Number of users your Snowflake has helped circumvent censorship in the last 24 hours: $1"
   },
   "badgeCookiesOff": {
-    "message": "Cookies sind nicht aktiviert."
+    "message": "Cookies are not enabled."
   },
   "websiteIntro": {
-    "message": "Snowflake ist ein System um Internetzensur zu überwinden. Personen, die zensiert werden können Snowflake verwenden, um auf das Internet zuzugreifen. Deren Verbindung läuft über Snowflake proxies, welche von Freiwilligen betrieben werden. Für genauere Informationen über wie Snowflake funktioniert, besuchen Sie bitte das <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">Dokumentations-Wiki</a>."
+    "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
   },
   "docWiki": {
-    "message": "Wiki-Dokumentation"
+    "message": "documentation wiki"
   },
   "browser": {
     "message": "Browser"
   },
   "censoredUsers": {
-    "message": "Falls Ihr Internetzugang zensiert ist, sollte Sie den <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a> herunterladen."
+    "message": "If your internet access is censored, you should download <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
   },
   "extension": {
-    "message": "Erweiterung"
+    "message": "Extension"
   },
   "installExtension": {
-    "message": "Falls Ihr Internetzugang <strong>nicht</strong> zensiert ist, sollten Sie in Erwägung ziehen Snowflake zu installieren, um Nutzern in zensierten Netzwerken zu helfen. Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen über die  Webseiten auf die die Nutzer über Ihren Proxy zugreifen. Deren sichtbare IP-Adresse entspricht der, des Tor Ausgangsknotenpunktes, nicht Ihrer."
+    "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you should consider installing the Snowflake extension to help users in censored networks. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours."
   },
   "installFirefox": {
-    "message": "In Firefox installieren"
+    "message": "Install in Firefox"
   },
   "installChrome": {
-    "message": "In Chrome installieren"
+    "message": "Install in Chrome"
   },
   "reportingBugs": {
-    "message": "Fehler werden gemeldet"
+    "message": "Reporting Bugs"
   },
   "fileBug": {
-    "message": "Sollten Probleme bei der Verwendung von Snowflake als Nutzer oder Proxy auftauchen, bitten wir Sie den Fehler zu melden.  um das zu tun, müssen Sie"
+    "message": "If you encounter problems with Snowflake as a client or a proxy, please consider filing a bug.  To do so, you will have to,"
   },
   "sharedAccount": {
-    "message": "Entweder <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">ein Benutzerkonto erstellen</a> oder <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">sich anmelden</a> mit dem geteilten <b>Cypherpunks</b> Konto mit dem Passwort <b>writecode</b>."
+    "message": "Either <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">create an account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">log in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password <b>writecode</b>."
   },
   "bugTracker": {
-    "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">Ein Ticket lösen</a> mithilfe unseres Bug Trackers."
+    "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">File a ticket</a> using our bug tracker."
   },
   "descriptive": {
-    "message": "Bitte versuchen Sie alles so genau wie nur möglich zu beschreiben und falls möglich die Log-Nachrichten mitzuschicken, um uns zu helfen, den Fehler zu reproduzieren. Fügen Sie im Falle auch die Schlagwörter <em>snowflake-webextension</em> oder <em>snowflake-client</em> hinzu, um uns zu informieren welcher Teil des Snowflake-Systems den Fehler aufweist."
+    "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if possible include log messages that will help us reproduce the bug. Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or <em>snowflake-client</em> to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing problems."
   },
   "embed": {
-    "message": "Einbetten"
+    "message": "Embed"
   },
   "possible": {
-    "message": "Es ist nun möglich, den Snowflake Banner auf jeder Webseite einzubetten:"
+    "message": "It is now possible to embed the Snowflake badge on any website:"
   },
   "looksLike": {
-    "message": "Was so aussieht:"
+    "message": "Which looks like this:"
   }
 }



More information about the tor-commits mailing list