[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Dec 17 13:48:32 UTC 2020


commit 3d1109eb07f9b1a55fa8b1c32182fe0784f8fb0f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Dec 17 13:48:32 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ru.po | 14 ++++++++++++--
 1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index d992fdac22..b984e052c1 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -11713,6 +11713,9 @@ msgid ""
 "Some advocates of anonymity explain that it's just a tradeoff — accepting "
 "the bad uses for the good ones — but there's more to it than that."
 msgstr ""
+"Некоторые борцы за анонимность считают это вынужденной платой: чтобы "
+"технология помогала хорошим парням, приходится согласиться с тем, что плохие"
+" тоже будут ей пользоваться."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
 #: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11720,13 +11723,15 @@ msgid ""
 "Criminals and other bad people have the motivation to learn how to get good "
 "anonymity, and many have the motivation to pay well to achieve it."
 msgstr ""
+"У преступников (и вообще злоумышленников) хватает мотивации, чтобы "
+"обеспечивать себе анонимность. Многие готовы за это платить."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
 #: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Being able to steal and reuse the identities of innocent victims (identity "
 "theft) makes it even easier."
-msgstr ""
+msgstr "Например, для этого они крадут личности ни в чем не повинных людей."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
 #: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11734,11 +11739,13 @@ msgid ""
 "Normal people, on the other hand, don't have the time or money to spend "
 "figuring out how to get privacy online."
 msgstr ""
+"С другой стороны, у обычного пользователя нет ни времени, ни денег, чтобы "
+"добиваться приватности в сети."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
 #: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This is the worst of all possible worlds."
-msgstr ""
+msgstr "Такова печальная реальность."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
 #: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11747,6 +11754,9 @@ msgid ""
 "seems unlikely that taking Tor away from the world will stop them from doing"
 " their bad things."
 msgstr ""
+"Таким образом, преступники действительно могут пользоваться Tor. Однако у "
+"них есть много способов покруче. Если представить, что Tor полностью исчез, "
+"это не прекратит преступления."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
 #: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list