[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Aug 17 05:15:12 UTC 2020


commit ddbc7e60271392c0be81a86c434d8446758aae4a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Aug 17 05:15:11 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+es.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index f9ac88d9ab..86ba185f5f 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -12003,6 +12003,8 @@ msgstr "# 5. Reinicia el Servicio"
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Restart the tor daemon so your configuration changes take effect:"
 msgstr ""
+"Reinicia el demonio tor para que los cambios de configuración entren en "
+"efecto:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -12012,17 +12014,17 @@ msgstr "`systemctl restart tor at default`"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on FreeBSD"
-msgstr ""
+msgstr "Como desplegar un repetidor Intermedio/Guardián en FreeBSD"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 1. Enable Automatic Updates for Packages"
-msgstr ""
+msgstr "# 1. Habilitar Actualizaciones Automáticas para Paquetes"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 2. Bootstrap `pkg`"
-msgstr ""
+msgstr "# 2. Secuenciar para arranque a `pkg`"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -12033,11 +12035,18 @@ msgid ""
 "manager itself (there's no `sudo` available - we are running commands as "
 "root)."
 msgstr ""
+"Este artículo considera que ya tenemos una instalación base de FreeBSD "
+"corriendo, y solamente el sistema base (aquí, estamos corriendo la versión "
+"12.0). Eso significa que no tenemos ningún paquete instalado, ni el gestor "
+"de paquetes `pkg` en sí mismo (no hay `sudo` disponible - estamos ejecutando"
+" comandos como root)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "To bootstrap and install `pkg` we should run the following command:"
 msgstr ""
+"Para instalar `pkg` y secuenciarlo para arranque, deberíamos ejecutar el "
+"siguiente comando:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -12047,7 +12056,7 @@ msgstr "pkg bootstrap"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 2.1. Recommended Steps to Setup `pkg`"
-msgstr ""
+msgstr "### 2.1. Pasos Recomendados para Configurar `pkg`"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -12055,6 +12064,9 @@ msgid ""
 "To follow upstream updates in a \"faster way\" we recommend changing the "
 "'quarterly' branch used by `pkg` to its 'latest' branch."
 msgstr ""
+"Para seguir a las actualizaciones de desarrolladores originales en una "
+"\"forma más rápida\", recomendamos cambiar la rama \"quarterly\" usada por "
+"`pkg` a la rama \"latest\"."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -12063,6 +12075,9 @@ msgid ""
 "updates - so here we also need an extra package to help us out "
 "(ca_root_nss)."
 msgstr ""
+"Un paso adicional es la preferencia de uso de HTTPS para descargar nuestros "
+"paquetes y actualizaciones - por lo que también necesitamos un paquete extra"
+" para ayudarnos (`ca_root_nss`)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -12072,11 +12087,16 @@ msgid ""
 "configuration file to override what we need. This configuration file will be"
 " `/usr/local/etc/pkg/repos/FreeBSD.conf`."
 msgstr ""
+"Estamos conservando la configuración original usada por `pkg`, y "
+"estableciendo una nueva que la sobrepondrá, por lo que configuramos un nuevo"
+" directorio y luego creamos un archivo de configuración para sobreponer lo "
+"que necesitamos. Este archivo de configuración será "
+"`/usr/local/etc/pkg/repos/FreeBSD.conf`."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Creating the new directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Creando el nuevo directorio:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -12084,6 +12104,8 @@ msgid ""
 "This is how the new configuration file "
 "`/usr/local/etc/pkg/repos/FreeBSD.conf` must look like:"
 msgstr ""
+"Así es como el archivo de configuración "
+"`/usr/local/etc/pkg/repos/FreeBSD.conf` debe lucir:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -12098,17 +12120,17 @@ msgstr "url: pkg+https://pkg.freebsd.org/${ABI}/latest"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 3. Install `tor` FreeBSD's Package"
-msgstr ""
+msgstr "# 3. Instala el paquete `tor` de FreeBSD"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 4. Configure `/usr/local/etc/tor/torrc`"
-msgstr ""
+msgstr "# 4. Configura `/usr/local/etc/tor/torrc`"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 5. Ensure `net.inet.ip.random_id` is enabled:"
-msgstr ""
+msgstr "# 5. Asegúrate que `net.inet.ip.random_id` está habilitado:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -12118,17 +12140,17 @@ msgstr "sysrc tor_setuid=YES"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 7. Final Notes"
-msgstr ""
+msgstr "# 7. Notas Finales"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on OpenBSD"
-msgstr ""
+msgstr "Como desplegar un repetidor Intermedio/Guardián en OpenBSD"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# 1. Install `tor` OpenBSD's Package"
-msgstr ""
+msgstr "# 1. Instala el paquete `tor` de OpenBSD"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -12136,6 +12158,9 @@ msgid ""
 "Recent OpenBSD systems, like 6.5/amd64, already have the repository "
 "configured on `/etc/installurl` so we do not need to bother changing it."
 msgstr ""
+"Sistemas OpenBSD recientes, como el 6.5/amd64, ya tienen el repositorio "
+"configurado en `/etc/installurl`, por lo que no necesitamos molestarnos en "
+"cambiarlo."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -12147,7 +12172,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "echo \"https://cdn.openbsd.org/pub/OpenBSD\" > /etc/installurl"
-msgstr ""
+msgstr "echo \"https://cdn.openbsd.org/pub/OpenBSD\" > /etc/installurl"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list