[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Aug 22 06:46:51 UTC 2020


commit 68de4222054a9d886f225315b3e9e0004e24ddde
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Aug 22 06:46:51 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+es-AR.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 42 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 29c969945c..8f453c9e8d 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -2896,37 +2896,39 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "You can modify the security level by following given steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Podés modificar el nivel de seguridad siguiendo los pasos dados:"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Tap on a button of 3 vertical dots in URL bar."
-msgstr ""
+msgstr "* Pulsá en un botón de 3 puntos verticales en la barra URL."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* Scroll down and tap on \"Security Settings\"."
-msgstr ""
+msgstr "* Deslizá hacia abajo y pulsá en \"Ajustes de Seguridad\"."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "* You can now select an option from the security level slider."
 msgstr ""
+"* Ahora podés seleccionar una opción desde la regla deslizante de nivel de "
+"seguridad."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### UPDATING"
-msgstr ""
+msgstr "### ACTUALIZANDO"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "You can update Tor Browser automatically or manually."
-msgstr ""
+msgstr "Podés actualizar al Navegador Tor automática o manuamente."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "#### Updating Tor Browser for Android automatically"
-msgstr ""
+msgstr "#### Actualizando el Navegador Tor para Android automáticamente"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2934,11 +2936,13 @@ msgid ""
 "This method assumes that you have either Google Play or F-droid installed on"
 " your mobile device."
 msgstr ""
+"Este método supone que tenés o bien Google Play o F-droid instalado en tu "
+"dispositivo móvil."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "##### Google Play"
-msgstr ""
+msgstr "##### Google Play"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2947,6 +2951,9 @@ msgid ""
 "/android-update-google-play.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on "
 "Google Play\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-update-google-play.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on "
+"Google Play\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2954,6 +2961,8 @@ msgid ""
 "Click on the hamburger menu next to the search bar and navigate to \"My apps"
 " & games\" > \"Updates\"."
 msgstr ""
+"Cliqueá en el menú hamburguesa al lado de la barra de búsqueda y navegá "
+"hasta \"Mis aplicaciones y juegos\" > \"Actualizaciones\"."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2961,11 +2970,13 @@ msgid ""
 "If you find Tor Browser on the list of apps which need updating, select it "
 "and click the \"Update\" button."
 msgstr ""
+"Si encontrás al Navegador Tor en la lista de aplicaciones que necesitan "
+"actualización, seleccionalo y cliqueá el botón \"Actualizar\"."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "##### F-Droid"
-msgstr ""
+msgstr "##### F-Droid"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2974,11 +2985,16 @@ msgid ""
 "/android-update-f-droid.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on "
 "F-droid\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-update-f-droid.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on "
+"F-droid\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Click on \"Settings\", then go to \"Manage installed apps\"."
 msgstr ""
+"Cliqueá en \"Ajustes\", después andá hasta \"Gestionar aplicaciones "
+"instaladas\"."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2986,11 +3002,13 @@ msgid ""
 "On the next screen, select Tor Browser and finally click on the \"Update\" "
 "button."
 msgstr ""
+"En la siguiente pantalla, seleccioná Navegador Tor y, finalmente, cliqueá en"
+" el botón  \"Actualizar\"."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "#### Updating Tor Browser for Android manually"
-msgstr ""
+msgstr "#### Actualizando el Navegador Tor para Android manualmente"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3000,6 +3018,10 @@ msgid ""
 "of the latest Tor Browser release, then [install](/mobile-tor/#downloading-"
 "and-installation) it as before."
 msgstr ""
+"Visitá el [sitio web del Tor "
+"Project](https://www.torproject.org/download/#android) y descargá una copia "
+"de la última versión del Navegador Tor, luego [instalá](/mobile-tor"
+"/#downloading-and-installation) como antes."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3007,6 +3029,8 @@ msgid ""
 "In most cases, this latest version of Tor Browser will install over the "
 "older version, thereby upgrading the browser."
 msgstr ""
+"En la mayoría de los casos, esta última versión del Navegador Tor se "
+"instalará sobre la versión más vieja, actualizando al navegador."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3014,6 +3038,8 @@ msgid ""
 "If doing this fails to update the browser, you may have to uninstall Tor "
 "Browser before reinstalling it."
 msgstr ""
+"Si hacer esto falla al actualizar el navegador, puede que tengas que "
+"desinstalar el Navegador Tor antes de reinstalarlo."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3021,6 +3047,8 @@ msgid ""
 "With Tor Browser closed, remove it from your system by uninstalling it using"
 " your device's settings."
 msgstr ""
+"Con el Navegador Tor cerrado, removelo de tu sistema, usando los ajustes de "
+"tu dispositivo para desinstalarlo."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3029,11 +3057,15 @@ msgid ""
 "select Tor Browser and click on the \"Uninstall\" button. "
 "Afterwards,download the latest Tor Browser release and install it."
 msgstr ""
+"Dependiendo de la marca de tu dispositivo móvil, navegá hasta Ajustes > "
+"Aplicaciones, luego seleccioná Navegador Tor y cliqueá en el botón "
+"\"Desinstalar\". Después de eso, descargá la última versión del Navegador "
+"Tor e instalalo."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### UNINSTALLING"
-msgstr ""
+msgstr "### DESINSTALANDO"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)



More information about the tor-commits mailing list