[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Sep 6 23:22:57 UTC 2019


commit cb3c47feebb26104cbcc57a48834dabc3d09eb3f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Sep 6 23:22:54 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
 contents+nl.po | 16 ++++++++++------
 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index 43123f719..f46c9c644 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Schijf je in voor onze nieuwsbrief"
 
 #: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
+msgstr "Ontvang maandelijkse nieuwtjes en kansen van het Tor Project:"
 
 #: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56
 msgid "Sign up"
@@ -657,16 +657,20 @@ msgstr "Stel vragen over het gebruik van Tor"
 #: templates/contact.html:10
 msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
 msgstr ""
+"Bespreek Tor gerelateerd programmeren en Tor gerelateerde protocollen. "
+"Ideeën zijn welkom."
 
 #: templates/contact.html:11
 msgid ""
 "Discuss organization and community related topics: meetups, outreach, "
 "translation, or website improvements."
 msgstr ""
+"Bespreek organisatie en gemeenschap gerelateerde onderwerpen: ontmoetingen, "
+"correspondentie, vertalingen of website-verbeteringen."
 
 #: templates/contact.html:12
 msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
-msgstr ""
+msgstr "Kijk naar of doe mee aan publiekelijk vastgelegde team-ontmoetingen."
 
 #: templates/contact.html:13
 msgid "Discuss running a Tor relay."
@@ -678,11 +682,11 @@ msgstr ""
 
 #: templates/contact.html:20
 msgid "Find us on Social Media"
-msgstr ""
+msgstr "Vind ons op sociale media."
 
 #: templates/contact.html:34
 msgid "Volunteer with Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Vrijwillig voor Tor"
 
 #: templates/contact.html:38
 msgid "Get Involved"
@@ -690,7 +694,7 @@ msgstr "Doe mee"
 
 #: templates/contact.html:44
 msgid "Join an email list"
-msgstr ""
+msgstr "Word lid van een e-mail lijst"
 
 #: templates/contact.html:47
 msgid ""
@@ -702,7 +706,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/contact.html:60
 msgid "Report a bug or give feedback."
-msgstr ""
+msgstr "Rapporteer een fout of geef ons terugkoppeling."
 
 #: templates/contact.html:61
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list