[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-greeter-2

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Oct 12 17:18:59 UTC 2019


commit 4c6a1b46e3e61b523b044089ecd4f8050a0b04fb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Oct 12 17:18:57 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-greeter-2
---
 sq/sq.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/sq/sq.po b/sq/sq.po
index 24f77e959..bf11eb733 100644
--- a/sq/sq.po
+++ b/sq/sq.po
@@ -9,6 +9,7 @@
 # Mariana Balla, 2018
 # Besnik <besnik at programeshqip.org>, 2019
 # Vili Suli, 2019
+# Skender Mustafi <1mail2me at gmail.com>, 2019
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-11 00:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-18 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Vili Suli, 2019\n"
+"Last-Translator: Skender Mustafi <1mail2me at gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:1
 msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Fjalëkalimi i Administrimit"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:2
 msgid ""
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:4
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Konfirmo"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:5
 msgid "Confirm your administration password"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:6
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Çaktivizoj"
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:8
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:19
 msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Mirësevini në Tails!"
 
 #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
 #: ../data/greeter.ui.h:21
@@ -112,11 +113,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:22
 msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuha & Zona"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:23
 msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Rregullimet e parazgjedhura"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:24
 msgid "Save Language & Region Settings"
@@ -124,19 +125,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:25
 msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "_Gjuha"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:26
 msgid "_Keyboard Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Pamja e Tastierës"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:27
 msgid "_Formats"
-msgstr ""
+msgstr "_Formatet"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:28
 msgid "_Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "_Zona Kohore"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:29
 msgid "Encrypted _Persistent Storage"
@@ -144,7 +145,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:30
 msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Shfaq Frazëkalimin"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:31
 msgid "Configure Persistent Storage"
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: ../data/greeter.ui.h:34 ../tailsgreeter/gui.py:478
 #: ../tailsgreeter/gui.py:528
 msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Zhblloko"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:35
 msgid "Relock Persistent Storage"
@@ -171,11 +172,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:37
 msgid "_Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "_Parapëlqime Shtesë"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:38
 msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj Cilësimet Shtesë"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:39
 msgid "Add an additional setting"
@@ -198,11 +199,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/greeter.ui.h:43
 msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguro urën e Tor ose proxy lokal"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:44
 msgid "Disable all networking"
-msgstr ""
+msgstr "Ç'aktivizoni të gjitha rrjetet"
 
 #: ../data/greeter.ui.h:45
 msgid ""
@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:397
 msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "I shkëputur"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:481
 msgid "Failed to relock persistent storage."
@@ -256,23 +257,23 @@ msgstr ""
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:594
 msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Cilësime Shtesë"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:602
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Hiqeni"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:608
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Shtoni"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:616
 msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Mbrapa"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:730
 msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Mbylleni"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:735
 msgid "_Start Tails"
@@ -317,8 +318,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../tailsgreeter/utils.py:48
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "On"
 
 #: ../tailsgreeter/utils.py:50
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Off"



More information about the tor-commits mailing list