[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Apr 10 08:53:53 UTC 2020


commit fdde699f5172ed031225105dc942b23aae914d23
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Apr 10 08:53:51 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+es.po | 7 +++----
 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 246d2a28bb..abeb65a583 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -9031,7 +9031,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Los servicios cebolla también se utilizan para chatear y compartir archivos,"
 " sin metadatos, para una interacción más segura entre los periodistas y sus "
-"fuentes como [SecureDrop](https://securedrop.org/) o "
+"fuentes como [SecureDrop](https://securedrop.org/) u "
 "[OnionShare](https://onionshare.org/), para actualizaciones de software más "
 "seguras, y para acceder de forma más segura a sitios web populares como "
 "[Facebook](https://www.facebook.com/notes/protect-the-graph/making-"
@@ -9338,12 +9338,11 @@ msgid ""
 " it will be for us to understand and follow up. Sometimes when we receive "
 "emails without subject lines, they're marked as spam and we don't see them."
 msgstr ""
-"En el apartado \"asunto\" de tu correo, indícanos qué es sobre lo que estás "
+"En el apartado \"asunto\" de tu correo, indícanos qué es lo que estás "
 "informando. Cuanto más específico sea (p. ej. \"Error de conexión\", "
 "\"opinión sobre el sitio web\", \"opinión sobre el Navegador Tor\", "
 "\"necesito un puente\"), mejor podremos ayudarte. A veces, cuando recibimos "
-"correos con el asunto en blanco, son marcados como spam y no podemos "
-"leerlos."
+"correos con el asunto en blanco, son marcados como spam y no los leemos."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list