[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Feb 11 19:23:55 UTC 2020


commit 27461eb5de0dc210255ccd4231e184158465e362
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Feb 11 19:23:53 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+pt-BR.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 5a512555a2..0d23bbc7b0 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -6,13 +6,13 @@
 # erinm, 2019
 # Danton Medrado, 2019
 # dark crystal <darc.krystal at insicuri.net>, 2019
-# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2019
 # blueboy, 2019
 # C. E., 2019
 # m tk, 2019
 # Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto at gmail.com>, 2020
 # Emma Peel, 2020
 # Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2020
+# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-20 16:43+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2020\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgid ""
 "[Linux](https://www.torproject.org/download/) and "
 "[macOS](https://www.torproject.org/download/)."
 msgstr ""
-"O Navegador Tor está atualmente disponível no "
+"O Navegador Tor está atualmente disponível para "
 "[Windows](https://www.torproject.org/pt-BR/download/), "
 "[Linux](https://www.torproject.org/pt-BR/download/) e "
 "[macOS](https://www.torproject.org/pt-BR/download/)."
@@ -503,8 +503,8 @@ msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
 " our professional reputation."
 msgstr ""
-"Se algum dia colocarmos um backdoor deliberado em nosso software de "
-"segurança, isso arruinaria nossa reputação profissional."
+"Se algum dia colocássemos um backdoor em nosso software de segurança, isso "
+"arruinaria nossa reputação profissional."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list