[tor-commits] [orbot/master] Translated using Weblate (German)

n8fr8 at torproject.org n8fr8 at torproject.org
Wed Dec 23 16:36:13 UTC 2020


commit 4f025bda146dd5054a744f3b422fd2645e9d1760
Author: C. Rüdinger <Mail-an-CR at web.de>
Date:   Tue Nov 12 15:54:54 2019 +0000

    Translated using Weblate (German)
    
    Currently translated at 100.0% (209 of 209 strings)
    
    Translation: Guardian Project/Orbot
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/de/
---
 app/src/main/res/values-de/strings.xml | 42 ++++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 0db222c7..9edd0012 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -102,15 +102,15 @@
     <string name="something_bad_happened">Etwas ist schief gelaufen. Bitte Protokoll überprüfen</string>
     <string name="unable_to_read_hidden_service_name">Name des versteckten Dienstes kann nicht gelesen werden</string>
     <string name="unable_to_start_tor">Tor kann nicht gestartet werden:</string>
-    <string name="pref_use_persistent_notifications">Behalte immer das Symbol in der Symbolleiste, wenn Orbot verbunden ist</string>
+    <string name="pref_use_persistent_notifications">Symbol immer in der Statusleiste lassen, wenn Orbot verbunden ist</string>
     <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Aktivitätsanzeige</string>
-    <string name="pref_use_expanded_notifications">Zeige erweiterte Benachrichtigung mit Tor-Ausgangsland und IP an</string>
+    <string name="pref_use_expanded_notifications">Erweiterte Benachrichtigung mit Tor-Ausgangsland und IP anzeigen</string>
     <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Erweiterte Benachrichtigungen</string>
     <string name="set_locale_title">Sprache</string>
     <string name="no_internet_connection_tor">Keine Internetverbindung; Tor ist in Bereitschaft…</string>
     <string name="pref_disable_network_title">Kein Automatischer Netzwerk-Ruhezustand</string>
     <string name="pref_disable_network_summary">Tor in den Ruhezustand versetzen, wenn kein Internet verfügbar ist</string>
-    <string name="newnym">Sie haben zu einer Neuen Tor-Identität gewechselt!</string>
+    <string name="newnym">Sie haben zu einer neuen Tor-Identität gewechselt!</string>
     <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Keine Netzwerk-Verbindung. Tor wird in den Ruhezustand versetzt…</string>
     <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Netzwerk-Verbindung ist Gut. Tor wird aktiviert …</string>
     <string name="updating_settings_in_tor_service">Aktualisierung der Einstellungen für den Tor-Dienst</string>
@@ -120,8 +120,8 @@
     <string name="pref_transport_title">Tor-TransProxy-Port</string>
     <string name="pref_transport_summary">Port, der den Transparent Proxy von Tor bereitstellt (Standard: 9040 oder 0, um ihn zu deaktivieren)</string>
     <string name="pref_transport_dialog">TransProxy-Port-Konfiguration</string>
-    <string name="pref_dnsport_title">DNS-Port von Tor</string>
-    <string name="pref_dnsport_summary">Anschluss, auf dem Tor seinen DNS bereitstellt (Standard: 5400 oder 0 zum deaktivieren)</string>
+    <string name="pref_dnsport_title">Tor-DNS-Port</string>
+    <string name="pref_dnsport_summary">Port, an dem Tor seinen DNS bereitstellt (Standard: 5400 oder 0, um ihn zu deaktivieren)</string>
     <string name="pref_dnsport_dialog">DNS-Port-Konfiguration</string>
     <string name="pref_torrc_title">Benutzerdefinierte Torrc-Konfiguration</string>
     <string name="pref_torrc_summary">NUR FÃœR EXPERTEN: torrc-Konfigurationszeilen direkt eingeben</string>
@@ -146,11 +146,11 @@
     <string name="title_activity_hidden_services">Versteckte Dienste</string>
     <string name="menu_hidden_services">Versteckte Dienste</string>
     <string name="save">Speichern</string>
-    <string name="local_port">Lokaler Anschluss</string>
-    <string name="onion_port">Onion Anschluss</string>
+    <string name="local_port">Lokaler Port</string>
+    <string name="onion_port">Onion-Port</string>
     <string name="name">Name</string>
     <string name="done">Fertig!</string>
-    <string name="invalid_port">Ungültiger Anschluss</string>
+    <string name="invalid_port">Ungültiger Port</string>
     <string name="copy_address_to_clipboard">Adresse in die Zwischenablage kopieren</string>
     <string name="show_auth_cookie">Authentifikationscookie anzeigen</string>
     <string name="backup_service">Sicherungsdienst</string>
@@ -164,28 +164,28 @@
     <string name="name_can_t_be_empty">Name darf nicht leer sein</string>
     <string name="fields_can_t_be_empty">Felder dürfen nicht leer sein</string>
     <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Tor neu starten, um den Vorgang abzuschließen</string>
-    <string name="confirm_service_deletion">Löschen des Dienst bestätigen</string>
