[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Apr 12 14:54:53 UTC 2020


commit 2cc0f49b5409c74fc65214ea713fd9638f04e688
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Apr 12 14:54:51 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+pt-BR.po | 19 +++++++++++++------
 1 file changed, 13 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index b506481e5d..c3a6f9b5f2 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -15,9 +15,9 @@
 # Diego Santos <diegospsi at opmbx.org>, 2020
 # Anderson Santos <anderson.jms94 at hotmail.com>, 2020
 # erinm, 2020
-# Igor Bk 13 <igorgcoleto at gmail.com>, 2020
 # Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2020
 # Emma Peel, 2020
+# Igor Bk 13 <igorgcoleto at gmail.com>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-10 00:25+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
+"Last-Translator: Igor Bk 13 <igorgcoleto at gmail.com>, 2020\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Operadores"
 #: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
 #: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
 msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
+msgstr "Métricas do Tor"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/
 #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
@@ -2254,12 +2254,12 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Am I totally anonymous if I use Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Eu fico totalmente anônimo se eu usar Tor?"
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Generally it is impossible to have perfect anonymity, even with Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Geralmente é impossível obter anonimidade perfeita, mesmo com Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2267,11 +2267,14 @@ msgid ""
 "Though there are some things you can practice to improve your anonymity "
 "while using Tor and offline."
 msgstr ""
+"Entretanto existem algumas coisas que você pode praticar para melhorar sua "
+"anonimidade enquanto estiver usando Tor e offline."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### Use Tor Browser and software specifically configured for Tor."
 msgstr ""
+"### Use o Navegador Tor e programas especialmente configurados para Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2279,6 +2282,8 @@ msgid ""
 "Tor does not protect all of your computer's Internet traffic when you run "
 "it."
 msgstr ""
+"Tor não protege todo o tráfego de Internet do seu computador quando você o "
+"usa. "
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2286,6 +2291,8 @@ msgid ""
 "Tor only protects applications that are properly configured to send their "
 "Internet traffic through Tor."
 msgstr ""
+"Tor apenas protege aplicações que são configuradas corretamente para enviar "
+"o tráfego de Internet delas através do Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
 #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10097,7 +10104,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Fingerprint: 999E C8E3 14BC 8D46 022D 6C7D E217 C30C 3621 CD35"
-msgstr ""
+msgstr "Fingerprint: 999E C8E3 14BC 8D46 022D 6C7D E217 C30C 3621 CD35"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list