[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-greeter-2
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Sep 4 21:19:09 UTC 2019
commit c19c0ad5c8c483f3cbb8223e2a3fecb0fc548d41
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Sep 4 21:19:06 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-greeter-2
---
mk/mk.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po
index d4e75932a..818e8755d 100644
--- a/mk/mk.po
+++ b/mk/mk.po
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Потврди"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Оневозможи"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:8
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:25
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "_Јазик"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "_Keyboard Layout"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:34 ../tailsgreeter/gui.py:478
#: ../tailsgreeter/gui.py:528
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Отклучи"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "Relock Persistent Storage"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:47 ../tailsgreeter/utils.py:45
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Исклучено (Стандардно)"
#: ../data/greeter.ui.h:48
msgid "_MAC Address Spoofing"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:49 ../tailsgreeter/utils.py:43
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Уклучено (Стандардно)"
#: ../data/greeter.ui.h:50
msgid "_Network Connection"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:397
msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Офлајн/Исклучен"
#: ../tailsgreeter/gui.py:481
msgid "Failed to relock persistent storage."
@@ -254,27 +254,27 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:499
msgid "Unlocking…"
-msgstr ""
+msgstr "Отклучува..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:594
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнителни поставки"
#: ../tailsgreeter/gui.py:602
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Откажи"
#: ../tailsgreeter/gui.py:608
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Додади"
#: ../tailsgreeter/gui.py:616
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Назад"
#: ../tailsgreeter/gui.py:730
msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Исклучување"
#: ../tailsgreeter/gui.py:735
msgid "_Start Tails"
@@ -319,8 +319,8 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/utils.py:48
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Уклучено"
#: ../tailsgreeter/utils.py:50
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Исклучено"
More information about the tor-commits
mailing list