[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Aug 13 19:18:06 UTC 2020


commit 84294fae3175a77745c4901a5ff9ecb76ad414e9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Aug 13 19:18:05 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 11 +++++++----
 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index a1df40ef53..dd6e0c8340 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9046,12 +9046,12 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "A green onion with a lock means:"
-msgstr ""
+msgstr "البصل الأخضر بقفل يعني:"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- The Onion Service is served over HTTPS with a CA-Issued certificate."
-msgstr ""
+msgstr "- يتم تقديم خدمة Onion عبر HTTPS بشهادة CA-صادرة."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9059,11 +9059,13 @@ msgid ""
 "![Image of a grey onion with a red slash](/static/images/grey-onion-with-"
 "red-slash.png)"
 msgstr ""
+"! [صورة بصلة رمادية بشرطة حمراء] (/ static / images / gray-onion-with-red-"
+"slash.png)"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "A grey onion with a red slash means:"
-msgstr ""
+msgstr "البصل الرمادي مع شَرطة حمراء يعني:"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9071,11 +9073,12 @@ msgid ""
 "- The Onion Service is served over HTTPS with a self-signed or CA-Issued "
 "certificate."
 msgstr ""
+"- يتم تقديم خدمة Onion عبر HTTPS بشهادة موقعة ذاتيًا أو شهادة CA-صادرة."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- The webpage contains subresources served over HTTP."
-msgstr ""
+msgstr "- تحتوي صفحة الويب على مصادر فرعية يتم تقديمها عبر HTTP."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.title)



More information about the tor-commits mailing list