[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Aug 17 19:17:53 UTC 2020


commit 27f3c7cf6876f85ffd51a4959f44dcf660f9fbef
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Aug 17 19:17:53 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 11 ++++++++---
 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index e99810ad0c..cf42d21b93 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -10697,6 +10697,9 @@ msgid ""
 "Persons](http://www.unodc.org/documents/human-trafficking/2011/Issue_Paper_-"
 "_The_Role_of_Corruption_in_Trafficking_in_Persons.pdf)."
 msgstr ""
+"دور الفساد مقلق بشكل خاص. انظر تقرير الأمم المتحدة هذا عن [دور الفساد في "
+"الاتجار بالأشخاص] (http://www.unodc.org/documents/human-trafficking/2011"
+"/Issue_Paper_-_The_Role_of_Corruption_in_Trafficking_in_Persons.pdf)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-project-opinion-on-abusers/
 #: (content/abuse/abuse-opinion/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10704,25 +10707,27 @@ msgid ""
 "Finally, it is important to consider the world that children will encounter "
 "as adults when enacting policy in their name."
 msgstr ""
+"أخيرًا ، من المهم مراعاة العالم الذي سيواجهه الأطفال كبالغين عند سن سياسة "
+"باسمهم."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-project-opinion-on-abusers/
 #: (content/abuse/abuse-opinion/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Will they thank us if they are unable to voice their opinions safely as "
 "adults?"
-msgstr ""
+msgstr "هل سيشكروننا إذا لم يتمكنوا من التعبير عن آرائهم بأمان كبالغين؟"
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-project-opinion-on-abusers/
 #: (content/abuse/abuse-opinion/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "What if they are trying to expose a failure of the state to protect other "
 "children?"
-msgstr ""
+msgstr "ماذا لو كانوا يحاولون فضح فشل الدولة في حماية الأطفال الآخرين؟"
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "I want to ban the Tor network from my service."
-msgstr ""
+msgstr "أريد حظر شبكة Tor من خدمتي."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list