[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Oct 9 15:45:19 UTC 2019


commit 63ee80b4b7adbfd082c587f7e14af2c1411fbd2e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Oct 9 15:45:17 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
 ro/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ro/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ro/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 0a78d9642..31961908c 100644
--- a/ro/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ro/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-03 15:04-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-09 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-09 15:16+0000\n"
 "Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
 "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n"
 "send the email using an address from one of the following email providers:\n"
 "%s or %s."
-msgstr "Alt mod de a obține punție este să trimiteți un email la %s. Remarcați că trebuie să trimiteți un email de la unul din următorii privederi::\n%s or %s."
+msgstr "Alt mod de a obține punți este să trimiteți un email la %s. Rețineți că trebuie să trimiteți un email la unul din următorii furnizori::\n%s or %s."
 
 #: bridgedb/strings.py:115
 msgid "My bridges don't work! I need help!"



More information about the tor-commits mailing list