[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Aug 28 20:45:12 UTC 2020


commit 593298a2c466eca465a35db66e37683a6b92188b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Aug 28 20:45:11 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 42 +++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 0ad186d50c..616d99f5d5 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr "* [إخلاء مسؤولية OONI] (https://ooni.io/about/risks/)"
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
+msgstr "مدونة قواعد السلوك للمدربين"
 
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "مدونة قواعد السلوك"
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
+msgstr "##مدونة قواعد السلوك للمدربين"
 
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة مراجعة التدريب"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -2227,16 +2227,18 @@ msgid ""
 "Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
 "conduct your training."
 msgstr ""
+"بناءً على أفضل ممارساتنا ، لدينا قائمة مرجعية لمساعدتك على الاستعداد لإجراء "
+"تدريبك."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
-msgstr ""
+msgstr "أكمل قائمة التحقق هذه قبل تشغيل تدريب Tor."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Prepare"
-msgstr ""
+msgstr "## إعداد"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -2244,80 +2246,82 @@ msgid ""
 "[  ] I read and agree with the Tor Project [Code of "
 "Coduct](https://community.torproject.org/training/code-of-conduct/)"
 msgstr ""
+"[] قرأت وأوافق على مشروع Tor [مدونة قواعد السلوك] "
+"(https://community.torproject.org/training/code-of-conduct/)"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ] I read the Trainers Guide"
-msgstr ""
+msgstr "[] قرأت دليل المدربين"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ] I have an agenda for the training"
-msgstr ""
+msgstr "[] لدي أجندة للتدريب"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ] I reviewed the training slides"
-msgstr ""
+msgstr "[] لقد راجعت شرائح التدريب"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Security Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "## بروتوكول الأمان"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "[  ] I already contacted my organization and told them that I'm organizing "
 "this training"
-msgstr ""
+msgstr "[] اتصلت بالفعل بمنظمتي وأخبرتهم أنني أنظم هذا التدريب"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "[  ] I shared a contact to whom my organization should call if something "
 "happens"
-msgstr ""
+msgstr "[] شاركت جهة اتصال يجب على مؤسستي الاتصال بها إذا حدث شيء ما"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## About the Venue"
-msgstr ""
+msgstr "## حول المكان"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ] The venue has enough tables and chairs to everyone"
-msgstr ""
+msgstr "[] يحتوي المكان على طاولات وكراسي كافية للجميع"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ] The venue has internet connection and I know the wifi password"
-msgstr ""
+msgstr "[] المكان متصل بالإنترنت وأنا أعرف كلمة مرور واي فاي"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ] It has a projector available and works on my computer"
-msgstr ""
+msgstr "[] يتوفر به جهاز عرض ويعمل على جهاز الكمبيوتر الخاص بي"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Audience & Communication"
-msgstr ""
+msgstr "## الجمهور والتواصل"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ]  I sent an e-mail with the address and time to all participants"
-msgstr ""
+msgstr "[] لقد أرسلت بريدًا إلكترونيًا بالعنوان والوقت إلى جميع المشاركين"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ]  I asked them to bring the necessary equipment to the training"
-msgstr ""
+msgstr "[ ]  طلبت منهم إحضار المعدات اللازمة للتدريب"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[  ] I have confirmed participants for the training"
-msgstr ""
+msgstr "[ ] لقد أكدت المشاركين في التدريب"
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list