[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Apr 4 02:24:15 UTC 2020


commit 1eddfb3ca66b7f1c21c1d56264af1853a4085fcb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Apr 4 02:24:13 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fa.po | 6 ++++++
 1 file changed, 6 insertions(+)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 1725910131..f32ca73ab5 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -7562,6 +7562,8 @@ msgid ""
 "* If you're on Linux, you may be encountering memory fragmentation bugs in "
 "glibc's malloc implementation."
 msgstr ""
+"* اگر روی لینوکس هستید، شاید با باگ های پارگی حافظه در پیاده سازی کتابخانه "
+"سی malloc روبرو باشید."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/relay-memory/
 #: (content/operators/relay-memory/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7569,6 +7571,8 @@ msgid ""
 "That is, when Tor releases memory back to the system, the pieces of memory "
 "are fragmented so they're hard to reuse."
 msgstr ""
+"این یعنی، زمانی که تور حافظه را دوباره به سیستم بر می گرداند، قطعاتی از "
+"حافظه دچار پارگی می شوند بنابراین استفاده مجدد از آن ها سخت خواهد بود."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/relay-memory/
 #: (content/operators/relay-memory/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7583,6 +7587,8 @@ msgid ""
 "You can tell Tor to use this malloc implementation instead: `./configure "
 "--enable-openbsd-malloc`."
 msgstr ""
+"شما می توانید به تور بگویید تا از این پیاده سازی malloc در عوض استفاده کند: "
+"`./configure --enable-openbsd-malloc`."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/relay-memory/
 #: (content/operators/relay-memory/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list