[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Dec 17 14:18:40 UTC 2020
commit 2dec6b275999376ca503c6cf8ee9699de0ae8760
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Dec 17 14:18:39 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ru.po | 14 ++++++++++++--
1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index b984e052c1..e060a2da1e 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -11764,11 +11764,13 @@ msgid ""
"At the same time, Tor and other privacy measures can fight identity theft, "
"physical crimes like stalking, and so on."
msgstr ""
+"Ð Ñо же вÑÐµÐ¼Ñ Tor и дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð¿ÑиваÑноÑÑи могÑÑ ÑпоÑобÑÑвоваÑÑ "
+"боÑÑбе Ñ ÐºÑажей лиÑноÑÑи, пÑеÑÑÑплениÑми вÑоде ÑÑалкинга и дÑ."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-spammers/
#: (content/abuse/what-about-spammers/contents+en.lrquestion.title)
msgid "What about spammers?"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÑÑо наÑÑÐµÑ ÑпамеÑов?"
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-spammers/
#: (content/abuse/what-about-spammers/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11776,11 +11778,13 @@ msgid ""
"First of all, the default Tor exit policy rejects all outgoing port 25 "
"(SMTP) traffic."
msgstr ""
+"ÐаÑнем Ñ Ñого, ÑÑо полиÑика Tor по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑÐ°ÐµÑ Ð»Ñбой иÑÑ
одÑÑий "
+"ÑÑаÑик по поÑÑÑ 25 (SMTP)."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-spammers/
#: (content/abuse/what-about-spammers/contents+en.lrquestion.description)
msgid "So sending spam mail through Tor isn't going to work by default."
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¾ÑпÑавка ÑпамеÑÑкой поÑÑÑ ÑеÑез Tor по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-spammers/
#: (content/abuse/what-about-spammers/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11790,6 +11794,10 @@ msgid ""
" but that individual could just set up an open mail relay too, independent "
"of Tor."
msgstr ""
+"РпÑинÑипе, кÑо-Ñо из опеÑаÑоÑов Ñзлов Tor Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð½Ð´Ð¸Ð²Ð¸Ð´ÑалÑно ÑазÑеÑиÑÑ "
+"ÑÑаÑик ÑеÑез поÑÑ 25. ÐÑо оÑкÑÐ¾ÐµÑ Ð¿ÑÑÑ Ð¸ÑÑ
одÑÑей поÑÑе. Ðо ÑÑÐ¾Ñ Ñеловек Ñ "
+"Ñем же ÑÑпеÑ
ом Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑÑ Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑй поÑÑовÑй Ñзел незавиÑимо Ð¾Ñ "
+"Tor."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-spammers/
#: (content/abuse/what-about-spammers/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11797,6 +11805,8 @@ msgid ""
"In short, Tor isn't useful for spamming, because nearly all Tor relays "
"refuse to deliver the mail."
msgstr ""
+"ÐкÑаÑÑе, Tor не помоÑник ÑпамеÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо поÑÑи вÑе ÑÐ·Ð»Ñ Tor не "
+"пÑопÑÑкаÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑ."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-spammers/
#: (content/abuse/what-about-spammers/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list