+    <string name="confirm_service_deletion">Löschen des Dienstes bestätigen</string>
     <string name="click_again_for_backup">Zum Sichern noch einmal klicken</string>
     <string name="service_type">Dienst-Typ</string>
     <string name="auth_cookie">Authentifikationscookie</string>
     <string name="copy_cookie_to_clipboard">Cookie in die Zwischenablage kopieren</string>
     <string name="auth_cookie_was_not_configured">Es wurde kein Authentifikationscookie festgelegt</string>
     <string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Bitte Orbot zum Aktivieren der Änderungen neustarten</string>
-    <string name="client_cookies">Client Cookies</string>
+    <string name="client_cookies">Client-Cookies</string>
     <string name="onion">.onion</string>
     <string name="invalid_onion_address">Ungültige .onion-Adresse</string>
-    <string name="cookie_from_QR">Lese QR-Code</string>
+    <string name="cookie_from_QR">QR-Code ablesen</string>
     <string name="backup_cookie">Cookie sichern</string>
     <string name="delete_cookie">Cookie löschen</string>
     <string name="confirm_cookie_deletion">Cookie-Löschung bestätigen</string>
     <string name="hosted_services">Gehostete Dienste</string>
-    <string name="share_as_qr">Teile als QR-Code</string>
+    <string name="share_as_qr">Als QR-Code teilen</string>
     <string name="disable">Deaktivieren</string>
     <string name="enable">Aktivieren</string>
     <string name="consider_disable_battery_optimizations">Deaktivieren Sie die Akku-Optimierung</string>
     <string name="consider_enable_battery_optimizations">Aktivieren Sie die Akku-Optimierung</string>
     <string name="pref_isolate_dest">Isolierte Zieladressen</string>
-    <string name="pref_isolate_dest_summary">Verwenden Sie für jeden Netzwerk-Kreislauf eine andere Zieladresse</string>
+    <string name="pref_isolate_dest_summary">Für jeden Netzwerk-Kreislauf eine andere Zieladresse verwenden</string>
     <string name="no_transproxy_warning_short">ACHTUNG: Transproxying wird nicht mehr unterstützt</string>
     <string name="no_transproxy_warning">ACHTUNG: Transparente Proxy-Unterstützung wird nicht mehr unterstützt. Verwenden Sie stattdessen Orbot Apps VPN.</string>
     <string name="pref_connection_padding">Verbindungsauffüllung</string>
@@ -194,15 +194,15 @@
     <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Schließt Relaisverbindungen früher und sendet weniger Füllpakete, um Datenmenge und Akkulast zu reduzieren</string>
     <string name="app_shortcuts">Tor-Aktivierte Apps</string>
     <string name="testing_bridges">Brücken-Verbindung zu Tor wird getestet ....</string>
-    <string name="testing_bridges_success">Erfolgreich. Brücken Konfiguration ist gut!</string>
+    <string name="testing_bridges_success">Erfolgreich. Brücken-Konfiguration ist gut!</string>
     <string name="testing_bridges_fail">GESCHEITERT. Versuchen Sie eine andere Option</string>
-    <string name="bridge_direct_connect">Direkt mit Tor verbinden (am Besten)</string>
-    <string name="bridge_community">Verbinden Sie sich über Community-Server</string>
-    <string name="bridge_cloud">Verbinden Sie sich über Cloud-Server</string>
-    <string name="bridges_get_new">Fordere Neue Brücken an... (Wenn alles andere fehlschlägt)</string>
+    <string name="bridge_direct_connect">Direkt mit Tor verbinden (am besten)</string>
+    <string name="bridge_community">Ãœber Community-Server verbinden</string>
+    <string name="bridge_cloud">Ãœber Cloud-Server verbinden</string>
+    <string name="bridges_get_new">Neue Brücken anfordern ... (Wenn alles andere fehlschlägt)</string>
     <string name="trouble_connecting">Probleme beim Verbinden?</string>
-    <string name="full_device_vpn">Vollständiger Geräte-VPN</string>
-    <string name="vpn_disabled">VPN Deaktiviert</string>
+    <string name="full_device_vpn">Vollständiges Geräte-VPN</string>
+    <string name="vpn_disabled">VPN deaktiviert</string>
     <string name="pref_http_title">Tor-HTTP</string>
     <string name="pref_http_summary">Port, der den HTTP-Proxy von Tor bereitstellt (Standard: 8118 oder 0, um ihn zu deaktivieren)</string>
     <string name="pref_http_dialog">HTTP-Port-Konfiguration</string>
@@ -215,4 +215,6 @@
     <string name="app_services">Appdienste</string>
     <string name="default_socks_http">SOCKS: - HTTP: -</string>
     <string name="refresh_apps">Apps neu einlesen</string>
+    <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Proxy an allen Schnittstellen öffnen</string>
+    <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_summary">WLAN-Rechnernetzen, per Tethering verbundenen Geräten und allen anderen, die sich mit Ihrer IP verbinden können, erlauben, auf Tor zuzugreifen</string>
 </resources>
\ No newline at end of file





More information about the tor-commits mailing list