[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Aug 27 12:45:54 UTC 2020


commit 49bef0403756152cdbc502e84764163c0e7b55a9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Aug 27 12:45:54 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 zh_CN.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 59cd0c3be1..17034f02b5 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-27 12:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-27 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Runzhe Liang <18051080098 at 163.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1650,19 +1650,19 @@ msgid ""
 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the Internet. Captive portals usually require to log in to the network or enter information such as an email address.\n"
 "\n"
 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to log in to captive portals."
-msgstr ""
+msgstr "不安全的浏览器允许您登陆强制门户。\n\n强制门户是您接入互联网前显示的网页。强制门户通常要求登陆网络或输入电子邮箱地址之类的信息。\n\n不安全的浏览器不是匿名的,而且会消除您的匿名状态。只使用它登陆强制门户。"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:572
 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
-msgstr ""
+msgstr "禁用不安全的浏览器(默认)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:617
 msgid "Enable the Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "启用不安全的浏览器"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
 msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "设置是从持久化存储加载的。"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list