[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 29 06:21:34 UTC 2020


commit e5337524d4e9fb2ea2e163958df0ca213dbbd4f3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 29 06:21:31 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 tr/torbutton.properties | 64 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 44ad95be54..ddf3af5684 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -69,45 +69,45 @@ onionServices.errorPage.onionSite=Onion Sitesi
 # LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
 #                    an error code, e.g., 0xF3.
 # Tor SOCKS error 0xF0:
-onionServices.descNotFound.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
-onionServices.descNotFound.header=Onion sitesi bulunamadı
-# onionServices.descNotFound=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
-# onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S — The requested onion service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is not reachable by the client.
+onionServices.descNotFound.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Çıktı
+onionServices.descNotFound.header=Onion Sitesi Bulunamadı
+onionServices.descNotFound=Onion sitesi büyük olasılıkla çevrimdışı. Onion sitesinin yöneticisi ile görüşün.
+onionServices.descNotFound.longDescription=Ayrıntılar: %S — İstenilen onion hizmetinin tanımlayıcısı karma kitaplığında bulunamadı. Bu nedenle hizmete istemci tarafından erişlemiyor.
 # Tor SOCKS error 0xF1:
-# onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-# onionServices.descInvalid.header=Onionsite Cannot Be Reached
-# onionServices.descInvalid=The onionsite is unreachable due an internal error.
-# onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S — The requested onion service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
+onionServices.descInvalid.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Çıktı
+onionServices.descInvalid.header=Onion Sitesine Erişilemedi
+onionServices.descInvalid=Bir iç hata nedeniyle onion sitesine erişilemiyor.
+onionServices.descInvalid.longDescription=Ayrıntılar: %S — İstenilen onion hizmetinin tanımlayıcısı işlenemedi ya da imza doğrulanamadı.
 # Tor SOCKS error 0xF2:
-# onionServices.introFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-# onionServices.introFailed.header=Onionsite Has Disconnected
-# onionServices.introFailed=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
-# onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S — Introduction failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer connected to the introduction point. It is likely that the service has changed its descriptor or that it is not running.
+onionServices.introFailed.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Çıktı
+onionServices.introFailed.header=Onion Sitesinin Bağlantısı Kesildi
+onionServices.introFailed=Onion sitesi büyük olasılıkla çevrimdışı. Onion sitesinin yöneticisi ile görüşün.
+onionServices.introFailed.longDescription=Ayrıntılar: %S — Giriş tamamlanamadı. Tanımlayıcı bulunmuş olsa da hizmetin artık bu giriş noktasına bağlı değil. Büyük olasılıkla hizmet ya tanımlayıcısını değiştirdi ya da şu anda çalışmıyor.
 # Tor SOCKS error 0xF3:
-# onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-# onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
-# onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is overloaded. Try again later.
-# onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S — The client failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable to finalize the connection.
+onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Çıktı
+onionServices.rendezvousFailed.header=Onion Sitesi ile Bağlantı Kurulamadı
+onionServices.rendezvousFailed=Onion sitesi meşgul ya da Tor ağının yükü fazla. Daha sonra yeniden deneyin.
+onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Ayrıntılar: %S — İstemci hizmet ile görüşmeyi başlatamadı. Bu durum istemcinin bağlantı kurulumunu tamamlayamadığı anlamına gelir.
 # Tor SOCKS error 0xF4:
-# onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Authorization Required
-# onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
-# onionServices.clientAuthMissing=Access to the onionsite requires a key but none was provided.
-# onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S — The client downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content because client authorization information is missing.
+onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Kimlik Doğrulaması Gerekli
+onionServices.clientAuthMissing.header=Onion Sitesi Kimlik Doğrulaması İstiyor
+onionServices.clientAuthMissing=Onion sitesine erişmek için bir anahtar gerekiyor ancak herhangi bir anahtar belirtilmemiş..
+onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Ayrıntılar: %S — İstemci istenilen onion hizmeti tanımlayıcısını indirdi ancak istemci kimlik doğrulama bilgileri eksik olduğundan, içeriğin şifresini çözemedi.
 # Tor SOCKS error 0xF5:
-# onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
-# onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
-# onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator.
-# onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S — The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked.
+onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Kimlik Doğrulanamadı
+onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion Sitesinde Kimlik Doğrulanamadı
+onionServices.clientAuthIncorrect=Belirtilen anahtar hatalı ya da kullanımdan kaldırılmış. Onion sitesinin yöneticisi ile görüşün.
+onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Ayrıntılar: %S — İstemci istenilen onion hizmeti tanımlayıcısını indirebildi ancak belirtilen kimlik doğrulama bilgisi ile içeriğinin şifresini çözemedi. Bu durum erişimin kaldırıldığı anlamına gelebilir.
 # Tor SOCKS error 0xF6:
-# onionServices.badAddress.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-# onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
-# onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please check that you entered it correctly.
-# onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S — The provided .onion address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the encoding is invalid.
+onionServices.badAddress.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Çıktı
+onionServices.badAddress.header=Onion Sitesi Adresi Geçersiz
+onionServices.badAddress=Belirtilen onion sitesi adresi geçersiz. Lütfen adresi doğru yazdığından emin olun.
+onionServices.badAddress.longDescription=Ayrıntılar: %S — Belirtilen .onion adresi geçersiz. Bu hata şunlardan dolayısıyla görülür: Adres sağlaması doğru değil, ed25519 herkese açık anahtarı geçersiz ya da kodlama geçersiz.
 # Tor SOCKS error 0xF7:
-# onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-# onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
-# onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection.
-# onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S — The connection to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous circuit.
+onionServices.introTimedOut.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Çıktı
+onionServices.introTimedOut.header=Onion Sitesi Devresi Oluşturulurken Zaman Aşımı
+onionServices.introTimedOut=Onion sitesi ile bağlantı kurulamadı. Büyük olasılıkla ağ bağlantısı kötü.
+onionServices.introTimedOut.longDescription=Ayrıntılar: %S — İstenilen onion hizmeti ile görüşme devresi kurulurken işlem zaman aşımına uğradı.
 #
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
 onionServices.authPrompt.description=%S kişisel anahtarınıza gerek duyuyor



More information about the tor-commits mailing list