[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Dec 1 06:15:18 UTC 2020


commit 0d683fd2364a0a5d3e03d2bfc2ae52549508ea26
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Dec 1 06:15:18 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+he.po | 18 ++++++++++++------
 1 file changed, 12 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index de997f95b0..4cb4cd0e88 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -15777,7 +15777,7 @@ msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/pkg/bin/obfs4proxy"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Log notice syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Log notice syslog"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -15789,6 +15789,10 @@ msgid ""
 "You can use [our reachability test](https://bridges.torproject.org/scan/) to"
 " see if your obfs4 port is reachable from the Internet."
 msgstr ""
+"* שימו לב שגם ערוץ Tor OR וגם ערוץ obfs4 שלו חייבים לאפשר גישה אליהם. אם "
+"הגשר שלכם נמצא מאחורי חומת אש או NAT, וודאו שפתתחתם את שניהם.. אתם יכולים "
+"להעזר ב  [our reachability test](https://bridges.torproject.org/scan/) כדי "
+"לבחון אם ערוץ  obfs4 ניתן לגישה מהאנטרנט."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -15797,16 +15801,18 @@ msgid ""
 "talk to `tor` over the loopback interface - do not forget to allow the "
 "**ExtORPort**."
 msgstr ""
+"* האם אתם מגינים על NetBSD בחומת אש? אם כך, וודאו ש `obfs4proxy` יכול לדבר "
+"עם tor מעל ממשק loopback  - לא לשכוח להרשות את  **ExtORPort**."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 3. Start `tor`:"
-msgstr ""
+msgstr "### 3. אתחלו את `tor`:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 4. Monitor your logs"
-msgstr ""
+msgstr "### 4. נטרו את הלוגים שלכם"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -15817,17 +15823,17 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "To confirm your bridge is running with no issues, you should see something "
 "like this:"
-msgstr ""
+msgstr "לאשר שהגשר שלכם פועל ללא תקלות, אתם צריכים לראות משהו כגון זה:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "tail /var/log/messages"
-msgstr ""
+msgstr "tail /var/log/messages"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 5. Final Notes"
-msgstr ""
+msgstr "### 5. הערות אחרונות"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list