[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Oct 27 19:21:18 UTC 2019


commit 7b6131fb873b37ba1e96b6b571d83379cbca1fff
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Oct 27 19:21:15 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 ca/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ca/torbutton.properties b/ca/torbutton.properties
index 791c0bc9d..023d30db8 100644
--- a/ca/torbutton.properties
+++ b/ca/torbutton.properties
@@ -27,7 +27,7 @@ torbutton.title.prompt_torbrowser = Informació important sobre Torbutton
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton Funciona de forma diferent ara: ja no el pot tancar.\n\nHem fet aquest canvi per que l'ús de Torbutton en un navegador utilitzat també per navegar fora de l'entorn de Tor ja no es segur. Hi havien moltes incidències i no hem trobat cap altre solució per arreglar-les. \n\nSi desitja continuar utilitzant Firefox de forma habitual, ha de desinstalar Torbutton i descarregar Tor Browser Bundle. La seguretat de Tor Browser es millor que la de Firefox, fins i tot quan es fa servir Torbutton. \n\nPer desinstalar Torbutton, seleccioni Eines->Addons->Extensions and faci click sobre el botó Desinstalar al costat de Torbutton 
 torbutton.popup.short_torbrowser = Informació important sobre Torbutton! \n\nTorbutton ara és troba sempre activat.\n\nFaci click sobre Torbutton per més informació.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = Alguns Plugins com Flash poden afectar la seva privacitat i el seu anonimat.\n\nTambé poden  curt-circuitar Tor per revelar la ubicació actual i l'adreça IP.\n\nEstà segur de voler activar aquests plugins? \n\n
+torbutton.popup.confirm_plugins = Alguns connectors, com el Flash, poden afectar la vostra privadesa i el vostre anonimat.\n\nTambé poden eludir el Tor i revelar la vostra ubicació i adreça IP actuals.\n\nSegur que voleu activar els connectors?
 torbutton.popup.never_ask_again = No torneu a preguntar
 torbutton.popup.confirm_newnym = El navegador Tor tancarà totes les finestres i pestanyes. Totes les sessions web es perdran. \n\nVol reiniciar el navegador Tor per reiniciar la seva identitat?\n\n
 
@@ -48,7 +48,7 @@ profileProblemTitle=Problema en el perfil %S
 profileReadOnly=No pot executar %S des de un sistema de fitxers de només lectura. Si us plau, copie $S a un altra localització avanç de intentar usar-ho.
 profileReadOnlyMac=No pot executar %S des de un sistema de fitxers de només lectura. Si us plau, copie $S a la seva carpeta Escriptori o Aplicacions avanç de intentar usar-ho.
 profileAccessDenied=%S no té permisos per accedir al perfil. Si us plau, ajuste els permisos del seu sistema de fitxers i intente-ho de nou.
-profileMigrationFailed=La migració del vostre perfil %S ha fallat.\nEs fara servir una nova configuració.
+profileMigrationFailed=La migració del vostre perfil %S ha fallat.\nS'utilitzarà una configuració nova.
 
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.



More information about the tor-commits mailing list