[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Apr 16 12:53:54 UTC 2020


commit a2d2adcbd2a930b0fd7bfd0473796cfa784b011c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Apr 16 12:53:52 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+it.po | 13 +++++++++++--
 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 50e542d0ea..f562099126 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -549,6 +549,12 @@ msgid ""
 " can verify that the file you have downloaded is exactly the one that we "
 "intended you to get."
 msgstr ""
+"Una firma crittografica prova l'autenticità del messaggio o del file. È "
+"creata dal proprietario della porzione privata di una [crittografia a chiave"
+" pubblica](../public-key-cryptography) e può essere verificata dalla "
+"corrispondente chiave pubblica. Se si scarica il software da torproject.org,"
+" la si potrà trovare come file di firma (.asc). Queste sono firme PGP, "
+"quindi si può verificare che il file scaricato sia quello giusto."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/
 #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.definition)
@@ -816,7 +822,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.term)
 msgid "hamburger menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menù ad hamburger"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition)
@@ -824,6 +830,8 @@ msgid ""
 "It's a icon with three horizontal lines usually on the top-left corner or "
 "top-right corner of the screen."
 msgstr ""
+"È un'icona composta da tre linee orizzontali solitamente nell'angolo in alto"
+" a sinistra o in alto a destra dello schermo."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition)
@@ -831,11 +839,12 @@ msgid ""
 "By clicking or tapping on the icon, it reveals a menu with options or "
 "additional pages."
 msgstr ""
+"Cliccando sull'icona, s'apre un menù con le opzioni o pagine aggiuntive."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition)
 msgid "Reference: https://en.wikipedia.org/wiki/Hamburger_button"
-msgstr ""
+msgstr "Crediti: https://en.wikipedia.org/wiki/Hamburger_button"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition)



More information about the tor-commits mailing list