[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 8 15:21:58 UTC 2020


commit 5a4c62cc92669ad9ce5819d3f30589718e03ec72
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 8 15:21:56 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 sv-SE/torbutton.properties | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/sv-SE/torbutton.properties b/sv-SE/torbutton.properties
index 1ef05018f2..c33b4dc49d 100644
--- a/sv-SE/torbutton.properties
+++ b/sv-SE/torbutton.properties
@@ -47,8 +47,8 @@ canvas.neverAccessKey=e
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
 profileProblemTitle=%S Profilproblem
-profileReadOnly=Du kan inte köra %S från ett read-only filsystem. Kopiera först %S till ett annat ställe innan användning.
-profileReadOnlyMac=Du kan inte köra %S från ett read-only filsystem. Kopiera först %S till Skrivbordet eller Applications-mapp innan användning.
+profileReadOnly=Du kan inte köra %S från ett skrivskyddat filsystem. Vänligen kopiera %S till en annan plats innan du försöker använda den.
+profileReadOnlyMac=Du kan inte köra %S från ett skrivskyddat filsystem. Vänligen kopiera först %S till Skrivbordet eller Applications-mappen innan du försöker använda den.
 profileAccessDenied=%S har inte rättighet att använda profilen. Vänligen ändra dina rättigheter i filsystemet och försök igen!
 profileMigrationFailed=Migrering av din befintliga %S profil misslyckades.\nNya inställningar kommer att användas.
 
@@ -101,7 +101,7 @@ onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Detaljer: %S — Klienten kund
 # Tor SOCKS error 0xF6:
 onionServices.badAddress.pageTitle=Problem med att läsa in onion-webbplats
 onionServices.badAddress.header=Ogiltig onion-webbplatsadress
-onionServices.badAddress=Den angivna adressen för onion-webbplatsen är ogiltig. Kontrollera att du har angett det korrekt.
+onionServices.badAddress=Den angivna adressen för onion-webbplatsen är ogiltig. Vänligen kontrollera att du har angett det korrekt.
 onionServices.badAddress.longDescription=Detaljer: %S — Den tillhandahållna .onion-adressen är ogiltig. Det här felet returneras på grund av ett av följande skäl: adresskontrollsumman stämmer inte, den offentliga nyckeln ed25519 är ogiltig eller kodningen är ogiltig.
 # Tor SOCKS error 0xF7:
 onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem med att läsa in onion-webbplats
@@ -114,7 +114,7 @@ onionServices.authPrompt.description=%S begär din privata nyckel.
 onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Ange din privata nyckel för den här onion-tjänsten
 onionServices.authPrompt.done=Färdig
 onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d
-onionServices.authPrompt.invalidKey=Ange en giltig nyckel (52 base32-tecken eller 44 base64-tecken)
+onionServices.authPrompt.invalidKey=Vänligen ange en giltig nyckel (52 base32-tecken eller 44 base64-tecken)
 onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Det går inte att konfigurera Tor med din nyckel
 onionServices.authPreferences.header=Autentisering för onion-tjänster
 onionServices.authPreferences.overview=Vissa onion-tjänster kräver att du identifierar dig med en nyckel (ett slags lösenord) innan du kan komma åt dem.



More information about the tor-commits mailing list