[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Apr 4 23:53:16 UTC 2020
commit 33653f3ad9ff503034d4eb115b70fb490c652293
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Apr 4 23:53:13 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+fa.po | 15 +++++++++++++++
1 file changed, 15 insertions(+)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 7a2d3d3f8d..ec0b39045d 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -5739,6 +5739,7 @@ msgid ""
"2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory "
"server"
msgstr ""
+"2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] راه اندازی 5%: اتصال به سرور دایرکتوری"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5746,6 +5747,8 @@ msgid ""
"2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with "
"directory server"
msgstr ""
+"2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] راه اندازی 10%: اتمام دست دهی با سرور "
+"دایرکتوری"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5801,6 +5804,7 @@ msgid ""
"11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor "
"network"
msgstr ""
+"11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] راه اندازی 80%: اتصال به شبکهی تور"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5815,6 +5819,8 @@ msgid ""
"11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake "
"with first hop"
msgstr ""
+"11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] راه اندازی 85%: اتمام دست دهی با اولین "
+"واسطه"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5854,6 +5860,8 @@ msgid ""
"13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with "
"directory server"
msgstr ""
+"13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] راه اندازی 10%: اتمام دست دهی با سرور "
+"دایرکتوری"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5912,6 +5920,7 @@ msgid ""
"19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory "
"server"
msgstr ""
+"19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] راه اندازی 5%: اتصال به سرور دایرکتوری"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5919,6 +5928,8 @@ msgid ""
"19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with "
"directory server"
msgstr ""
+"19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] راه اندازی 10%: اتمام دست دهی با سرور "
+"دایرکتوری"
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6677,6 +6688,10 @@ msgid ""
"since the Tor network can't handle the load (e.g. default file-sharing "
"ports)."
msgstr ""
+"سیاست خروج پیش فرض به بسیاری از سرویس های محبوب اجازه دسترسی می دهد (مانند "
+"گردش وب)، ولی برخی را به خاطر پتانسیل سو استفاده (مانند ایمیل) و برخی که "
+"شبکهی تور نمی تواند بار آن ها را کنترل کند (مانند درگاه های پیش فرض اشتراک "
+"گذاری فایل) را ممنوع می کند."
#: https//support.torproject.org/operators/exit-policies/
#: (content/operators/exit-policies/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list