[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Aug 10 18:17:59 UTC 2020
commit 5db1eb1d3d01d59a836d20daa952cfbbc9d60c2e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Aug 10 18:17:58 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 28 ++++++++++++++++++++++------
1 file changed, 22 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 0b0e76b8bc..ba95b67e26 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -7299,7 +7299,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart day week month [day] HH:MM"
-msgstr ""
+msgstr "بدء اÙÙ
Øاسبة ÙÙÙ
اÙأسبÙع اÙØ´Ùر [اÙÙÙÙ
] HH: MM"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7308,16 +7308,19 @@ msgid ""
"total amount of bytes served for a week (that resets every Wednesday at "
"10:00am), you would use:"
msgstr ""
+"Ùذا ÙØدد Ù
ت٠Ùجب إعادة تعÙÙ٠اÙÙ
Øاسبة. عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§Ù Ø Ùإعداد إجÙ
اÙ٠عدد "
+"اÙباÙتات اÙت٠ÙتÙ
تÙدÙÙ
Ùا ÙÙ
دة أسبÙع (ÙتÙ
إعادة اÙتعÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙ
أربعاء اÙساعة"
+" 10:00 صباØÙا) Ø ÙÙ
ÙÙ٠استخداÙ
:"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart week 3 10:00"
-msgstr ""
+msgstr "بدء اÙÙ
Øاسبة أسبÙع 3 10:00"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingMax 500 GBytes"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
Øاسبة: بØد Ø£Ùص٠500 جÙجا باÙت"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7326,6 +7329,8 @@ msgid ""
"accounting period, and the maximum amount of data your relay will receive "
"during an account period."
msgstr ""
+"ÙØدد Ùذا اÙØد اÙØ£Ùص٠ÙÙ
Ùدار اÙبÙاÙات اÙت٠سÙرسÙÙا Ù
رØÙÙ Ø®Ùا٠Ùترة Ù
ØاسبÙØ© Ø "
+"ÙاÙØد اÙØ£Ùص٠ÙÙ
Ùدار اÙبÙاÙات اÙت٠سÙتÙÙاÙا اÙترØÙÙ Ø®Ùا٠Ùترة اÙØساب."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7333,6 +7338,8 @@ msgid ""
"When the accounting period resets (from AccountingStart), then the counters "
"for AccountingMax are reset to 0."
msgstr ""
+"عÙدÙ
ا ÙتÙ
إعادة تعÙÙÙ Ùترة اÙÙ
Øاسبة (Ù
٠بدء اÙÙ
Øاسبة) Ø Ø«Ù
ÙتÙ
إعادة تعÙÙÙ "
+"عدادات Ù
اÙس اÙÙ
Øاسبة Ø¥ÙÙ 0."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7340,23 +7347,25 @@ msgid ""
"Example: Let's say you want to allow 50 GB of traffic every day in each "
"direction and the accounting should reset at noon each day:"
msgstr ""
+"Ù
ثاÙ: ÙÙÙترض Ø£Ù٠ترÙد اÙسÙ
Ø§Ø Ø¨ØرÙØ© Ù
رÙر تبÙغ 50 غÙغاباÙت ÙÙÙ
ÙÙا ÙÙ Ù٠اتجا٠"
+"Ø ÙÙجب إعادة ضبط اÙÙ
Øاسبة ظÙرÙا ÙÙ ÙÙÙ
:"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingStart day 12:00"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙ
بدء اÙÙ
Øاسبة 12:00"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid "AccountingMax 50 GBytes"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
Øاسبة: بØد Ø£Ùص٠50 جÙجا باÙت"
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Note that your relay won't wake up exactly at the beginning of each "
"accounting period."
-msgstr ""
+msgstr "ÙاØظ أ٠اÙÙ
رØ٠اÙخاص ب٠ÙÙ ÙستÙÙظ باÙضبط Ù٠بداÙØ© ÙÙ Ùترة Ù
ØاسبÙØ©."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7364,6 +7373,8 @@ msgid ""
"It will keep track of how quickly it used its quota in the last period, and "
"choose a random point in the new interval to wake up."
msgstr ""
+"سÙÙ Ùتتبع Ù
د٠سرعة استخداÙ
Øصت٠Ù٠اÙÙترة اÙأخÙرة Ø ÙÙختار ÙÙطة عشÙائÙØ© ÙÙ "
+"اÙÙاص٠اÙزÙ
Ù٠اÙجدÙد ÙÙاستÙÙاظ."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7371,6 +7382,8 @@ msgid ""
"This way we avoid having hundreds of relays working at the beginning of each"
" month but none still up by the end."
msgstr ""
+"بÙذ٠اÙطرÙÙØ© ÙتجÙب عÙ
٠اÙÙ
ئات Ù
٠اÙÙ
رØÙات Ù٠بداÙØ© ÙÙ Ø´Ùر ÙÙÙÙ Ùا ÙعÙ
٠أ٠"
+"Ù
ÙÙا بØÙÙ٠اÙÙÙاÙØ©."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7379,6 +7392,9 @@ msgid ""
"connection speed, we recommend you use daily accounting, so you don't end up"
" using your entire monthly quota in the first day."
msgstr ""
+"إذا Ùا٠ÙدÙÙ Ù
Ùدار ضئÙÙ ÙÙØ· Ù
٠اÙÙطا٠اÙتردد٠ÙÙتبرع ب٠Ù
ÙارÙØ© بسرعة اÙاتصاÙ"
+" ÙدÙÙ Ø ÙØ¥ÙÙا ÙÙصÙ٠باستخداÙ
اÙÙ
Øاسبة اÙÙÙÙ
ÙØ© Ø Øت٠Ùا ÙÙتÙ٠ب٠اÙØ£Ù
ر "
+"باستخداÙ
Øصت٠اÙØ´ÙرÙØ© باÙÙاÙ
Ù Ù٠اÙÙÙÙ
اÙØ£ÙÙ."
#: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
#: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list