[tor-commits] [translation/whisperback] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 29 15:24:50 UTC 2020


commit a6c2e4b86668bbafe6019fd17dac817e75ad14c3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 29 15:24:47 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=whisperback
---
 da/da.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/da/da.po b/da/da.po
index 268dad6348..9dd9d1b1c5 100644
--- a/da/da.po
+++ b/da/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-29 14:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-29 14:57+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "WhisperBack - Send feedback i en krypteret mail\nOphavsret (C) 2009-2018
 msgid ""
 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
 "a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr "Hvis du vil have os til at kryptere beskeder når vi svarer dig, så tilføj venligst dit nøgle-ID, et link til din nøgle eller din nøgle som en offentlig nøgle-blok:"
+msgstr "Hvis du vil have os til at kryptere meddelelser når vi besvarer dig, så tilføj dit nøgle-ID, et link til din nøgle eller din nøgle som en offentlig nøgle-blok:"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:22
 msgid "Summary"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Læs vores fejlrapporteringsretningslinjer."
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:26
 msgid "Email address (if you want an answer from us)"
-msgstr "E-mailadresse (hvis du vil have svar fra os)"
+msgstr "E-mailadresse (hvis du vil have et svar fra os)"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:27
 msgid "optional PGP key"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "headere"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:30
 msgid "debugging info"
-msgstr "fejlretningsinfo"
+msgstr "fejlretningsinformation"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:31
 msgid "Send"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Send"
 
 #: ../data/whisperback.desktop.in.h:1
 msgid "WhisperBack Error Reporting"
-msgstr "WhisperBack Fejlrapportering"
+msgstr "WhisperBack-fejlrapportering"
 
 #: ../data/whisperback.desktop.in.h:2
 msgid "Send feedback via encrypted e-mail"



More information about the tor-commits mailing list