[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Dec 17 13:48:32 UTC 2020
commit 3d1109eb07f9b1a55fa8b1c32182fe0784f8fb0f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Dec 17 13:48:32 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ru.po | 14 ++++++++++++--
1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index d992fdac22..b984e052c1 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -11713,6 +11713,9 @@ msgid ""
"Some advocates of anonymity explain that it's just a tradeoff â accepting "
"the bad uses for the good ones â but there's more to it than that."
msgstr ""
+"ÐекоÑоÑÑе боÑÑÑ Ð·Ð° анонимноÑÑÑ ÑÑиÑаÑÑ ÑÑо вÑнÑжденной плаÑой: ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"ÑеÑ
Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ð»Ð° Ñ
оÑоÑим паÑнÑм, пÑиÑ
одиÑÑÑ ÑоглаÑиÑÑÑÑ Ñ Ñем, ÑÑо плоÑ
ие"
+" Ñоже бÑдÑÑ ÐµÐ¹ полÑзоваÑÑÑÑ."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
#: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11720,13 +11723,15 @@ msgid ""
"Criminals and other bad people have the motivation to learn how to get good "
"anonymity, and many have the motivation to pay well to achieve it."
msgstr ""
+"У пÑеÑÑÑпников (и вообÑе злоÑмÑÑленников) Ñ
ваÑÐ°ÐµÑ Ð¼Ð¾ÑиваÑии, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"обеÑпеÑиваÑÑ Ñебе анонимноÑÑÑ. Ðногие гоÑÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð° ÑÑо плаÑиÑÑ."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
#: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Being able to steal and reuse the identities of innocent victims (identity "
"theft) makes it even easier."
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑимеÑ, Ð´Ð»Ñ ÑÑого они кÑадÑÑ Ð»Ð¸ÑноÑÑи ни в Ñем не повиннÑÑ
лÑдей."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
#: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11734,11 +11739,13 @@ msgid ""
"Normal people, on the other hand, don't have the time or money to spend "
"figuring out how to get privacy online."
msgstr ""
+"С дÑÑгой ÑÑоÑонÑ, Ñ Ð¾Ð±ÑÑного полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ вÑемени, ни денег, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"добиваÑÑÑÑ Ð¿ÑиваÑноÑÑи в ÑеÑи."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
#: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
msgid "This is the worst of all possible worlds."
-msgstr ""
+msgstr "Такова пеÑалÑÐ½Ð°Ñ ÑеалÑноÑÑÑ."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
#: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11747,6 +11754,9 @@ msgid ""
"seems unlikely that taking Tor away from the world will stop them from doing"
" their bad things."
msgstr ""
+"Таким обÑазом, пÑеÑÑÑпники дейÑÑвиÑелÑно могÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ Tor. Ðднако Ñ "
+"ниÑ
еÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑпоÑобов покÑÑÑе. ÐÑли пÑедÑÑавиÑÑ, ÑÑо Tor полноÑÑÑÑ Ð¸ÑÑез, "
+"ÑÑо не пÑекÑаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑеÑÑÑплениÑ."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
#: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list